Комедиантка - [19]

Шрифт
Интервал

Янка оттолкнула его с такой силой, что он упал на стол, а сама отскочила к двери и уже готова была закричать.

— Фи, останься… Дуреха, не уходи! Хотел помочь тебе, но, раз ты такая, просидишь в хоре до самой смерти!

И, допив коньяк, он ушел.

На веранде сидели Цабинский с режиссером.

— Ну, как голос? — спросил директор: он видел, как Янка входила в кабинет.

— Есть! Эта нотка еще не сорвана, — сострил Хальт и расхохотался.

— А взять можно? — вмешался Топольский.

— Попробуй. Только предупреждаю, эта невинность знает себе цену.

— Проверил?

— Предпочитаю пивной бочонок, нежели девицу… Гарсон! Пива!

— Сопрано?

— Ха-ха! Неслыханное дело… альт!

Около часа сидела Янка в кабинете и все не могла успокоиться, унять негодование, охватившее ее с такой силой, что она готова была тут же бежать к Хальту и первым попавшимся предметом разбить ему голову.

Случившееся казалось ей таким мерзким и подлым, что слезы стыда и горькой обиды застилали глаза. Становилось дурно при мысли, что это могло произойти с ней, с Янкой Орловской!

Она то вскакивала, словно собиралась бежать из этих стен, от этих людей, то со стоном падала на стул, вспоминая о том, что бежать ей некуда.

«Куда? И зачем? Останусь! Перенесу все, раз нужно перенести, добьюсь своего… Должна добиться! — убеждала себя Янка. — Должна!»

Ее обуяло отчаянное упрямство. Казалось, девушка собрала все силы для борьбы с невзгодами, неудачами и препятствиями, со всем миром, злым и враждебным, — и уже через минуту она видела себя на головокружительной высоте, там ее ждали слава и упоение успехом. Но эти видения не сделали Янку счастливой, нет! Где-то совсем далеко маячила более недоступная вершина, куда тоже устремлялись люди.

«Хорошо же заплатила я за ангажемент!» — сказала она сама себе, появляясь за кулисами.

Совинская подбежала к Янке и долго смотрела ей в глаза, собираясь выведать обо всем, но Янка с нескрываемым презрением бросила ей:

— Благодарю за совет и за то, что оставили меня наедине с этой скотиной!..

— Я так торопилась… Да и не съел он вас. Это хороший человек…

— Вот и оставляйте свою дочку с этим хорошим человеком! — отрезала Янка.

— Моя дочь не артистка, — возразила старуха.

«Впредь мне наука», — сказала сама себе Янка, оставшись одна.

Встретив Цабинского, она подошла к нему и напрямик спросила:

— Я буду принята, пан директор?

— Вы уже в труппе. О жалованье условимся в ближайшие дни.

— Что мне придется играть на первый раз? Я бы хотела получить роль Клары в «Горнозаводчике».[8]

Цабинский метнул на нее быстрый взгляд и прикрыл рот ладонью, чтобы не прыснуть со смеху.

— Видите ли… Сейчас, вы должны ознакомиться со сценой, а пока будете выступать в хоре. Хальт мне говорил, вы играете на фортепьяно и знаете ноты. Завтра получите партии из оперетт, которые мы ставим, и выучите их.

Янка хотела еще о чем-то спросить, но директора и след простыл.

— Вот комедиантка! А может, не все дома! — пробормотал он и даже приостановился; потом усмехнулся, махнул рукой и направился в сад.

Янка сунулась было в артистическую уборную, но кто-то тут же вытолкал ее и захлопнул дверь перед самым носом, сердито крикнув:

— Наверх! Хористки там!

Янке захотелось ударить ногой в дверь, но она сдержалась и только плотнее сжала губы. По лестнице Янка поднялась наверх.

Уборная хористок помещалась в узкой, длинной комнате с низким потолком. Над грубыми деревянными столиками, расставленными вдоль трех стен, горели газовые рожки без абажуров. Сколоченные из неструганых, некрашеных досок стены были исписаны именами, датами, разрисованы карикатурами, — все это малевалось углем и губной помадой.

Одна из стен была завешана костюмами и платьями.

Десятка два полуодетых женщин сидело у зеркал самой различной формы, перед каждой горела свеча.

Янка заметила недалеко от двери свободный столик, присела к нему и стала осматриваться.

— Прошу прощения, это мое место! — обратилась к ней полная брюнетка.

Янка встала, отошла в сторону.

— Вы к кому-нибудь? — спросила та же хористка, намазывая лицо вазелином.

