Колье для невесты - [6]
– Что? – переспросила я, надеясь, что плохо его поняла.
– Ванда, детка, чем ты чистишь уши? – Дик улыбнулся своей идиотской шутке. – Босс просил тебя зайти к нему в кабинет. После работы.
– Дик, а ты не знаешь, зачем я ему понадобилась? Он меня и в глаза-то не видел.
– Ну ты даешь, Ванда! Чем ты недовольна?
Любая секретарша растаяла бы от такой чести. А ты глупые вопросы задаешь. Он что, тебе не нравится? – продолжал блистать остроумием Дик. – Красавец-мужчина, прямо-таки модель с обложки журнала…
– Дик, мне все равно, как он выглядит, остановила я поток его шуток. – Но все-таки не каждый день курьера вызывают «на ковер». Я сделала что-то не так?
– Успокойся, Ванда. Ему понадобился надежный курьер, и я порекомендовал тебя. Он хочет дать тебе какое-то поручение, только и всего.
Запомни: «на ковер» вызывают не только, когда хотят сделать выговор или уволить, – добавил он поучительным тоном.
– Ясно. – На душе у меня стало немного спокойнее. – Спасибо за рекомендацию.
– Что-то я не вижу на твоем лице воодушевления. Я-то думал, ты рассыплешься в благодарностях. Ты меня разочаровала. – Дик состроил обиженную мину. – Ей устраиваешь тет-а-тет с хозяином компании, а она говорит всего лишь «спасибо». Спасибо, Ванда, в карман не положишь. С тебя бутылка «Хеннеси».
– Дик, – вздохнула я, – я поставлю тебе бутылку «Хеннеси», если ты посоветуешь ему вызвать другого курьера. Не люблю общаться с начальством.
– Чего? – На лице Дика отразилось неподдельное изумление. – Да ты, наверное, вообще равнодушна к мужскому полу. Я впервые встречаю девушку, которая не только не питает тайной страсти к нашему боссу, но и готова откупиться от встречи с ним бутылкой коньяка.
– Ты прав, Дик, я действительно равнодушна к мужскому полу. Может быть, все-таки посоветуешь ему другого курьера?
– И речи быть не может, – посерьезнел Дик. – Ты девушка ответственная, отлично справляешься с поручениями. К тому же ты самый быстрый курьер из всей моей команды. Так что, не ной. И чтобы вечером была у босса. А то зарплату не выдам, – ухмыльнулся он. – Ванда! – окликнул он меня, когда я уже выходила из кабинета. – Ты хоть знаешь, как зовут нашего босса?
– У-у. – Я помотала головой и застыла на пороге, ожидая, когда уста Дика изрекут святое имя.
– Потрясающее равнодушие к делам компании! – Дик окинул мою застывшую фигуру осуждающим взглядом. – Слушай и запоминай: его зовут Элмер Айрон.
Весь день треклятое имя Элмера Айрона не выходило у меня из головы. Кто бы только знал, как мне не хотелось попадаться на глаза хозяину «Вест компани»! Нельзя сказать, что я трепетала перед начальственным взором, однако в присутствии вышестоящих лиц я всегда чувствовала себя не в своей тарелке.
Элмер Айрон… Нежное имя и «железная» фамилия совершенно не сочетались друг с другом, звучали как-то неуютно.
Но что мне до этого, уговаривала я себя, пять минут душевного дискомфорта – и, возможно, больше я никогда не окажусь в директорском кабинете. Хотелось бы верить! А вдруг это просто так не закончится и за одним поручением последует другое? Но, в конце концов, я все равно собираюсь менять работу. Только вот на что? Шило на мыло или мыло на веревку? Да, капельки оптимизма в моих рассуждениях явно недоставало.
Я часто задавалась вопросом: будь я увереннее в себе, поплыла бы удача в мои руки? Странная вещь – эта уверенность. Откуда она берется?
То ли ее закладывают родители, когда воспитывают своих детей, то ли уверенными в себе рождаются… Можно ли самой воспитать в себе это качество? Наверное, можно… Например, пойти к психоаналитику, который вправит тебе мозги и заставит считать себя лучшим из лучших. Только у меня не было денег на психоаналитика, а моя мама отнюдь не прививала мне уверенность, а, наоборот, делала все, чтобы подавить мою личность. Будь уверенным в себе и ты всего добьешься! Вот лозунг нашего общества. И я бы подписалась под этим лозунгом, если бы смогла себя изменить. Но, увы…
Закончив объезжать фирмы, я отправилась в офис за долгожданной зарплатой. Правда, мою скромную радость омрачал предстоящий визит в кабинет директора. Дик не переставал отпускать шуточки по поводу моей реакции на вызов босса.
