Кольцо с изумрудом - [7]

Шрифт
Интервал

– Мне кажется, эта суета вокруг занимает вас гораздо больше, чем рыцари на турнире.

Эмрис посторонился, пропуская запряженную повозку, и оказался вплотную прижатым к ней.

Она не отстранилась, отметил он про себя. Разве только легкий румянец выдавал ее смущение. Девушка отвела глаза и принялась еще усерднее разглядывать толпу вокруг, в то время как Эмрис неспешно обозревал гораздо более интересную картину. Волосы красавицы были упрятаны под накидку, но по выбившейся на лоб пряди легко догадаться, что черные. Одета она небрежно – завязки у горла распущены, и можно увидеть совсем маленький, но соблазнительный кусочек нежной девичьей кожи. В целом хотя одета как служанка, но ведет себя и держится как знатная леди. Губы… Эмрис позволил себе еще разок внимательней рассмотреть губы. Пухлые, чувственные, ждущие.

– Вы блестяще выступили на турнире, – заметила Элизабет, прерывая его приятные наблюдения.

– О! Блестящими были прежде всего трибуны, где сидел весь цвет королевского двора.

– Да? А мне показалось, что публика как-то вяло вас приветствовала, – сказала Элизабет, желая подколоть его. – Не так, как вы того заслуживали.

Эмрис усмехнулся. Он-то считал, что французы, и в особенности француженки, реагировали на него, пожалуй, с излишним возбуждением.

– Могу ли я из этого заключить, что вы сами находитесь под большим впечатлением?

– Впечатлением? От них? Нет, мне не нравится, когда публика…

Эмрис с досадой прервал ее:

– Я не о публике. Пытаюсь повернуть разговор к моей собственной персоне.

Элизабет бросила на него оценивающий взгляд.

– А вы сами весьма высокого о себе мнения?

Эмрис в ответ расхохотался. О, нет! Увольте. Отвечать на такие вопросы – это ставить себя под удар. Продолжая разглядывать девушку, он пытался вспомнить, встречались ли они раньше. Нет, он совершенно уверен, что нет. Она не просто красивая, но особенная, не похожая на других. Что-то в ней есть необычное: в посадке головы, во взгляде блестящих черных глаз, в живости поведения.

– Я не видел вас раньше. Вы недавно приехали?

Элизабет, казалось, не слышала вопроса, продолжая внимательно рассматривать своего красивого собеседника. Ее приятно удивило, что в нем нет ни чванства, ни придворного высокомерия.

– Вы легко можете свернуть себе шею, если будете привставать на стременах, как во вчерашнем поединке.

– Вы англичанка или француженка? – На трибунах она находилась среди французов, но шатер, из которого девушка выскочила минуту назад, находился на территории английского лагеря.

– Скажите, а где вы заработали этот шрам? – Светлые волосы шотландца лишь частично скрывали глубокий шрам над бровью. Надо будет обязательно добавить этот штрих к картине.

– Вы ведь не замужем?

Не спешит отвечать. Значит, нет. Пока еще нет.

Элизабет продолжала внимательно осматриваться.

– Здесь больше интересного, чем на турнирном поле.

– Высматриваете ревнивых любовников?

Элизабет скрыла усмешку.

– Нет, просто рассматриваю людей. Интересно наблюдать за ними.

– Любопытное занятие. Вы не хотите заглянуть ко мне в шатер? Например, сегодня вечером?

Он галантно взял ее руку и, нежно поглаживая, поднес к губам для поцелуя. Кольца нет. Она не стала надевать подаренное им кольцо.

– Обещаю сделать нашу встречу очень живой и интересной.

Элизабет непроизвольно вздрогнула, почувствовав прикосновение его губ. Их взгляды встретились. Что это с ней? Стоит тут и флиртует с ним на глазах у публики. Совсем на нее не похоже. Даже забыла о том, что ее ждет отец!

– Мне надо идти! – Элизабет выдернула руку, резко отвернулась от Эмриса и быстрым шагом двинулась сквозь толпу.

ГЛАВА 2

Выскочив впопыхах в погоне за негодницей Анни, Элизабет не успела переодеться. Теперь, спеша на встречу с отцом, она заволновалась, что предстанет перед ним в скромном домашнем платье и с растрепанными волосами…

Что-то грузное вдруг свалилось под ноги Элизабет. От неожиданности она вздрогнула. Поперек дороги лежал мужчина. Мысли о прическах и платьях мигом улетучились из ее головы. Молодой мужчина, лежащий у ее ног, истекал кровью. Элизабет в растерянности огляделась кругом. Было похоже, что она ненароком попала в гущу какой-то заварушки.

Проход, образованный двумя рядами шатров, был заполнен зеваками, жаждущими не упустить кровавое зрелище, но при этом остаться в стороне. Элизабет услышала, как раненый застонал. Затем он пошевелился, пытаясь подняться на ноги. Голова несчастного была рассечена, из раны хлестала кровь. Инстинктивно пытаясь помочь, она протянула ему руку.

– Не трогай проклятого ублюдка! – с угрозой проревел чей-то голос.

Элизабет увидела мужчину, вразвалку направляющегося в ее сторону.

– Ему нужна помощь! – выпалила она. – Он…

– Вы-ы?

Подошедший громила был одет как дворянин, но произвел на Элизабет странное впечатление. Глаза навыкате тускло поблескивали, и на минуту ей подумалось, что он пьян или безумен. Тут она разглядела герб и узнала выступавшего на вчерашнем турнире Питера Гарнеша. Скривившись, Гарнеш отпихнул тело раненого в сторону, подальше от Элизабет. Не отрывая взора от ее лица, он с издевательской ухмылкой бросил через плечо:

– Беги зализывать свои раны, щенок! Леди… шотландского горца… так желает.


