Командировка в Копенгаген - [21]

Шрифт
Интервал

Сэвилл остановился, и Эдни чуть не налетела на него. Она съежилась под его ледяным взглядом — и ее до предела натянутые нервы лопнули.

— Если вам угодно, чтобы меня здесь не было, я могу немедленно вернуться в офис! — возмутилась она. Молодец! Прекрасный способ сохранить место, о котором ты так мечтала!

Она снова открыла рот, но поняла, что ей не за что извиняться. Выяснилось, что он не собирается немедленно увольнять ее за грубость, и что она по-прежнему работает, потому что он коротко потребовал:

— Замолчите! Вы проверили, все ли необходимое у вас с собой?

Не в силах произнести ни слова, она кивнула. Кроме краткого отчета о несчастном случае, произошедшем с матерью Аннетт, босс и помощница его личного секретаря молчали во время полета в Данию.

В аэропорту их встретили и отвезли в отель. Номера их были на одном этаже, по соседству. Достаточно близко, кисло подумала Эдни, чтобы она со своим портативным компьютером в считанные секунды была к его услугам в случае срочной необходимости. В любое время суток. Они приехали сюда, чтобы работать!

И работа закипела! Едва они успели оставить вещи в отеле, как оказались на совещании. Эдни была потрясена тем, что, все девять участников, шестеро мужчин и три женщины, свободно говорили по-английски и смогли выразить свою точку зрения сжато и четко на чужом для них языке.

Эдни делала заметки. Она должна была признать, что испытывала бесконечную гордость, видя, как Сэвилл внимательно слушает, быстро все обдумывает, а потом спокойно излагает решение с потрясающим тактом и обаянием. В безвыходных ситуациях он вежливо предлагал отложить решение до утра, чтобы подумать над ним.

То, что им всем придется работать в субботу, оказалось неожиданностью. Совещание закончилось, Эдни и Сэвилл вышли первыми. В лифте она взглянула на часы. Ничего удивительного, что Сэвилл закрыл совещание. Было уже десять минут девятого!

Она изумленно подняла глаза и увидела, что Сэвилл смотрит на нее.

— Как случилось, что уже так поздно? — воскликнула она.

— Я и сам не заметил, — ответил он, ласково глядя на нее. Это был один из тех редких моментов полного единодушия. Эдни смягчилась: она нисколько не будет возражать, даже если придется поработать до десяти минут первого ночи. Но момент этот длился недолго. Взгляд Сэвилла снова стал ледяным, когда он заявил:

— Если вы сможете занести все в компьютер сегодня, это бы облегчило нам завтрашнюю работу.

— Может быть, я могу хоть бутерброд проглотить между абзацами? — живо отреагировала она. Не станет же она говорить ему, что у нее не было сегодня времени на то, чтобы пообедать.

Он не удостоил ее ответом, и Эдни поняла, что, рассчитывая на малейший шанс остаться на работе, о которой она так мечтала, ей придется серьезно следить за своим языком. Она никогда раньше не замечала за собой особой склонности язвить, но он, казалось, обладал необыкновенной способностью приводить ее в ярость!

Они вернулись в отель в молчании. Но поскольку он все-таки был ее начальником, Эдни предприняла попытку заговорить.

— Я смотрю, сегодня всё вынесли на обсуждение, — начала она.

Подойдя к двери своих апартаментов, он остановился.

— У вас будут возникать вопросы, — проговорил он, — лучше работать в моем номере.

Она знала, что он прав. Если она будет трудиться в его гостиной, это освободит ее от необходимости часто звонить ему.

— Хорошо, — натянуто ответила Эдни и подождала, пока он открыл дверь в свои апартаменты.

— Сначала освежитесь, — распорядился он, и она круто повернулась.

Ну, спасибо! Может быть, он таким способом хотел намекнуть ей, что она выглядит жалко, но Эдни в этом не нуждалась. Придя в свой номер, она не только освежилась, но и переоделась в брюки и белую блузку. Проведя расческой по волосам, Эдни взяла портативный компьютер и вышла из номера.

Первый сюрприз ждал ее, когда Сэвилл открыл дверь. Он тоже переоделся, сменив деловой костюм на брюки и рубашку. Она улыбнулась ему — разве можно было не улыбнуться? Он явно устал от деловой одежды не меньше, чем она.

— Входите, — пригласил он, глядя на ее улыбающуюся физиономию. На этот раз в его взгляде не было никаких намеков на холодность.

— Надеюсь, что не заставила вас ждать, — проговорила Эдни со странным трепетом.

Не ответив, он провел ее в гостиную, одновременно служащую столовой, где ее ждал второй сюрприз. В номер доставили бутерброды и кофе.

Она повернулась к Сэвиллу.

— Вы…

— Бутерброды, как вы и просили, — невинно произнес Сэвилл, и, просияв, Эдни поняла, что была прощена за едкое замечание насчет бутерброда между абзацами.

— Вы с самого начала планировали заказать что-то поесть? — спросила она.

— Я должен заботиться о своих служащих, если хочу, чтобы они были в состоянии работать.

Без всякой обиды Эдни признала, что он обладал способностью сбивать ее с толку.

— Налегайте, — пригласил он.

— Я голодна как волк, — произнесла она и — о, чудо из чудес! — увидела, как дрогнули уголки его губ, словно он нашел ее признание забавным.

