Кольцо Белого Волка - [24]
– Держите меня! – кричали все головы Подземного Короля. – Я не хочу в воду!
Ухватившись двумя щупальцами за главную мачту, ему почти удалось остановить скольжение, однако, немного потрещав, мачта лопнула как спичка, и Подземный Король неудержимо покатился в бурлящую воду. По дороге он столкнул в озеро и боровшегося изо всех сил Черного Рыцаря.
– Мама! – закричала правая голова, в последний раз появляясь на поверхности.
Через мгновение все было кончено. Огромный плот, теперь совершенно пустой, покачивался на волнах. Вокруг него плавали обломки мачт и обрывки паруса. Дон Ринальдо сделал круг над плотом, а затем опустился прямо на его середину.
– Надо было послушать правую голову, – сказал он, воткнув чужой меч в бревна. – Задушили бы вчера, никаких бы проблем не было.
Глава пятнадцатая
Путь наверх
На берегу рыцаря встречали тысячи незнакомых детей. Их оказалось так много, что друзья Дона Ринальдо совсем потерялись среди них. Со всех сторон к рыцарю тянулись детские руки, сияли улыбки. Раздавались радостные крики: «Вот он! Смотрите! Вот идет Белый Рыцарь!» Дон Ринальдо брал на руки то одного, то другого ребенка и поднимал их к себе на плечи. Дети смеялись, трогали маленькими руками белые перья на его шлеме, целовали его в лоб и щеки.
Наконец он увидел своих друзей. Пипо в окружении двух десятков мальчишек и девчонок распевал веселые песни, а дети танцевали вокруг него, прыгая и кувыркаясь словно маленькие зверюшки. Полли танцевал вместе с ними. На голове у него сидел сияющий Долли и еще десяток визжащих от удовольствия сорванцов. Медведь гулко хлопал себя лапами по бокам и раскачивался из стороны в сторону.
– Замочили! – ревел он во всю глотку. – Замочили Подземного Короля!
– Ура! – неслось со всех сторон. – Слава Белому Рыцарю! Слава медведю! Слава Пипо!
Повсюду царило неудержимое веселье. Дон Ринальдо обратил внимание на то, что вокруг стало очень светло. Почти так же светло, как на поверхности. Очевидно, гибель Подземного Короля многое изменила в его бывших владениях. Даже вода в озере стала прозрачная.
– Нет больше змей! – закричал кто-то, и сотни ребятишек бросились в озеро.
– Купаться! – визжали они.
Вскоре почти все дети плескались в воде. Они безмятежно ныряли, брызгали друг в друга ладошками, носились у самого берега. Ничто не омрачало их радости.
– Пора возвращаться, – со вздохом сказал Пипо. – У меня наверху своих трое сидит. Надо еще придумать, какой гостинчик им принести.
– Во дворце найдешь что-нибудь, – откликнулся Дон Ринальдо.
– А как мы их всех отсюда выведем? – спросил Полли, отдышавшись после своего танца.
Долли у него на голове размахивал игрушечным львом.
– Переправим на большом плоту через озеро, а потом из дворца – на поверхность, – ответил Дон Ринальдо.
– Мачты же сломаны, – прогудел Полли. – Паруса не поставить.
Рыцарь улыбнулся.
– Снова надену сапоги и потяну плот за веревку.
Полли смущенно опустил голову. Долли от этого едва с него не свалился.
– А можно, я попробую полетать? – тихо спросил медведь.
– Тебе что, вчера не хватило? – снова улыбнулся рыцарь.
– Нет, – ответил Полли. – Я осторожненько.
Дон Ринальдо посмотрел на Долли, и тот радостно закивал головой.
– Ну, ладно, пусть попробует. Только не поднимайся высоко – веревка не очень длинная.
Когда они доставили всех детей во дворец, Дон Ринальдо начал обсуждать с Пипо свой маршрут через Великие Горы к Заливу и Большим Островам. Для того чтобы догнать Молли с ее воздушным эскортом, им необходимо было отправляться немедленно.
– А вам тогда не надо подниматься наверх, – сказал один из мальчишек, который стоял рядом и слышал разговор рыцаря с дровосеком.
– Почему? – заинтересовался Дон Ринальдо.
– Вон там, – мальчик указал рукой, – на другом конце озера начинается подземная река. Она течет через лабиринт к Большим Островам и выходит на поверхность из глубокой пещеры прямо на одном из них.
– А Великие Горы и Залив? – быстро спросил рыцарь.
– Она течет прямо под ними.
– И под Заливом? – недоверчиво сказал Пипо.
– Да, и под Заливом, – подтвердило сразу несколько детских голосов. – Завтра уже там будете.
– Круто, – прогудел Полли. – Можно спокойно плыть на плоту, а не тащиться пешком через какие-то горы.
– Поплывем! – радостно закричал Долли и взмахнул своим игрушечным львом.
