Колесо фортуны - [17]
– Питер… – прошептала Ада.
– Я знаю, знаю…
Он тихо засмеялся и, наклонившись, нежно поцеловал Аду в шею. Она вздохнула, закрыла глаза и положила голову ему на плечо. Всей своей сутью Ада ощутила неодолимую силу, мужскую мощь Питера. А он, обнимая это хрупкое создание, чувствовал себя ее повелителем.
– Ты сводишь меня с ума, – шептал он, проникнув под легкую, почти прозрачную ткань блузки и расстегивая бюстгальтер.
Но этого оказалось слишком мало, блузка все равно мешала. И Питер, не теряя времени, снял ее с Ады и отбросил в сторону.
– Питер…
– Не надо ничего говорить. Молчи.
– Но мы не можем сейчас… Луиза и дети ждут.
– Пусть подождут.
– Но они могут вернуться.
– Я закрою дверь.
Руки Питера становились все настойчивей, и Ада, слабея, уже готова была уступить.
– Ты не знаешь Луизу, она не оставит нас в покое.
– Мы повесим табличку «Не беспокоить», и твоя Луиза все поймет.
– В этом все и дело…
– Забудь о ней!.. – В голосе Питера послышалось нетерпение. – Пусть она катится к черту, твоя подруга. У нас с тобой важное дело…
Жгучее желание пьянило обоих, словно терпкое вино. Это было странно, удивительно… и прекрасно. Еще вчера они ничего не знали друг о друге, а сегодня…
– Ты самая прекрасная женщина на свете, – Питер целовал Аду с все возрастающим пылом. – Ах, если бы не дети… Все было бы просто чудесно!
Эта на первый взгляд невинная фраза в один миг разрушила ее иллюзии. Вся страсть Ады мгновенно испарилась. Неужели Луиза все-таки права?
– Сейчас же откажись от своих слов! – прошептала Ада в отчаянии. – Ты так не думаешь!
Только через минуту он осознал, что допустил промах, и понял, что Ада вышла из любовной игры.
– Что ты имеешь в виду?
– Возьми назад свои слова насчет детей…
– Хочешь, чтобы я лгал? – резко отстранился Питер. – Ты желаешь услышать, что твои дети мне дороже жизни? Но это не так, дорогая. Ты требуешь невозможного. Я не хочу обманывать тебя. Поэтому давай прекратим наш бессмысленный спор. Сказать по правде, если бы не этот вздор, я был бы чертовски счастлив.
Ада стала молча одеваться.
– За все надо платить, – жестко сказала она.
– Кому, как не мне, это знать. Но ты не назвала свою цену.
– Ты разве никогда ничего не покупал?
Питер не ответил. Он подошел к столику, чтобы взять свой портфель.
– Ты все собрала? Ничего не забыла? Похоже, мы сюда больше не вернемся.
Ада не стала пререкаться. Взяв сумку, она утвердительно кивнула.
– Я готова. Впрочем, ты мне так и не сказал, куда мы едем.
– В провинцию, – после короткой паузы ответил он. – Скоро сама увидишь мое поместье.
– Поместье… – повторила она заворожено, не веря своим ушам. – Какое прекрасное место, чтобы растить детей!
Он нахмурился, и его ответ прозвучал очень сдержанно:
– Вынужден, в данном случае, с тобой согласиться, потому что сам я вырос в городе. Но все же попрошу не строить далеко идущих планов. – Он настежь распахнул дверь и, немного замешкавшись, повернулся к Аде. – Небольшое предостережение. Я сделаю все, что необходимо, чтобы этот брак принес нам обоим пользу. Но не жди от меня того, чего я тебе дать не могу.
– Ты имеешь в виду любви?
– Любовь – это иллюзия, – холодно ответил Питер. – По мере того как наши иллюзии покидают нас, время добродушно заменяет их другими. И, как бы ты ни старалась сделать иллюзию реальностью, из этого ничего не выйдет. Как говорится, одной иллюзией меньше – одной морщиной больше. Так-то, моя дорогая…
Глава 5
Ада и мальчики добрались до станции, где их ждал Питер, на поезде. Он стоял рядом со стареньким пикапом.
– Залезайте все в кабину, – скомандовал он, не глядя на жену. – Конечно, это очень неудобно, но гораздо безопаснее, если посадить мальчиков в кузов вместе с багажом. – Питер забросил три небольших чемодана в машину. – Это что, все ваши веши? Небогато…
Ада пожала плечами. Ее внимание было сосредоточено на Баке. У того после аварии, в которой погибли родители, были проблемы с поездкой на автомобиле.
– На первый раз я решила захватить самое необходимое. Остальные наши вещи упакованы и будут доставлены, как только я сообщу компании по грузоперевозкам наш новый адрес.
– Ты можешь позвонить им сегодня же, – сказал Питер, открывая дверь пикапа. – Эй, орлы, марш в кабину, да поживей!
Ада затаила дыхание, наблюдая за Баком. Малыш без колебаний забрался на сиденье.
Может быть, потому, что пикап не был похож на автомобиль родителей.
Питер взглянул на нее, вопросительно приподняв бровь.
– Что-нибудь не так?
– Ты и сам, должно быть, догадываешься.
– У меня иногда с этим проблемы, – ответил он с усмешкой. – Тебя беспокоит Бак?
– Он боится машин, особенно легковых. – Ада пожала плечами и добавила тихо: – Они ему напоминают… Ну, ты понимаешь…
– Никаких проблем! Будем ездить только на грузовиках. – Питер помог Аде забраться в кабину. – Можете пользоваться пикапом, раз Бак отнесся к нему спокойно.
– А как же ты сам? – спросила она, высунув голову из окна.
– У меня есть одна ржавая колымага, на которой, если она заводится, я езжу, в остальное время предпочитаю лошадей. – Он сел за руль и включил зажигание. – Ну что, готовы? Все пристегнулись?
– Дядя Питер, – Билли заглянул ему в глаза, – а где твое поместье? Бак хочет знать.
Дайана любит Клейтона чуть ли не с детства. Он отвечает ей взаимностью. Казалось бы ничто не мешает их союзу. Как вдруг нелепая ссора глав семейств, в результате которой гибнет отец девушки, заставляет ее разорвать помолвку за несколько дней до свадьбы. Пять долгих лет они не могут забыть своих обид, не желают покончить с прошлым, отказываются понимать, что предопределены друг другу Небом.Так бы, возможно, и упустили они свое счастье, если бы не вмешательство двух умудренных жизненным опытом женщин и весьма привлекательного кузена Дайаны…
Пост вице-президента в компании отца или жизнь с любимым человеком — такая дилемма встала перед Люси Кларк. И сделать выбор оказалось очень непросто. Девушку чуть ли не с рождения учили быть жесткой, непреклонной, любой ценой добиваться поставленной цели, во всем полагаться на разум. Но тут вдруг выяснилось, что существует мир, начисто лишенный предсказуемости, где слепящий водоворот чувств заставляет забыть о материальной выгоде, а «слияние компаний» отнюдь не синоним единения любящих сердец.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…