Кольцо Неба - [10]
Сенсей Кюзо и двое доушинов вели его по главной улице к большому белому зданию с покатой крышей. Лестница вела к дверям, над которыми висела табличка:
Благодаря Акико, Джек мог понимать иероглифы. На деревянной табличке значилось: «Окружной бугье Ойты». Джек знал, что бугье — это судья. Над табличкой был золотой знак. В центре его был круглый мон с тремя цветками мальвы — герб Сёгуна.
Кровь Джека остыла. Сенсей Кюзо не только арестовал его, но и вел теперь к врагу. Неужели он ошибся? Они никогда не ладили. С самого первого урока в Нитен Ичи Рю сенсей Кюзо не хотел учить иностранца тайнам боевых техник. Но, несмотря на их плохие отношения, сенсей Кюзо доказывал верность. В бою при замке Осаки он сражался с группой ниндзя голыми руками, жертвуя собой, пока Джек и Акико пытались сбежать. Сенсей Кюзо был настоящим самураем. Он не нарушил бы кодекс бушидо. Джек был уверен.
Страж на входе пропустил их внутрь. Он, раскрыв рот, смотрел на знаменитого гайдзина.
Оставив у ступеней сандалии гэта, сенсей Кюзо повел Джека по коридору к двойным дверям фусума. Двое доушинов преследовали их, не убирая рук с джуттэ. Постучав, сенсей Кюзо отодвинул дверь, за ней оказалась белоснежная прямоугольная комната с темными рейками на потолке. Шоджи справа были открытыми, солнце проникало в проем и блестело на полированном полу. Холодный вечерний воздух проникал сюда из сада камней, где тихо шелестел ветерок. В дальнем конце комнаты сидел полный мужчина за столом и изучал бумаги. Одетый в чернильно-синюю накидку катагину с уплотненными плечами, словно крыльями, он источал важность, Джек понял, что это и есть бугье. Хотя судья не поднимал голову, Джек заметил, что его щеки свисали, едва не касаясь его шеи. Редеющие волосы его были смазаны маслом и стянуты в узел. Катана и вакидзаси лежали рядом со столом, их сая были начищены, шелковые рукояти — нетронуты. Рядом с ним сидел послушный охотничий пес акита, голодно глядя на Джека.
Судья не взглянул на них, а сенсей Кюзо провел Джека в комнату. На половине пути к судье Джека заставили опуститься на колени и поклониться. Судья едва взглянул на них, вытаскивая чистый лист бумаги и обмакивая кисть в чернила.
— Имя?
Подгоняемый толчком джуттэ, он сообщил:
— Джек Флетчер.
Судья начал записывать его имя. Бугье чуть не выронил кисть, когда понял, что перед ним сидит тот самый беглец, разыскиваемый Сёгуном.
12. Суд
— Как же вы умудрились поймать гайдзина? — поразился бугье.
— Он участвовал в незаконных ставках, — заявил сенсей Кюзо.
Бугье вскинул брови.
— А где другие участники?
Сенсей Кюзо взглянул на доушинов.
— Был еще один, но сбежал.
Судья недовольно фыркнул.
— Не люблю такого, но, думаю, это не важно сейчас.
Он снова обмакнул кисть в чернила и закончил писать имя Джека на бумаге.
— Были ли у гайдзина вещи?
Сенсей Кюзо кивнул, один из доушинов отдал судье мечи и узелок Джека. Бугье рассмотрел оружие, а потом высыпал содержимое узелка на стол, описывая все, что там было. К недовольству Джека, путеводитель заинтересовал судью. Он удивительно бережно сложил все обратно в сумку и приказал доушину отнести вещи в его личный кабинет.
Снова обмакнув кисть, бугье уставился на Джека.
— Пока мы не отправили тебя дальше, нужно разобраться с преступлением, — сообщил он. И что-то еще записал на бумаге. — Джек Флетчер, тебя арестовали за незаконные ставки.
Джек понял, что его судят. Его и без того обвинял Сёгун, потому его никто здесь слушать не станет. Он взглянул на сенсея Кюзо, не понимая, что он задумал.
Сенсей Кюзо вышел вперед.
— Стоит ли трогать гайдзина, которого уже приговорил к смерти Сёгун? — судья недовольно нахмурился.
— Я — бугье этого города, это я слежу, чтобы законы соблюдались. Нужно прекратить эти незаконные игры. Мы должны показать пример всем нарушителям. Никто не избежит наказания, даже гайдзин. А теперь скажите, что еще он сделал?
Доушины поклонились.
— Он просвистел тревогу, — заявил один из них.
Судья записал это с довольным видом.
Джеку не давали даже защититься, мужчина заявил.
— Властью, данной мне, я обвиняю тебя виновным, Джек Флетчер. Из-за строгости проступка ты приговариваешься к юбитсумэ.
Джек такого слова еще не слышал, но звучало оно неприятно, его охватывала паника.
— Стоит ли? — вмешался сенсей Кюзо. — Сёгун подписывал приказ о поимке гайдзина. Он должен назначать его наказание. Из-за этого может снизиться награда за его поимку.
— Я, видишь ли, знаю о награде, Рензо, — заявил бугье. — Но я исполняю закон Сёгуна. И я опишу это в письме. И он получит гайдзина… пусть и по кусочкам!
Бугье усмехнулся.
— Но…
— Не сметь во мне сомневаться, — заявил бугье, затыкая сенсея Кюзо. — Делайте, как я сказал, или я осужу вас за сопротивление. Исполнять наказание.
