Кольцо Неба - [9]

Шрифт
Интервал

— Похоже, в Юфуине не только парятся в водах, — прошептал Бенкей, вскидывая брови. — Нам же лучше.

Они шли дальше, пока не попали на маленькую площадь в центре города. Поток прохожих шел мимо нее по двум дорогам. Женщины в кимоно, самураи с мечами, хорошо одетые торговцы смотрели на магазины, останавливались у чайных, заходили в онсены.

Оставаясь в тени улочки, Бенкей повернулся к Джеку.

— Отличное место. Ты будешь в дозоре, — объяснил он. — Если увидишь доушинов или патруль, то два раза свистнешь, — он сунул палец в рот и показал правильный звук, похожий на «ку-ку». — Понял?

Джек кивнул.

— Пожелай мне удачи! — сказал он, приглаживая волосы. — Хотя она мне и не нужна, — добавил он, подмигнув.

Бенкей прошел так, словно был актером на сцене. Он шагал по площади, его яркая одежда привлекала прохожих. Он устроился на скамейку на углу улицы, вокруг него быстро собралась небольшая толпа.

Джек оставался в переулке, откуда ему было видно Бенкея и главную улицу.

— Удваивайте деньги! — обещал Бенкей зевакам, приманивая их ближе. Торговец указал на ракушку. Бенкей указал, где на самом деле был орех, и торговец выругался из-за неудачи. Бенкей получил награду. Еще одна ставка, проигрыш, толпа вскрикнула, ведь многие думали, что угадали, где орех. Бенкей прятал выигрыш за пазуху. Потом проиграл самурай, недовольство толпы росло, несколько человек ушло. А потом радостная женщина выиграла небольшой приз, угадав. Тут же народу прибавилось.

Джеку пришлось признать, что Бенкей хорош. Его умениями победа казалась возможной, из-за чего люди делали ставки больше. Но, как Джек знал по своему опыту, у них не было шанса, пока Бенкей сам его не давал.

— Жадность людей — их гибель, — сказал он и был прав.

Толпа становилась все больше, как и деньги, и Джек заметил двух мужчин в черных хаори, брюках и темно-синих носках таби, они шли по дороге. На лбах их были белые тонкие хачимаки, а на поясах — джуттэ. Такие дубинки были символом доушинов — особых офицеров Сёгуна.

Джек дважды свистнул, и Бенкей в тревоге вскинул голову.

Внезапно на плечо Джека легла рука.

Пальцы впились в него, боль пронзила тело. Его ноги выбили из-под него, он упал на колени. Пытаясь вырваться, Джек извивался. В тот же миг он схватил нападающего за запястье и выкрутил его руку в санкье. Такой захват должен был обездвижить руку противника или даже перебросить его на землю. Но противник быстро вернул удар и сам захватил запястье Джека.

— Да как ты смеешь! — возмутился противник.

Задыхаясь от боли, Джек повалился на землю. Голова стукнулась о край здания, шляпа слетела. Он не мог откатиться, не мог даже пошевелиться из-за ужаснейшего захвата на руке. Но атака вдруг прекратилась.

Едва шевелясь от боли, Джек смог повернуть голову и заметить атакующего. Его глаза недоверчиво расширились.

11. Бугье

Миниатюрный мужчина с черными сверкающими глазами смотрел на Джека. У него был приплюснутый нос, который не раз ломали в бою, тонкие губы, что не улыбались, седеющие усы. Несмотря на маленький рост и почтенный возраст, каждая мышца его была твердой, как гранит, выступала из-под его формы доушина.

— Сенсей Кюзо, — вскрикнул Джек, и радуясь, и боясь при виде учителя тайдзюцу. Но сенсей Кюзо не отпустил его запястье, лицо его не изменилось. — Это я! Джек!

— Я знаю, кто ты, гайдзин, — прошипел он, — но ты не знаешь меня.

— Но, сенсей… — запястье Джека снова обожгло болью.

