Колье для невесты - [2]

Шрифт
Интервал

Директор, лысый пожилой мужчина, долго объяснял мне, как я должна следить за покупателями, выискивая среди них потенциальных воришек. После его объяснений я сообщила, что увольняюсь. Хватит с меня и детей, и игрушек!

Третье место оказалось куда лучше. Меня взяли на работу в маленькую и никому не известную газету о туризме – «Туристик уорд». Официально я числилась менеджером по рекламе, а дополнительно исполняла обязанности секретаря и агента по привлечению новых клиентов.

Надо сказать, что старых клиентов почти не было.

Офис «Туристик уорд» представлял собой маленькую комнатушку, вмещавшую компьютер, принтер и трех человек: главного редактора газеты, дизайнера (он же рекламный агент) и мою скромную персону.

«Туристик уорд» стал для меня вторым домом. Это была единственная фирма, в которой ко мне относились с настоящим, неподдельным теплом и участием. Главный редактор был замечательным человеком: умным, отзывчивым, чутким. Дизайнер, молодой зеленоглазый романтик, с самого начала умудрился внушить мне непоколебимую уверенность в том, что «Туристик уорд» – лучшая газета в Америке.

Но счастье мое не было долгим – газета закрылась. Мы надеялись окупить ее выпуск за счет рекламы, которую, как мы предполагали, будут давать в нее крупные туроператоры. Но, увы, туристические фирмы предпочитали раскрученные журналы вроде «Релакс ин Айлэнд». И мне пришлось отправляться на поиски новой работы…

За время пребывания в «Туристик уорд» я смогла позволить себе снять однокомнатную квартирку в небогатом районе, чем была несказанно довольна. Однако расставание с газетой привело к тому, что жилье стало нечем оплачивать.

Хозяин квартиры, старый и ворчливый дядя Бен, весьма активно потребляющий спиртное, каждый месяц приходил, по его выражению, «собирать дань». Отсрочка этой «дани» была чревата конфликтом, в результате которого дядя Бен вполне мог выставить меня на улицу. Однако других вариантов у меня не было. Я с трудом уговорила дядю Бена подождать еще месяц, соблазнив его коньяком, который остался у меня в кухонном шкафу с последнего приезда папы.

Я вцепилась в первое попавшееся предложение – вакансию курьера в крупном рекламном агентстве. Деньги обещали неплохие, помимо квартирных расходов можно было позволить себе хлеб с маслом почти каждый день. Я решила поработать там месяц, а потом подыскать что-то более привлекательное.

– Ванда Маджиевска, – торжественно обратился ко мне работник отдела кадров. – Мы принимаем вас на эту должность. Надеюсь, вы оправдаете наши ожидания.

Знал бы он, чем это все закончится…

Итак, я попыталась снова уснуть, но Морфей наотрез отказывался заключать меня в свои объятия. А все этот черный квадрат, наверняка не предвещающий ничего хорошего!

Я скинула с себя несколько одеял, недавно привезенных отцом, и поежилась от холода. Зимой я всегда чувствовала себя отвратительно. Да, на улице красота – белые деревья, бархатные снежинки. Но холод… Я вообще зябкое создание.

А в этом году, как назло, зима вообще не задалась. Ни тебе снега, ни белых деревьев… Только мрачные сизые лужи, тронутые дыханием холода, и серые комки грязи, прилипающие к подошве ботинок.

Взгляд в окно усугубил унылое настроение.

Мгла только-только рассеялась, и сумрачно-свинцовое небо тревожно косило на меня клочкастыми облаками. Худосочные деревья, кажущиеся совсем хрупкими без листвы, нервно содрогались от нарастающих порывов ветра.

Лучше бы не выглядывала! Я отошла от окна и поплелась в кухню, чтобы подкрепить силы завтраком, хотя аппетита не было. Впрочем, еды тоже. Почти. В холодильнике стояла банка консервированной фасоли, которой я рассчитывала полакомиться в выходные, и лежал кусочек сыра.

Я сварила кофе и сделала бутерброд с сыром., С удовольствием выпив чашку любимого напитка и без аппетита прожевав бутерброд, я открыла шкаф и начала раздумывать: что из моего скудного гардероба можно надеть в первый рабочий день.

Юбка сразу же отпала: слишком холодно.

Синее платье – длинное и не очень удобное…

Это был, если можно так выразиться, риторический просмотр вещей. Конечно же, в конце концов я остановилась на джинсах.

К узким черным джинсам требовался свитер.

Их было три: черный, черный и еще один черный. Из моего гардероба лишь пара вещей была не черного, а синего цвета. Ни тебе зеленого, ни желтого, ни голубого. Каждый раз, получая зарплату, я обещала себе купить какую-нибудь веселенькую блузочку, но сделать этого так и не смогла. То ли потому, что черные вещи практичны, то ли такая уж я депрессивная личность – точно не скажу. Но представляю я себя исключительно в черном.

Я остановилась на своем любимом свитере, связанном из толстой шерсти, с воротником, закрывающим шею. Удобно – не нужно под куртку надевать шарф.

