Кольцо Афродиты - [12]
В эту ночь прежде невыносимая океанская зыбь явилась для Дайаны замечательным снотворным, а плеск волн – сладкой колыбельной мелодией.
Зато мир сновидений оказался слишком живописным и чувственным. Фантастически красивые рыбы выплывали из океанских глубин и прикасались своими нежными плавниками к телу обнаженной Дайана, медленно плывущей по лунной дорожке к острову, возвышавшемуся над поверхностью океана. Как приятно, думалось ей, находиться в воде без купальника, столько удовольствия отнимает даже крошечный бикини.
В ушах звучало удивительное пение ночных птиц, упоительная музыка, несущаяся с неба. Девушка ощущала волшебное тепло, наполняющее все тело, жар в самом низу живота, и в голову ей приходили совершенно сумасшедшие мысли о невероятно-прекрасном будущем.
Трудно было возвращаться в действительность после такого сна.
Утром, проснувшись и встав, Дайана первым делом посмотрела в иллюминатор и увидела вполне привычную картину: океан неутомимо перекатывал свои волны. Однако их вид теперь не казался ей скучным и однообразным. Девушка заметила, что волна волне – рознь, каждая обладает собственным характером, отличается от своих сестер высотой, цветом… Рваные низкие облака неслись к западу, воздух был насыщен запахом йода и соли.
Можно было наблюдать за этим движением стихий бесконечно долго, так была величава и прекрасна водная равнина, так было прекрасно и величественно небо. И почему только она не обращала раньше на это никакого внимания?
Боже мой, какая дура! – подумала она о себе. Палуба ходит ходуном под ногами, и ничего страшного в этом нет. Напротив, как это здорово! Так что пусть подруги, оставшиеся на берегу, завидуют ей. Разве можно сравнить пыльные шумные города с бесконечной свободой и покоем, которые всегда ощущаются в океане? Как прекрасна энергия, заключенная в волнах, как бесстрашны птицы, живущие сразу в двух стихиях, морской и воздушной! Спасибо Зигфриду, он помог открыть ей секрет: океан это любовь!
Отец к завтраку не вышел, потребовал по телефону, чтобы принесли к нему в каюту только кофе и минеральную воду. Боцман Фергюссон, снявший трубку, только хмыкнул и порекомендовал присовокупить к минеральной воде тоник и небольшую порцию джина.
За завтраком в кают-компании наблюдательная Дайана обратила внимание на красные, усталые глаза судового доктора фон Клюве и уже было обратилась к нему с вопросом о самочувствии таинственного пловца, в авральном порядке вызволенного вчера ночью из резервуара, как в дверях появилось и исчезло лицо Казимира Садовского. Вернее, сейчас это трудно было назвать лицом. Перекошенную физиономию молодого профессора с багровым, здоровенным синяком под левым глазом, – вот что увидела в дверях кают-компании удивленная Дайана.
Ничего себе!
Кто же этот герой, так замечательно поставивший на место океанографа-аристократа? Неужели произошла драка между заносчивым главным ассистентом и кем-либо из состава экспедиции или команды? А как же дисциплина на научно-исследовательском судне? А как же субординация? Да уж, нечего сказать, странная новость!..
Дайана продолжала доедать омлет с ветчиной, обдумывая случившееся. Но вдруг Герман фон Клюве торопливо выпил свой кофе и, отодвинув чашку, постучал по ней чайной ложечкой, требуя внимания. Затем он поднялся из-за стола.
– Леди и джентльмены! – обратился он к продолжающим завтракать начальникам служб и лабораторий. – Сегодня мне понадобятся помощники. В одиннадцать тридцать в помещении лазарета будет проводиться полостная операция на объекте «Морской Бог». Цель операции, о которой вас ранее поставил в известность коллега Садовский, прежняя, но есть и новые детали. Прежде всего нам надо проникнуть в помещение операционной. Двери наглухо заблокированы объектом. Боцман Фергюссон, приготовьте топоры и лом!
– Послушайте, что происходит на судне!? – внезапно раздался звонкий девичий голос.
Дайана вскочила из-за стола и опрометью кинулась в отцовскую каюту. Взлетев белкой по трапу, она миновала штурманскую рубку и взялась было за дверную ручку, но была остановлена Казимиром Садовским.