Сенсей Кюзо толкнул голову Джека в грязь, когда подбежали еще два доушина.

— Другого поймали? — рявкнул он.

— Нет… он растворился в толпе, — объяснил один из них.

— Идиоты! Как можно было упустить того в клоунской одежде?

— Прости, Рензо. Он был быстрым.

«Рензо? — удивился Джек. — Я обознался?»

Отплевываясь от грязи, Джек пытался посмотреть еще раз на напавшего. Мужчина был похож на учителя тайдзюцу. Его голос был таким же грубым. И отношение было таким же безжалостным. А еще этот захват запястья: текуби гатамаэ. Это был сенсей Кюзо, Джек не мог забыть, какую боль мог причинять учитель. Он всегда выбирал его как уке, на котором показывал приемы в Нитен Ичи Рю, Джек не раз испытывал боль, его пинали, бросали, ударяли и захватывали, а все ради демонстрации техник. Джек был прикован к земле, он не сомневался, что этот доушин — сенсей Кюзо.

Другие два офицера изумленно смотрели на узника.

— Ты поймал самурая-гайдзина! — крикнули они в унисон.

— Да, — нетерпеливо бросил сенсей Кюзо. — А теперь хватит вопить, дайте хаянаву.

Доушин послушно отдал короткую веревку с петлей на конце. Отобрав ее, сенсей Кюзо всем весом упал на Джека. Прижав колено к его спине, он забрал у Джека мечи и узел. А потом за секунды он связал его хаянавой. Его руки оказались за спиной, веревка обвилась вокруг его шеи, и если бы он начал брыкаться, хаянава задушила бы его.

Хотя он еще мог идти, Джек не мог сражаться.

Сенсей Кюзо заставил его встать на ноги.

— Идем, гайдзин! — приказал он, толкнув Джека.

— Куда вы меня ведете, сен…

Сенсей Кюзо ткнул большим пальцем под ребра Джека, посылая волну боли.

— Меньше слов, шевели ногами.

Джек вздохнул и побрел вперед, он понял, почему учитель заставлял его молчать. Бенкей упоминал, что на самураев, что выступали против Сёгуна, шла охота. Сенсей Кюзо пытался скрыть свою сущность. А Джек чуть дважды его не выдал, а потому теперь он прикусил язык. К тому же, он должен был доверять сенсею. Его учитель был единственным шансом сбежать живым. Пока он не понимал его план, ему придется следовать за учителем.


Еще от автора Крис Брэдфорд
Возвращение воина

Пройдя обучение самурая, сразившись в Японии с самураями и ниндзя, Джек добрался до моря и отправился к родной земле. У него лишь одна цель: вернуться в Лондон к своей сестре, Джесс. Но, ступив на землю Англии, Джек ощущает себя дальше от дома, чем когда-либо. Его сестра пропала, чума охватила город, а дуэль вскоре проверит его навыки самурая, грозя ему смертью. Мрачная тень нависла над Джеком и друзьями. Времени не хватает, но им нужно раскрыть тайну исчезновения Джесс, пока не поздно…


Кольцо воды

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона

Джек Флетчер, сын штурмана, мечтал стать моряком, но судьба распорядилась иначе. На торговый корабль напали японские пираты. Единственного оставшегося в живых мальчика спасли самураи. Теперь Джеку предстоит стать японским воином — носить кимоно, научиться есть хаси, а не вилкой, освоить техники восточных единоборств. Годы тренировок сделали из Джека настоящего самурая. Однако у него появились не только друзья, но и враги…



Кольцо Земли

Тренировки в школе самураев для юного англичанина Джека не прошли даром. Злейший враг, наемный убийца, ниндзя Глаз Дракона повержен, но новая власть в Японии объявила чужестранцев врагами и Джек должен скорее попасть в порт Нагасаки. Только там он сможет сесть на корабль и отплыть в родную Англию. Путь до порта долог и опасен. Сможет ли Джек укрыться от преследования властей? Или выжить, попав в окружение ниндзя? Удастся ли ему изменить себя, чтобы овладеть тайным знанием ниндзя — ниннику?


