Колдовское блаженство - [8]

Шрифт
Интервал

— Ты забыла, что никого, за исключением адвоката, не желала видеть? — немедленно отреагировал Джед.

Джорджи покраснела.

— Да, но...

— Никаких «но». Ясно, что ты решила окончательно порвать с нашей семьей.

Джорджи не могла спокойно выносить пронзительный взгляд серых глаз — Джед говорил правду. Однако у нее тоже были свои причины... Но Гренди она обожала...

— Как она себя чувствует сейчас? С ней все в порядке? — взволнованно спросила Джорджи.

— Тебя это заботит? — саркастически поинтересовался Джед.

Глаза у нее мгновенно сверкнули еле сдерживаемой яростью.

— Разумеется, меня это заботит.

Джед едва заметно кивнул.

— Скажем так, — начал он, — Гренди... она изменилась... и она хочет тебя видеть.

Он все такой же, ни капельки не изменился — никакого сослагательного наклонения, все коротко и ясно.

Джорджи облизнула губы:

— Когда?

— Ну, очевидно, не сегодня ночью. — Джед выразительно поглядел на ее ночной наряд.

— Очевидно, — повторила она.

Ее разрыв с семьей два года назад был окончательным и бесповоротным, и одна мысль о возвращении — добровольном возвращении в это львиное логово — вызывала в ней мелкую дрожь.

— Думаю, перенесем это на завтра, — спокойно проговорил Джед.

— Завтра... — Джорджи открыла рот. — Неужели Гренди так больна?

— Ты, конечно, вольна оттягивать с визитом, но не сомневаюсь, что Гренди будет приятно увидеть твою заботу о ней! — Джед был явно не склонен к сантиментам.

Джорджи так сильно сжала кулаки, что ногти больно вонзились в ладони.

— Неужели она?..

Джед пожал плечами.

— Думаю, ты сама должна решить, что тебе делать, — безжалостно резюмировал он. — Я сказал все, что собирался сказать...

— Все так просто? — яростно набросилась она на него. — Ты неожиданно заявляешься сюда, пользуясь положением гостя, затем говоришь мне, что Гренди больна и хочет меня видеть, а потом отказываешься добавить еще хоть слово? — Джорджи задыхалась, глаза у нее сверкали, а щеки пылали от гнева.

— Совершенно верно, — ответил Джед спокойно.

Все бесполезно, Джед всегда говорил лишь то, что хотел сказать, никакие просьбы и угрозы не смогут заставить его сказать больше, чем он намеревался.

— Мне будет сложно выехать завтра, — медленно произнесла она.

— А в чем проблема? — Джед поднял брови. — Уверен, ты сможешь объяснить Лоусенам причину столь поспешного отъезда. Скажешь, что в твоей семье случилось несчастье. Или, быть может, Эндрю будет недоволен? — резко добавил он. — Объясни мне, Джорджи, как ты можешь планировать брак с мужчиной, который ничего о тебе не знает?

— Все, что Эндрю надо обо мне знать, — это то, что я его люблю! — вновь вспыхнула Джорджи.

— Когда-то я тоже думал, что ты меня любишь, — коротко бросил он. — Приятные воспоминания!

Джорджи стало трудно дышать. Он говорил неправду, и это причиняло ей боль.

— Итак, как я понимаю, завтра мы едем навестить Гренди, — сказала она ровно.

Джед поджал губы.

— Я бы на твоем месте постарался сделать больше, чем просто навестить, — посоветовал он.

Что-то в его тоне насторожило Джорджи.

— Или что?..

— Что значит «или что»? — проронил Джед, направляясь к двери.

Джорджи непроизвольно вздернула подбородок.

— Но ты же ничего не делаешь и не говоришь просто так.

Джед остановился возле распахнутой двери.

— Я думал, ты выросла и перестала считать меня чудовищем из сказки.

Господи, да она и сама так думала! Пока не увидела его снова...

Джорджи тряхнула головой, чтобы прогнать наваждение.

— К какому часу лучше всего поехать к Гренди? — запустила она пробный шар. Возможно, ей посчастливится избежать хотя бы одной нежелательной встречи.

— Неужели ты всерьез полагаешь, что сможешь завтра не застать своего дедушку дома? — насмешливо поинтересовался Джед. — Завтра воскресенье, Джорджи, а даже он не работает по выходным.

— Было время, когда работал, — возразила Джорджи.

— Ради бога, ему семьдесят восемь! И кроме того, — добавил Джед с грустью, — болезнь Гренди сильно его потрясла.

Это Джорджи и сама понимала. Бабушка Джеда, Эстель Лод, и Джордж Джонс познакомились и полюбили друг друга пятнадцать лет назад, а спустя месяц поженились. Оба прекрасно понимали, что жизнь дала им второй шанс, и наслаждались каждой минутой, проведенной вместе...

— Так что, отвечая на твой вопрос, Джорджи, — неумолимо продолжал Джед, — а также учитывая тот факт, бабушка, ни дедушка не видели тебя уже два года, могу тебе сказать только одно: им подойдет любое время!

— Ты...