– Да ты не бойся, он тебя не съест! – Дик сунул мне в руки конверт с деньгами. – Это тебе за месяц тяжкого труда на «Вест компани».
Я взяла белый конверт, на котором чьим-то небрежным почерком было написано мое имя, и с вызовом взглянула на Дика.
– А я и не боюсь.
Через несколько минут я уже стояла около полированного стола секретарши. Молоденькая девушка с макияжем «тропическая бабочка» высокомерно пожала плечами и подняла телефонную трубку. Мол, сейчас разберемся, вызывал мистер Айрон это пугало в черном или оно пришло сюда по собственному желанию.
– Мистер Айрон, – тоненьким голосом произнесла она, – простите за беспокойство. – Она бросила на меня еще один презрительный взгляд. – Вы вызывали курьера? Да? Хорошо, сейчас она пройдет.
Спасибо, что не «оно»! Не зря я испытывала патологическое отвращение к третьему этажу «Вест компани» – верхушке иерархической лестницы офиса… Если ко мне так относится секретарша, что представляет собой босс?
Всего за одну неделю в жизни молоденькой хозяйки парфюмерного магазина Евы Дэвис происходит столько событий, что их хватило бы на целый бразильский сериал, как шутит один из ее друзей. Смертельный риск заставляет ее забыть о горьком разочаровании, но за ним следует счастливая встреча. Потеряв любовь, она обретает ее вновь и… снова теряет. Преданность и вероломство, надежда и отчаяние, счастье и горе сменяют друг друга как узоры в калейдоскопе. Словно Высшие Силы проверяют Еву на стойкость: достойна ли она той награды, которую они для нее готовят…
Симона Бакстер приезжает в Фейнстаун, чтобы выяснить обстоятельства гибели ее сестры-журналистки. Пробираясь сквозь паутину тайны, в которой, кажется, запутался весь городок, Симона неожиданно понимает, что ее единственный помощник, ворчливый и язвительный Майк Гэсуэй, — самый лучший мужчина, какого она когда-либо встречала. Но у него есть причина считать себя никому не нужным и потому прятаться от жизни. Теперь Симоне предстоит отыскать два ключа: ключ, открывающий дверь в тайну маленького города, и ключ, которым Майк запер дверь в свое сердце.
Если бы Мартину Ламберту однажды сказали, что он женится на девчонке, живущей в бедном квартале и исполняющей рэп в сомнительном заведении «Слепая сова», он рассмеялся бы в лицо человеку, осмелившемуся такое предположить. Но все так и случилось. Девушка, на которой он вынужден жениться согласно нелепым условиям теткиного завещания, делает все, чтобы свести его с ума. Но, несмотря на это, Мартин впервые в жизни начинает ощущать, что живет по-настоящему…
Кто сказал, что брак нужен женщинам? Брак – выдумка мужчин, считает писательница Эмили Зорски. Ей виднее: она дважды была замужем. Теперь она свободна. А также красива, богата, знаменита… И одинока. Нет, поклонников у нее хватает, но все они куда-то исчезают после первого же свидания… Может быть, внезапно объявившийся первый муж поможет ей разгадать эту загадку?
В каждом маленьком городке есть свои тайны, и Гринвуд, куда приезжает неугомонная журналистка Ди Шерил, – не исключение. Загадка Гринвуда оказывается опасной, и несдобровать бы маленькой отчаянной Ди, если бы к ней на помощь не подоспел тот, от кого она меньше всего этого ожидала. Впрочем, ее общение с этим непредсказуемым человеком – Грэем Годри – всегда было полно сюрпризов…
Две подруги, Лиси и Джейн, пытаясь разыграть друг друга в День дурака, сами попадают в невероятные ситуации. Лиси – избалованная и легкомысленная, становится… скромной няней двоих детей. А Джейн – «синий чулок» с расписанной по минутам жизнью – отправляется на поиски приключений в Марокко. Обе подруги находят свою любовь, но обстоятельства складываются так, что, не успев обрести счастье, они снова теряют его. Смогут ли девушки вернуть своих любимых и понять, что жизнь близкого человека – неподходящий объект для розыгрыша?
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…