Кольцо Ветра

Загнанный в угол самураями Сёгуна, Джек Флетчер и его друзья могут спастись только по морю Сето. Но бушующие штормы, акулы-людоеды и ниндзя-пираты ждут их там, этот путь не менее опасен. Проблем становится больше. И пока Джек не поймет, как защититься Кольцом Ветра, его друзей ждет водная могила.


Рекомендуем почитать
Великолепная Ориноко; Россказни Жана-Мари Кабидулена

Трое ученых из Венесуэльского географического общества затеяли спор. Яблоком раздора стала знаменитая южноамериканская река Ориноко. Где у нее исток, а где устье? Куда она движется? Ученые — люди пылкие, неудержимые. От слов быстро перешли к делу — решили проверить все сами. А ведь могло дойти и до поножовщины. Но в пути к ним примкнули люди посторонние, со своими целями и проблемами — и завертелось… Индейцы, каторжники, плотоядные рептилии и романтические страсти превратили географическую миссию в непредсказуемый авантюрный вояж.


Центральная и Восточная Европа в Средние века

В настоящей книге американский историк, славист и византист Фрэнсис Дворник анализирует события, происходившие в Центральной и Восточной Европе в X–XI вв., когда формировались национальные интересы живших на этих территориях славянских племен. Родившаяся в языческом Риме и с готовностью принятая Римом христианским идея создания в Центральной Европе сильного славянского государства, сравнимого с Германией, оказалась необычно живучей. Ее пытались воплотить Пясты, Пржемыслиды, Люксембурга, Анжуйцы, Ягеллоны и уже в XVII в.


Зови меня Амариллис

Как же тяжело шестнадцатилетней девушке подчиняться строгим правилам закрытой монастырской школы! Особенно если в ней бурлит кровь отца — путешественника, капитана корабля. Особенно когда отец пропал без вести в африканской экспедиции. Коллективно сочиненный гипертекстовый дамский роман.


Еда и эволюция

Мы едим по нескольку раз в день, мы изобретаем новые блюда и совершенствуем способы приготовления старых, мы изучаем кулинарное искусство и пробуем кухню других стран и континентов, но при этом даже не обращаем внимания на то, как тесно история еды связана с историей цивилизации. Кажется, что и нет никакой связи и у еды нет никакой истории. На самом деле история есть – и еще какая! Наша еда эволюционировала, то есть развивалась вместе с нами. Между куском мяса, случайно упавшим в костер в незапамятные времена и современным стриплойном существует огромная разница, и в то же время между ними сквозь века и тысячелетия прослеживается родственная связь.


История рыцарей Мальты. Тысяча лет завоеваний и потерь старейшего в мире религиозного ордена

Видный британский историк Эрнл Брэдфорд, специалист по Средиземноморью, живо и наглядно описал в своей книге историю рыцарей Суверенного военного ордена святого Иоанна Иерусалимского, Родосского и Мальтийского. Начав с основания ордена братом Жераром во время Крестовых походов, автор прослеживает его взлеты и поражения на протяжении многих веков существования, рассказывает, как орден скитался по миру после изгнания из Иерусалима, потом с Родоса и Мальты. Военная доблесть ордена достигла высшей точки, когда рыцари добились потрясающей победы над турками, оправдав свое название щита Европы.


Шлем Александра. История о Невской битве

Разбирая пыльные коробки в подвале антикварной лавки, Андре и Эллен натыкаются на старый и довольно ржавый шлем. Антиквар Архонт Дюваль припоминает, что его появление в лавке связано с русским князем Александром Невским. Так ли это, вы узнаете из этой истории. Также вы побываете на поле сражения одной из самых известных русских битв и поймете, откуда же у русского князя такое необычное имя. История о великом князе Александре Ярославиче Невском. Основано на исторических событиях и фактах.