Сенсей Кюзо нахмурился, но заставил себя поклониться. Он приказал доушинам принести брусок.
— Если гайдзин хочет поиграть в самурая, то пусть и получает соответствующее наказание, — заявил бугье. — Уменьшим ему количество пальцев, Сёгун это одобрит, я уверен.
Джек понял, что его искалечат. Сенсей Кюзо не смог его защитить. Он должен сбежать, но он был связан, он не мог избежать
Пройдя обучение самурая, сразившись в Японии с самураями и ниндзя, Джек добрался до моря и отправился к родной земле. У него лишь одна цель: вернуться в Лондон к своей сестре, Джесс. Но, ступив на землю Англии, Джек ощущает себя дальше от дома, чем когда-либо. Его сестра пропала, чума охватила город, а дуэль вскоре проверит его навыки самурая, грозя ему смертью. Мрачная тень нависла над Джеком и друзьями. Времени не хватает, но им нужно раскрыть тайну исчезновения Джесс, пока не поздно…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Джек Флетчер, сын штурмана, мечтал стать моряком, но судьба распорядилась иначе. На торговый корабль напали японские пираты. Единственного оставшегося в живых мальчика спасли самураи. Теперь Джеку предстоит стать японским воином — носить кимоно, научиться есть хаси, а не вилкой, освоить техники восточных единоборств. Годы тренировок сделали из Джека настоящего самурая. Однако у него появились не только друзья, но и враги…
Тренировки в школе самураев для юного англичанина Джека не прошли даром. Злейший враг, наемный убийца, ниндзя Глаз Дракона повержен, но новая власть в Японии объявила чужестранцев врагами и Джек должен скорее попасть в порт Нагасаки. Только там он сможет сесть на корабль и отплыть в родную Англию. Путь до порта долог и опасен. Сможет ли Джек укрыться от преследования властей? Или выжить, попав в окружение ниндзя? Удастся ли ему изменить себя, чтобы овладеть тайным знанием ниндзя — ниннику?
Загнанный в угол самураями Сёгуна, Джек Флетчер и его друзья могут спастись только по морю Сето. Но бушующие штормы, акулы-людоеды и ниндзя-пираты ждут их там, этот путь не менее опасен. Проблем становится больше. И пока Джек не поймет, как защититься Кольцом Ветра, его друзей ждет водная могила.
Трое ученых из Венесуэльского географического общества затеяли спор. Яблоком раздора стала знаменитая южноамериканская река Ориноко. Где у нее исток, а где устье? Куда она движется? Ученые — люди пылкие, неудержимые. От слов быстро перешли к делу — решили проверить все сами. А ведь могло дойти и до поножовщины. Но в пути к ним примкнули люди посторонние, со своими целями и проблемами — и завертелось… Индейцы, каторжники, плотоядные рептилии и романтические страсти превратили географическую миссию в непредсказуемый авантюрный вояж.
В настоящей книге американский историк, славист и византист Фрэнсис Дворник анализирует события, происходившие в Центральной и Восточной Европе в X–XI вв., когда формировались национальные интересы живших на этих территориях славянских племен. Родившаяся в языческом Риме и с готовностью принятая Римом христианским идея создания в Центральной Европе сильного славянского государства, сравнимого с Германией, оказалась необычно живучей. Ее пытались воплотить Пясты, Пржемыслиды, Люксембурга, Анжуйцы, Ягеллоны и уже в XVII в.
Как же тяжело шестнадцатилетней девушке подчиняться строгим правилам закрытой монастырской школы! Особенно если в ней бурлит кровь отца — путешественника, капитана корабля. Особенно когда отец пропал без вести в африканской экспедиции. Коллективно сочиненный гипертекстовый дамский роман.
Мы едим по нескольку раз в день, мы изобретаем новые блюда и совершенствуем способы приготовления старых, мы изучаем кулинарное искусство и пробуем кухню других стран и континентов, но при этом даже не обращаем внимания на то, как тесно история еды связана с историей цивилизации. Кажется, что и нет никакой связи и у еды нет никакой истории. На самом деле история есть – и еще какая! Наша еда эволюционировала, то есть развивалась вместе с нами. Между куском мяса, случайно упавшим в костер в незапамятные времена и современным стриплойном существует огромная разница, и в то же время между ними сквозь века и тысячелетия прослеживается родственная связь.
Видный британский историк Эрнл Брэдфорд, специалист по Средиземноморью, живо и наглядно описал в своей книге историю рыцарей Суверенного военного ордена святого Иоанна Иерусалимского, Родосского и Мальтийского. Начав с основания ордена братом Жераром во время Крестовых походов, автор прослеживает его взлеты и поражения на протяжении многих веков существования, рассказывает, как орден скитался по миру после изгнания из Иерусалима, потом с Родоса и Мальты. Военная доблесть ордена достигла высшей точки, когда рыцари добились потрясающей победы над турками, оправдав свое название щита Европы.
Разбирая пыльные коробки в подвале антикварной лавки, Андре и Эллен натыкаются на старый и довольно ржавый шлем. Антиквар Архонт Дюваль припоминает, что его появление в лавке связано с русским князем Александром Невским. Так ли это, вы узнаете из этой истории. Также вы побываете на поле сражения одной из самых известных русских битв и поймете, откуда же у русского князя такое необычное имя. История о великом князе Александре Ярославиче Невском. Основано на исторических событиях и фактах.