— Нет. Меня приняли в театр, — ответила Янка.

— Да?! — раздалось над столами несколько голосов сразу, и несколько пар глаз уставилось на новенькую.

Янка назвала свою фамилию.

— Эй, красотки! Знакомьтесь, ее зовут Орловская! — крикнула брюнетка.

Те, что сидели поближе, протянули Янке руку и снова принялись гримироваться.

— Лёдка, одолжи пудры.

— Купи свою.

— Совинская! — крикнула одна из хористок через приоткрытые двери в уборную солисток.

— Встретила я этого пижона, знаете! Иду себе Новым Святом…

— Вот заливает! Будто кто из мужчин позарится на такую образину.

— Купила себе гарнитур… смотрите, — хвасталась миниатюрная, хорошенькая блондинка.

— Он подарил?

— Богом клянусь, нет! Купила на собственные сбережения.

— Ах, какие невинные глаза! Так и поверили… Не этот ли приятель откладывает тебе сбережения?

— Цвет лиловый! Блузка свободная, на кокетке из кремовых кружев, юбка гладкая, внизу рюшки… шляпка с фиалками, — рассказывала другая, натягивая через голову балетную пачку.

— Послушай-ка ты, лиловая… когда отдашь полтинник?.. Пора уже…

— Получу после спектакля и отдам… честное слово!


Еще от автора Владислав Реймонт
Мужики

Роман В. Реймонта «Мужики» — Нобелевская премия 1924 г. На фоне сменяющихся времен года разворачивается многоплановая картина жизни села конца прошлого столетия, в которой сложно переплетаются косность и человечность, высокие духовные порывы и уродующая душу тяжелая борьба за существование. Лирическим стержнем романа служит история «преступной» любви деревенской красавицы к своему пасынку. Для широкого круга читателей.


Вампир

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рассказы

В сборник рассказов лауреата Нобелевской премии 1924 года, классика польской литературы Владислава Реймонта вошли рассказы «Сука», «Смерть», «Томек Баран», «Справедливо» и «Однажды», повествующие о горькой жизни польских бедняков на рубеже XIX–XX веков. Предисловие Юрия Кагарлицкого.


Земля обетованная

Действие романа классика польской литературы лауреата Нобелевской премии Владислава Реймонта (1867–1925) «Земля обетованная» происходит в промышленной Лодзи во второй половине XIX в. Писатель рисует яркие картины быта и нравов польского общества, вступившего на путь капитализма. В центре сюжета — три друга Кароль Боровецкий, Макс Баум и Мориц Вельт, начинающие собственное дело — строительство текстильной фабрики. Вокруг этого и разворачиваются главные события романа, плетется интрига, в которую вовлекаются десятки персонажей: фабриканты, банкиры, купцы и перекупщики, инженеры, рабочие, конторщики, врачи, светские дамы и девицы на выданье.


Брожение

Продолжение романа «Комедиантка». Действие переносится на железнодорожную станцию Буковец. Местечко небольшое, но бойкое. Здесь господствуют те же законы, понятия, нравы, обычаи, что и в крупных центрах страны.


Последний сейм Речи Посполитой

Лауреат Нобелевской премии Владислав Реймонт показал жизнь великосветского общества Речи Посполитой в переломный момент ее истории. Летом 1793 года в Гродно знать устраивала роскошные балы, пикники, делала визиты, пускалась в любовные интриги. А на заседаниях сейма оформляла раздел белорусских территорий между Пруссией и Россией.


Рекомендуем почитать
Украденное убийство

Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.


Преступление в крестьянской семье

Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевёл коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.


Конец Оплатки

Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.


Сочинения в 3 томах. Том 1

Вступительная статья И. В. Корецкой. Подготовка текста и примечания П. Л. Вечеславова.


Сумерки божков

В четвертый том вошел роман «Сумерки божков» (1908), документальной основой которого послужили реальные события в артистическом мире Москвы и Петербурга. В персонажах романа узнавали Ф. И. Шаляпина и М. Горького (Берлога), С И. Морозова (Хлебенный) и др.


Том 5. Рассказы 1860–1880 гг.

В 5 том собрания сочинений польской писательницы Элизы Ожешко вошли рассказы 1860-х — 1880-х годов:«В голодный год»,«Юлианка»,«Четырнадцатая часть»,«Нерадостная идиллия»,«Сильфида»,«Панна Антонина»,«Добрая пани»,«Романо′ва»,«А… В… С…»,«Тадеуш»,«Зимний вечер»,«Эхо»,«Дай цветочек»,«Одна сотая».