Колебание сердца - [27]

Шрифт
Интервал

Я вздохнула и постаралась не думать. Мы уже не дети. Поцелуи в пьяном виде приведут к другим вещам. Я хорошо знаю своё тело, и когда дело касается Ноэля Фелькона, мне нелегко ему сопротивляться.

Обри и Рифф придвигаются ближе друг к другу и целуются прямо перед нами. Ноэль пальцами поглаживает меня по волосам, после чего проводит ими по спине. Он замирает у кромки рубашки и прикасается к моей пояснице. У меня перехватывает дыхание, а он дышит всё чаще. От такого интимного зрелища и одновременной близости к нему у меня в животе начинается пожар.

Я приподнимаю руку и пальцем провожу по его шее у ворота рубашки. Пальцы, блуждавшие по моей пояснице, спускаются ниже и скользят под пояс джинсов. Второй рукой Ноэль приподнимает мой подбородок и поворачивает меня к себе лицом. Он смотрит на меня затуманенным взглядом, и что-то во мне трепещет. Впервые за то время, что я здесь, я думаю о том, чтобы позволить ему поцеловать себя. Он проводит большим пальцем по моей нижней губе, и я закрываю глаза.

Ноэль наклоняется и прижимается своими губами к моему лбу.

Я слегка наваливаюсь на него, и он хохочет, прежде чем прошептать:

— Я хочу поцеловать тебя, но знаю, если начну, то не смогу остановиться.

Мне остается лишь сглотнуть, ведь я понимаю, что он прав, и в этот прекрасный момент думаю, что могла бы позволить ему сделать со своим телом всё то, что он грозился сотворить.

Я начинаю отодвигаться, но Ноэль не ослабляет хватку. Я поворачиваю голову и вижу, как моя подруга развлекается с рок-звездой передо на моих глазах. Очень надеюсь, она знает, что делает.

Мы возвращаемся к автобусу, и я могу думать только о кровати и хоть о некотором расстоянии между нами, прежде чем ситуация выйдет из-под контроля. Алкоголь всё ещё курсирует по моим венам, и я знаю, что в таком состоянии не сделаю правильных выводов. Я тащусь в спальню, чтобы найти футболку и переодеться.

Обри следует за мной в комнату.

— Разве ты не собираешься в отель с остальными ребятами из группы?

Я качаю головой.

— Я не могу позволить себе там номер, и я устала. Все, о чём могу думать — это сон.

Она пялится на меня.

— Сон? После того, как сегодня флиртовала с Ноэлем, ты хочешь пойти спать?

Я пожимаю плечами и делаю вид, что у нас с Ноэлем был лишь мимолетный момент на заднем сиденье.

— Да? И что в этом плохого?

Она кусает свою губу.

— Между вами есть связь. Разве тебе не любопытно, как всё может сложиться?

— Нет. Это работа, Обри. Она не должна перерасти во что-то большее. Ты же понимаешь.

Она обнимает меня.

— Я люблю тебя, Лэйни, но иногда тебе нужно расслабляться и плевать на правила. Работа — это еще не всё. Поживи немного.

Я смеюсь и пытаюсь отвлечь её от себя.

— Так ты с Риффом?

Обри краснеет.

— Ничего не могу поделать. Я всегда думала, что он самый симпатичный в группе. Ах! А также он очень хорошо целуется.

Я закрываю уши.

— Я не хочу слышать такие подробности.

Она убирает мои руки и смеется.

— Поверь мне, к завтрашнему дню у меня будет намного больше информации о Риффе.

Я бью её по руке.

— Иди тогда, если так хочется.

Она подмигивает мне.

— Ох, определённо хочется.

Я поднимаю взгляд к потолку, когда она бросается к двери и в омут этой ночи, о которой будет хвастать в течение долгих месяцев.

Великолепно.

Я переодеваюсь так быстро, как могу, поворачиваюсь, чтобы лечь, но тут без стука заходит Ноэль. Я хмуро наблюдаю за его вторжением.

— Я могла быть голой.

Он усмехается.

— Я вроде как надеялся на это.

— Самец, — ворчу я, забираясь в кровать.

Он усмехается, закрывая дверь, и снимает рубашку. Я поворачиваюсь к нему спиной и дарю немного уединения, чтобы он переоделся. Кровать слегка поскрипывает, когда он ложится и выключает свет.