Не прошло и пятнадцати минут, как бутерброды были съедены, кофе выпит и они приступили к работе. Следующие полтора часа Эдни работала до изнеможения, сидя за столом, а Сэвилл писал в блокноте, сидя на софе. Разумеется, он был прав. Время от времени ей приходилось консультироваться с ним по тому или иному вопросу. Но она не очень огорчилась, когда в десять вечера принесли еще кофе и Сэвилл предложил сделать десятиминутный перерыв.


Еще от автора Джессика Стил
Приглашается жена

Коли приходит на собеседование к Силасу Ливингстону, надеясь получить в его компании место старшего секретаря, но получает… предложение фиктивно пожениться. Казалось бы, всего лишь взаимовыгодная сделка, но внезапно в игру вступают чувства…


С первой встречи

О любовь с первого взгляда… Она все преодолела и победила, хотя на пути Ферна и Керри к алтарю было много преград.


Дерзкая девчонка

Эйлин готова на все ради любимой племян­ницы. Даже временно выйти замуж. На год или два...


Риск – хорошее дело!

Никогда еще Мэррин Шеперд не получала такого предложения, но и никогда еще не попадала в столь затруднительную ситуацию…


Бойкая девчонка

 Финн Хокинс — бойкая деревенская девчонка, не привыкшая обращать внимание на запачканные грязью ботинки или солому в волосах. Когда ферму «Жимолость», где она родилась и выросла, приобрел известный лондонский финансист Тай Алладайк, над головой девушки сгустились тучи. Новый хозяин имения возненавидел Финн из-за ее вероломной родственницы, разбившей сердце его брату, и велел убираться прочь. Тай был уверен, что Финн пакует чемоданы, готовясь к отъезду, но, как оказалось, она не намерена сдаваться без борьбы.


Уйти или остаться?

Судьба наградила Эмми пылким характером и очаровательной внешностью, но возложила на ее хрупкие плечи ответственность за жизнь престарелой родственницы, да еще при полном отсутствии средств к существованию. Но Эмми храбрая девушка и преданная секретарша. Оценит ли ее новый шеф такого специалиста? Способен ли?.. Эмми так нужна работа…


Рекомендуем почитать
О любовных страстях

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зимняя обитель

Что принесёт героине долгожданное путешествие в уединённый уголок живописного Дербишира? Исцеление сердечных ран? Новую любовь? Ответы на эти вопросы вы найдёте в этом эротическом рассказе от Рокси Харт, полном зимней романтики и пылкой страсти.  .


Авернское озеро: Карьеристка

Соня работает психиатром в частной клинике, занята только карьерой и все в жизни подчиняет железной логике и воле. Она хороша собой, но ни влюбляться, ни тем более выходить замуж не торопится. К ней на прием приходит жена банкира Зимина, которая хочет, понаблюдала за ее пасынком Денисом, поведение которого кажется ей и ее мужу неадекватным. Каждую полночь Денис взбирается на крышу и… поет, причем по-английски. К своему полному изумлению, доктор очень скоро понимает, что не может противостоять нечеловеческому обаянию больного.


Немножко ненастоящий

Тема соцсетей, фейков и выдумок меня никак не отпускает. Каждый раз находится что ещё сказать. Не знаю, последний ли это рассказ в таком ключе, но он немного про другое, нежели прежние. Спасибо за вдохновение талантливой Alla YaLissa и её рассказу «Немного о любви в сети». Спасибо моим собственным воспоминаниям. Была у меня в подростковом возрасте знакомая, которая придумала себе парня. Маленькая ложь Евы превратилась в клубок, который в одиночку ей распутать не под силу... Кто же сможет помочь? И как сделать правильный выбор? Выдуманная любовь или реальная? Мечтать вредно или полезно? Ну и извечный вопрос поднимем: что такое хорошо и что такое плохо?


Ангелы носят рюкзаки

Должен быть кто-то, кто замечает первый распустившийся цветок, смешное облако, глаза уличного кота, что каждый день меняют цвет На нашем жизненном пути встречаются разные люди, но все ли они являются людьми на самом деле? Что готовы нам рассказать, а о чём хотят умолчать? Кира познакомилась с необычным парнем. О его существовании нельзя никому рассказать. К чему приведёт их общение? Философское произведение о жизни, тайнах мироздания и любви, с описаниями природы и разговорами за чашкой вкусного чая. Продолжает тему рассказа «Семнадцатое декабря», раскрывает загадку персонажей, появившихся в концовке.


Покаянный канон: жертвенница

Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.


Скрепим контракт поцелуем?

Волею обстоятельств Лори соглашается принять предложение администратора местной больницы Гарри Мейсона и стать на время ему женой, а его девятилетней дочке — матерью. Контракт по ее настоянию подписан всего на три месяца.Если бы она знала, что очень скоро ее самым заветным желанием станет продлить контракт на всю оставшуюся жизнь!..


Как разбиваются сердца

В силу неприятных обстоятельств Эллис попала в полную зависимость от бизнесмена Сола Пендлтона. Астрономическая сумма долга вынудила ее считаться со всеми желаниями Сола. Однако Эллис с честью вышла из трудного положения, и Сол сам оказался в роли просителя… ее руки и сердца.


Неслучайная встреча

Как ни восхищается их богатым соседом отец, Элен поддаваться его чарам не намерена. Пусть он не похож на хладнокровного бизнесмена, пусть заботится о своем племяннике-сироте с удивительной трогатель­ностью, она своего мнения не изменит. Но жизнь, как это часто бывает, распоряжается иначе.