Покрыв ресницы робким слоем туши и намазав губы бесцветным блеском – скорее защищая их, чем пытаясь выделить, я оглядела себя в зеркале. Ничего, для должности курьера вполне сойдет. На меня смотрела худенькая кареглазая и светловолосая девушка, которая не то что не училась в университете, но и школу-то еще не окончила. На свои двадцать пять я явно не выглядела.


Еще от автора Энн Вулф
Как прикажете, Королева!

Если бы Мартину Ламберту однажды сказали, что он женится на девчонке, живущей в бедном квартале и исполняющей рэп в сомнительном заведении «Слепая сова», он рассмеялся бы в лицо человеку, осмелившемуся такое предположить. Но все так и случилось. Девушка, на которой он вынужден жениться согласно нелепым условиям теткиного завещания, делает все, чтобы свести его с ума. Но, несмотря на это, Мартин впервые в жизни начинает ощущать, что живет по-настоящему…


На том краю радуги

Симона Бакстер приезжает в Фейнстаун, чтобы выяснить обстоятельства гибели ее сестры-журналистки. Пробираясь сквозь паутину тайны, в которой, кажется, запутался весь городок, Симона неожиданно понимает, что ее единственный помощник, ворчливый и язвительный Майк Гэсуэй, — самый лучший мужчина, какого она когда-либо встречала. Но у него есть причина считать себя никому не нужным и потому прятаться от жизни. Теперь Симоне предстоит отыскать два ключа: ключ, открывающий дверь в тайну маленького города, и ключ, которым Майк запер дверь в свое сердце.


Брак – выдумка мужчин

Кто сказал, что брак нужен женщинам? Брак – выдумка мужчин, считает писательница Эмили Зорски. Ей виднее: она дважды была замужем. Теперь она свободна. А также красива, богата, знаменита… И одинока. Нет, поклонников у нее хватает, но все они куда-то исчезают после первого же свидания… Может быть, внезапно объявившийся первый муж поможет ей разгадать эту загадку?


Женские шуточки

Две подруги, Лиси и Джейн, пытаясь разыграть друг друга в День дурака, сами попадают в невероятные ситуации. Лиси – избалованная и легкомысленная, становится… скромной няней двоих детей. А Джейн – «синий чулок» с расписанной по минутам жизнью – отправляется на поиски приключений в Марокко. Обе подруги находят свою любовь, но обстоятельства складываются так, что, не успев обрести счастье, они снова теряют его. Смогут ли девушки вернуть своих любимых и понять, что жизнь близкого человека – неподходящий объект для розыгрыша?


Прекрасный цветок

Всего за одну неделю в жизни молоденькой хозяйки парфюмерного магазина Евы Дэвис происходит столько событий, что их хватило бы на целый бразильский сериал, как шутит один из ее друзей. Смертельный риск заставляет ее забыть о горьком разочаровании, но за ним следует счастливая встреча. Потеряв любовь, она обретает ее вновь и… снова теряет. Преданность и вероломство, надежда и отчаяние, счастье и горе сменяют друг друга как узоры в калейдоскопе. Словно Высшие Силы проверяют Еву на стойкость: достойна ли она той награды, которую они для нее готовят…


Молчаливые звезды Гринвуда

В каждом маленьком городке есть свои тайны, и Гринвуд, куда приезжает неугомонная журналистка Ди Шерил, – не исключение. Загадка Гринвуда оказывается опасной, и несдобровать бы маленькой отчаянной Ди, если бы к ней на помощь не подоспел тот, от кого она меньше всего этого ожидала. Впрочем, ее общение с этим непредсказуемым человеком – Грэем Годри – всегда было полно сюрпризов…


Рекомендуем почитать
Принц для феи-крестной

Тяжела работа феи-крестной! Приходится подбирать невест, проверять женихов и постоянно воевать с их родителями. Как бы в этой суматохе не пропустить собственного принца и его белого коня? Ох, не перепутать бы…


Мой друг – амур

А вы когда-нибудь встречали купидона?«В нескольких шагах от меня парил Сёмка, в руках у него был лук, и он, довольно улыбаясь, смотрел на меня. Осторожно пошарив в районе пятой точки, я нащупала стрелу.— Саш, ничего личного… — Произнес он с виноватым, но довольным видом…».


Я + ОН

Во многих семьях происходит подобное, но не во всех заходит так далеко. Измена, страсть, желание, ревность, надежды и разочарования. Как это происходит и затягивает. Каждый выбирает, что предпочтительнее – десятилетия в супружестве, когда жизнь, кажется, пролетает однообразно и моментально или всепоглощающее чувство, где каждый год как целая жизнь. Мечтаешь о красивых свиданиях, любовнике, путешествиях и накале страстей? Ничего невозможного нет, стоит только сильно захотеть. Но что делать, если ситуация вышла из-под контроля? Кого выберешь ты? Где грань между физической и духовной изменой? Может ли любовь толкать на глупые поступки? Какой ценой можно купить счастье? Как избавиться от любовной зависимости и не потерять саму себя? Стоит ли награда приложенных усилий… и будет ли конец страданиям…


Настоящее волшебство

Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.


Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.