— Знаешь, Джорджи, я все еще не могу поверить, что ты сделала это, — прервал он ее. — Ты решила, что больше не хочешь быть моей женой, ну ладно. Но как ты могла выкинуть из своей жизни дедушку, Гренди?..

— Никого я не выкидывала, — зло выпалила Джорджи.

— Нет? — Джед поднял брови. — Тогда я чего-то не понял...

Джорджи покачала головой.

— Думай как хочешь, Джед, — устало проговорила она. — Ты, как всегда, предпочитаешь не помнить о том, что я говорю! — Она вздрогнула, на мгновение вспомнив прошлое.

— Спасибо, что сообщил мне новости о Гренди. Я поеду и навещу ее завтра. — Внутренне она пыталась смириться с неизбежностью неприятной встречи с дедушкой.

— Очень мило, — сказал Джед. — Уверен, ты так и сделаешь.


Еще от автора Кэрол Мортимер
Золушка для герцога

 Золушка не обязательно теряет туфельку. Джейн Смит, рыжеволосая воспитанница четы Салби, сама слетела с лестницы навстречу прекрасному принцу. Хок Сен-Клер, десятый герцог Сторбридж, единолично управлял поместьем, не находя женщины, достойной носить титул герцогини. Зеленоглазая красавица в желтом платье, с которой он так неожиданно столкнулся, была очаровательна. Герцог и оглянуться не успел, как Джейн поселилась в Малберри-Холле, его доме. Своенравная и по-детски наивная, она очень отличалась от столичных охотниц за титулом.


Опасное сходство

Миссис Уилсон намеревается женить своего племянника и единственного наследника. Разумеется, невеста должна быть знатного происхождения. Но красавец и храбрец лорд Натаньел Торн предпочитает холостяцкую жизнь. К тому же его угораздило увлечься тетушкиной компаньонкой, но не жениться же на ней, куда разумнее ее соблазнить и сделать своей содержанкой. Девушка, надо сказать, необыкновенно хороша собой и обладает аристократическими манерами, что несколько смущает молодого графа. Откуда ему знать, что очаровательная Бетси на самом деле графиня леди Элизабет Коупленд, а невесты двоих его друзей — ее родные сестры…


Итальянец с дурной репутацией

Итальянский миллионер Габриель Данти славился амурными похождениями. И Белла Скотт не устояла перед чарами соблазнителя, провела с ним одну незабываемую ночь. С тех пор миновало пять лет. Белла до сих пор одинока, растит сына. Она и подумать не могла, что вновь встретит Данти. За прошедшие годы он очень изменился, но его влечение к Белле не исчезло. Он хочет ее еще больше, чем прежде, и особенно теперь, когда узнал, что у него есть сын…


Графиня и донжуан

Скучающий светский повеса и признанный донжуан Себастьян Сент-Клер решил соблазнить молодую вдову графа Крествудского, неприступную красавицу Джулиет. План опытного сердцееда удался, вскоре любовники переживают упоительный восторг первых страстных объятий. Но Джулиет и в самом деле влюблена, а Сент-Клер всего лишь прибавил еще одну жертву к своему длинному донжуанскому списку. Странно только, что он так близко к сердцу принимает обвинения, выдвинутые против графини, и готов на все, чтобы отстоять ее доброе имя…


Кружевной веер

Гейбриел Фолкнер, герой войны, аристократ и красавец, неожиданно для себя унаследовал графский титул, огромные капиталы и… трех незамужних дочерей прежнего графа. Взвесив все за и против, новоиспеченный граф Уэстборн решает жениться на одной из них. Девицы, однако, отказывают ему. Более того, младшие сбежали из родового поместья, а старшая, леди Диана, без его разрешения явилась в Лондон. Гейбриел понимает, почему три его подопечные повели себя таким образом. Причина — в его прошлом. И вдруг Диана неожиданно соглашается стать его женой.


Вынужденная помолвка

Лорд Люсьен Сен-Клер, герой войны с Наполеоном, красавец, щеголь и покоритель женщин, легко вскружил голову подопечной лорда Карлайна, прекрасной мисс Грейс Хетерингтон. Но и Сен-Клер был покорен красотой девушки, ее прямодушием и искренностью. Впрочем, у него не было серьезных намерений в отношении Грейс, разве что добавить ее в качестве интересного экземпляра к его донжуанскому списку. Судьбе было угодно, чтобы ночью Люсьен по ошибке попал в спальню Грейс, и в самый неподходящий момент туда же заглянула леди Карлайн.


Рекомендуем почитать
За чертой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрави меня собой

Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…


Такая нежная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Счастливый несчастный случай

Если бы не дорожная авария, неизвестно, как бы сложились отношения Кейтлин и Клэя. И неизвестно, как Клэй смог бы выполнить свою секретную миссию на заводе, принадлежащем его отцу…Но… несчастный случай оказался тем самым счастливым случаем, который определил дальнейшую судьбу и Кейтлин, и Клэя и позволил позднее Кейтлин сказать: «У меня есть все, что мне нужно!».


Сложная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


На пороге легенды

Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…