Через два часа уже почти все дети ушли вверх по лестнице, а Пипо стоял на дворцовом причале и махал рукой вслед отплывавшему парусу.
– Осторожней там! – кричал он своим новым друзьям. – Следите за пацанами, ваша милость! Не дай Бог, заиграются – упадут в воду.
– Я их вытащу, – ответил Дон Ринальдо и показал рукой на лежавшие рядом с ним красные сапоги.
– Прощай, Пипо! – рявкнул медведь. – Спасибо, что спас нас в этом колодце!
– Прощайте! – кричал в ответ дровосек. – Удачи вам! Пусть у вас получится все как надо!
Вскоре плот достиг того края озера, где начиналась подземная река, и, покружившись немного, нырнул в темный туннель. Вода в этом узком коридоре неслась с такой скоростью, что парус был больше не нужен.
– Ну вот, – сказал Дон Ринальдо, опуская мачту на палубу. – Теперь можно и отдохнуть. Давайте-ка спать, ребята. Пусть эта штуковина сама нас несет. Два дня уже почти не спали.
«Сегодня проснулся оттого, что за стеной играли на фортепиано. Там живет старушка, которая дает уроки. Играли дерьмово, но мне понравилось. Решил научиться. Завтра начну. Теннисом заниматься больше не буду…».
«История в некотором смысле есть священная книга народов; главная, необходимая, зерцало их бытия и деятельности; скрижаль откровений и правил, завет предков к потомству; дополнение, изъяснение настоящего и пример будущего», — писал в предисловии к «Истории государства Российского» Н.М. Карамзин. В своем новом романе «Роза ветров» известный российский писатель Андрей Геласимов, лауреат премии «Национальный бестселлер» и многих других, обращается к героическим страницам этой «священной книги народов», дабы, вдохнув в них жизнь, перекинуть мостик к дню сегодняшнему, аналогий с которым трудно не заметить. Действие романа разворачивается в середине XIX века.
…Забайкалье накануне Хиросимы и Нагасаки. Маленькая деревня, форпост на восточных рубежах России. Десятилетние голодные нахалята играют в войнушку и мечтают стать героями.Военнопленные японцы добывают руду и умирают без видимых причин. Врач Хиротаро день за днем наблюдает за мутациями степных трав, он один знает тайну этих рудников. Ему никто не верит. Настало время призвать Степных богов, которые видят все и которые древнее войн.
«Вся водка в холодильник не поместилась. Сначала пробовал ее ставить, потом укладывал одну на одну. Бутылки лежали внутри, как прозрачные рыбы. Затаились и перестали позвякивать. Но штук десять все еще оставалось. Давно надо было сказать матери, чтобы забрала этот холодильник себе. Издевательство надо мной и над соседским мальчишкой. Каждый раз плачет за стенкой, когда этот урод ночью врубается на полную мощь. И водка моя никогда в него вся не входит. Маленький, блин…».
Когда всемирно известный скандальный режиссер Филиппов решает вернуться из Европы на родину, в далекий северный город, он и не подозревает, что на уютном «Боинге» летит прямиком в катастрофу: в городе начались веерные отключения электричества и отопления. Люди гибнут от страшного холода, а те, кому удается выжить, делают это любой ценой. Изнеженному, потерявшему смысл жизни Филе приходится в срочном порядке пересмотреть свои взгляды на жизнь и совершить подвиг, на который ни он, ни кто-либо вокруг уже и не рассчитывал…
«Человек не должен забивать себе голову всякой ерундой. Моя жена мне это без конца повторяет. Зовут Ленка, возраст – 34, глаза карие, любит эклеры, итальянскую сборную по футболу и деньги. Ни разу мне не изменяла. Во всяком случае, не говорила об этом. Кто его знает, о чем они там молчат. Я бы ее убил сразу на месте. Но так, вообще, нормально вроде живем. Иногда прикольно даже бывает. В деньги верит, как в Бога. Не забивай, говорит, себе голову всякой ерундой. Интересно, чем ее тогда забивать?..».
Замечательная детская книжка, написанная по мотивам итальянского фольклора, про местного Ходжу Насреддина или скорее Санчо Пансу.Книга с любовью иллюстрирована художницей Т. Прибыловской.
Люди всегда задавали себе вопросы: можно ли во имя хорошей цели совершать плохие поступки? Если мой друг голодает, то можно ли украсть яблоко, чтобы помочь другу? Сколько ни думали, а ответы были разные: одни говорили — можно, а другие — нельзя. Но великая книга человечества Новый Завет отвечает на этот вопрос однозначно: нельзя. Прекрасная цель не оправдывает дурных средств.
В сборник вошли сказки одного из самых популярных детских писателей современной Венгрии. Героями их являются люди, звери и вымышленные существа. Книга учит читателя добру, человечности, отзывчивости, верности в дружбе, настойчивости и отваге в борьбе со злом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.