— Разве ты не собирался в гостиницу сегодня вечером?

— Не собирался. Кроме того, я надеялся, что ты захочешь пообжиматься со мной ещё немного.

Я поворачиваюсь к нему лицом. Даже в темноте меня тянет к нему. Я борюсь с желанием провести кончиками пальцев по его щетине, чтобы узнать, каково это. Если бы я сделала это, всё разрушится. Границы, которые я установила в отношениях с ним, вылетят в окно, и всё же я не в силах заставить себя отвернуться.

Энергия, текущая между нами в этой небольшой тёмной комнате, сокрушающая. Я кусаю нижнюю губу, а в воздухе так и витает похоть. Ноэль протягивает руку и большим пальцем поглаживает меня по щеке. Я должна сказать ему остановится, но огонь от его нежности заставляет моё тело желать его прикосновений. Он взглядом блуждают по мне. Я изучаю каждый сантиметр его лица. Он так красив. В глазах горит надежда, но я не уверена, что спать с ним — хорошая идея. Не могу позволить ему думать, что я такая же, как все его случайные поклонницы. Я хочу от него большего, чем просто секс. Что звучит совершенно эгоистично, учитывая, что это я его бросила — и действительно не имею права требовать от него что-либо.

— Лэйн. — От того, как он произносит моё имя, сжимаются пальцы на ногах. — Я до сих пор схожу по тебе с ума. Я знаю, что прошло много времени, но для меня ты будто только вчера ушла из моей жизни. Когда ты бросила меня, я был опустошен. В моем сердце появилась огромная, зияющая дыра, и никто не мог её заполнить. Я пытался забыть тебя. И забыл бы, но ты всегда была во всём и везде. Каждая девушка, которую я целовал, была тобой.


Еще от автора Мишель Валентайн
Феноменальный Икс

Хорошая девушка. Плохой парень. Одна феноменальная любовь.  Криминальные улицы Детройта покоряет суперновая звезда профессионального реслинга — Ксавьер Колд, наиболее известный, как Феноменальный Икс. Мужчины смертельно завидуют его спортивному телосложению, а женщины теряют головы от переизбытка желания.  Наивная девушка Анна Кортес только окончила обучение в колледже. Ее семья настолько консервативна, что Анна решает ослушаться родителей и устраивается на работу помощником самого известного плохого парня-борца.


Ксавьер Колд

Завершение романа, берущего начало в книге Феноменальный Икс, ставшей бестселлером по версии Нью Йорк Таймс, об отношениях, что заставят ваш пульс участиться, между обычной женщиной и печально известным рестлером с плохой репутацией. «Так как же все обернется, Анна Кортез? Ты в игре или нет?» Стоило на мгновение потерять контроль, и все, чего добивался Ксавьер Колд, разрушено. Пока его мир на глазах разваливается, он пытается сохранить не только свою работу, но и отношения с единственной женщиной, которую он когда-либо любил.


Рекомендуем почитать
Это было жаркое, жаркое лето

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ночной кошмар Купидона

Купидон увидел Аврору, которая под бой курантов на Новый год загадала желание: «обрести любовь», и сразу захотел уволиться. Но поздно: бумажка с желанием уже сожжена, а шампанское выпито вместе с пеплом. Что ж, придется исполнять волю клиента.


Рок царя Эдипа

Жена богатого американского фермера Инна Соломина прилетает в Москву на свадьбу сына, с которым судьба разлучила ее почти 20 лет назад. Трудным оказывается путь матери и сына навстречу друг другу, но они преодолевают его.


В поисках цветущего папоротника

Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.


Ты, я и дождь

Серена уже много лет любит Дэвида, да и он отвечает ей взаимностью. Но они принадлежат к разным слоям общества. Именно поэтому девушка уверена, что у их любви нет будущего.Как Дэвиду убедить ее в обратном?


Все к лучшему

Поездка на Гавайи давала Мэтти Шарп долгожданную возможность приятно отдохнуть, а заодно и выполнить поручение тети, коллекционирующей предметы старины. Девушке предстояло забрать у престарелого миллионера Кормье бесценный средневековый меч. Но отпуск Мэтти против всяких ожиданий оказался полон тайн и опасностей. Над девушкой нависла угроза гибели. И единственный, кто в состоянии помочь ей разорвать смертоносную паутину, — отважный и изобретательный Хью Эбботт…