Еще от автора Мэй Макголдрик
Обещание

Эта история началась на корабле, плывущем к берегам Нового Света, когда юная Ребекка Невилл пообещала умирающей женщине заменить мать ее новорожденному ребенку... Прошли годы – и теперь граф Стенмор, наконец-то отыскавший исчезнувшего сына, потребовал, чтобы Ребекка вернула наследника.Ребекка готова возненавидеть графа – ведь он перевернул всю ее налаженную жизнь! Но странно, вместо ненависти сердцем девушки овладевает страсть к этому суровому мужчине. Страсть пылкая и неистовая. Страсть, которая обещает долгожданное счастье не только Ребекке, но и Стенмору.


С тобой мои мечты

Оставшись вдовой, Миллисент Уэнтуорт ищет возможность сохранить свое имение, разоренное мужем. Скрепя сердце она соглашается на фиктивный брак со скандально знаменитым Лайоном Пеннингтоном, графом Эйтоном. Мечты о счастье и любви — не для нее!Но постепенно Миллисент начинает понимать, что, несмотря на ужасные манеры и дурную репутацию, Лайон — самый заботливый мужчина на свете. Самый нежный и самый страстный…


Пламя

Замок Айронкросс горцы называли проклятым. Его хозяева погибали в обвалах или огне пожаров. Новый владелец – Гэвин Керр – смерти не боится, но его жизнь полна боли предательства и потерь.Он появляется в замке, чтобы узнать о призраках и тайных обрядах, и видит на стене портрет прекрасной Джоанны, погибшей в пламени пожара. Страстное желание и стремление к невозможному – ощутить ее тело в своих объятиях – овладевают новым владельцем замка…


Неверный жених

Леди Джейми не смогла вынести предательства возлюбленного и, узнав, что Малкольм Маклеод женился на другой, уехала из родной Шотландии в замок дальнего родственника, герцога Норфолка. Однако судьбе было угодно, чтобы через год она вновь встретила Малкольма – раненного, попавшего в плен к англичанам, где ему грозит неминуемая смерть. Девушка понимает, что по-прежнему любит и готова ценой своей жизни спасти своего неверного возлюбленного. Теперь им обоим грозит смертельная опасность, но отвага молодого шотландца и преданность Джейми способны творить чудеса…


Королева-беглянка

Красавицу Марию, юную вдову венгерского короля, ее брат, император Карл, готовит в жены королю Шотландии. Не познавшая в браке любви и страсти, Мария отказывается подчиниться, но испанский корабль, на котором она бежит, потоплен пиратами. Спасти беглянку суждено шотландцу Джону Макферсону, посланному королем за своей невестой. Джон не подозревает, что черноволосая русалка, которую он выловил в море и которая с первой минуты завладела его сердцем, — невеста короля. А Мария наслаждается несколькими украденными у судьбы днями счастья, понимая, что их любовь обречена.


Пылкие мечты

Кто в высшем свете Лондона мог предположить, что блестящая шотландская аристократка Гвинет Дуглас и неизвестный автор скандальных и очень популярных романов — одно и то же лицо?!Возможно, таинственный шантажист, угрожающий раскрыть ее инкогнито?В отчаянии Гвинет вынуждена просить о помощи человека, чью любовь некогда отвергла, — изгоя общества Дэвида Пеннингтона. Однако Дэвид по-прежнему пылает к ней страстью и по-прежнему готов на все, чтобы пробудить в ее сердце ответное пламя!..


Рекомендуем почитать
Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Возлюбленные уста (Мария Гамильтон - Петр I. Россия)

Ревнует – значит, любит. Так считалось во все времена. Ревновали короли, королевы и их фавориты. Поэты испытывали жгучие муки ревности по отношению к своим музам, терзались ею знаменитые актрисы и их поклонники. Александр Пушкин и роковая Идалия Полетика, знаменитая Анна Австрийская, ее английский возлюбленный и происки французского кардинала, Петр Первый и Мария Гамильтон… Кого-то из них роковая страсть доводила до преступлений – страшных, непростительных, кровавых. Есть ли этому оправдание? Или главное – любовь, а потому все, что связано с ней, свято?


Страсти-мордасти (Дарья Салтыкова)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Любезная сестрица (Великая княжна Екатерина Павловна)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Золотой плен

Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…


Кровные узы

Могущественный лорд Пемброк, в одночасье решивший судьбу своей единственной дочери, не предполагал, что его коварные планы могут не осуществиться. Насильно выданная замуж, Леа Пемброк по-своему борется за свое счастье: ее оружием становятся доброта и преданность. Ее нежность смогла растопить сердце сурового, иссеченного шрамами воина, а сама она обрела в браке не только покой, но и истинное женское счастье. Именно в нем — своем таинственном нареченном Леа впервые встретила понимание и любовь, в его объятиях она впервые ощутила себя Женщиной…


Поединок сердец

Сакская красавица, леди Бетани, в одночасье лишившись своего замка, земель и даже имени, становится рабыней нормандского рыцаря Ройса де Бельмара. Но и побежденная, она готова бороться за то, что ей дорого. Не сразу она понимает, что бороться ей приходится со своим собственным сердцем и что самый главный, безжалостный враг скрывается в ее родном доме.


Ветер с севера

Начало X века. Изгнанный с родной земли дерзкий викинг Ролло имеет, казалось бы, безумную цель – он решается захватить земли северной Франции, чтобы основать там свое королевство.Во время одного из своих набегов пленницей этого неукротимого воина становится юная Эмма, рыжеволосая красавица. Грубый язычник Ролло не мог и предположить, что отныне вокруг этой стройной девушки закружится его жизнь, а дорога, на которую направит его судьба, приведет к вожделенному трону.


Шейх

Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.