– Профессор просил никого не впускать к нему, – объявил он строго. – Простите, мисс Стемплтон, но я выполняю приказ старшего по должности, ученому званию и, наконец, по возрасту. Не беспокойтесь, с вашим отцом пока что все в порядке, просто некоторые события заставили его понервничать. Сами понимаете, какое у него сердце. Тем более что он злоупотребил спиртным…
Дайана не знала, как поступить. С одной стороны, она прекрасно все понимала, с другой… Все-таки на судне произошло чрезвычайное происшествие и капитан обязан быть в курсе.
Казимир Садовский втянул ее за рукав в штурманскую рубку, дверь которой находилась рядом.
– Прошу вас, присядьте и успокойтесь! – Он почти насильно усадил девушку в кресло, привинченное к палубе. – Должен вам сказать, что главой экспедицией я временно, до окончательного выздоровления вашего отца, назначил себя. Развитие событий таково, что руководить как учеными, так и судном должен молодой энергичный человек, способный принимать решения. Я имею в виду себя. Своим помощником я назначил мистера фон Клюве.
Когда друзья попросили Джеральда Барринга «присмотреть» за провинциалкой, впервые приехавшей в Лондон, он согласился без особой охоты. Но, очаровательная Сью Поттерс с первой встречи покорила его своей жизнерадостностью и непосредственностью. Однако Джеральду еще предстоит встретиться с иной, чувственной стороной ее натуры…Наивная провинциалочка оборачивается новой Клеопатрой – дерзкой и изощренной соблазнительницей. Шаг за шагом ведет она Джеральда к вершинам наслаждения, исполняя его заветные желания и тайные фантазии.
У каждой Золушки обязательно должен быть свой прекрасный принц – это известно всем. Но вот только не всегда принц этот соответствует идеалу. И если Глэдис Донован ничего не стоило превратиться из невзрачной секретарши в ослепительную красавицу, то ее начальнику, Брайану Кроуфорду, пришлось изрядно потрудиться, чтобы стать достойным своей избранницы.
Казалось, ничто и никто на свете не в состоянии омрачить безоблачного счастья молодой супружеской пары – Аннабелл и Бенедикта. И поэтому громом среди ясного неба для нее прозвучало известие, что Бенедикт уходит к другой женщине.Прошло пять лет. Отказавшись от личной жизни, Аннабелл с успехом делает карьеру в престижной фирме. Однако судьба уготовила ей неожиданный сюрприз – в новом хозяине фирмы она узнает своего бывшего мужа…
Ну и кашу она заварила! И, главное, винить теперь во всем случившемся Кларенс предстоит не столько Джейка Трасселла, сколько саму себя. То, что начиналось для нее, молодой талантливой писательницы, как творческий эксперимент, как попытка окунуться в океанские глубины чувственности, неожиданно зашло слишком далеко и в одночасье обернулось любовью. Неужели ей суждено было познать страсть, о какой она раньше не смела и мечтать, а затем остаться одной во власти горьких сожалений? Или же она слишком торопит события?..
Катрин считала себя счастливейшей из женщин. Еще бы — ее полюбил сам Гордон Гайс! В день свадьбы она искрилась весельем, была полна любовью и надеждами. Но ее брак оказался вовсе не таким, о каком она мечтала. Гордон волочился за любой юбкой, а после рождения сына стал изменять жене почти в открытую. Катрин не ушла от мужа только из-за ребенка. Вскоре судьба нанесла ей еще один жестокий удар: муж и сын трагически погибли, сорвавшись в пропасть в горах.В это нелегкое время главной поддержкой и опорой убитой горем женщины оказался лучший друг ее мужа Джеф Томпсон…
Когда Дженне исполнилось пятнадцать, она без ума влюбилась в Саймона Таундсена, старшего брата своей лучшей подруги. Чувства Дженны не остались незамеченными, и Саймон весьма доходчиво объяснил девочке, насколько глупы и несбыточны ее детские мечтания. Со временем подростковое увлечение прошло, но в сердце остался осадок горечи.И вдруг — как это часто бывает — случайная встреча с прошлым перевернула всю жизнь Дженны, вселив в сердце надежду на счастье…
Пять совершенно разных новелл, каждая из которых найдёт своего читателя. Эксцентричный Человек – история мужчины обладающего предвидением будущего, но сможет ли он увидеть всё? Конфликт – что не поделили две диаметрально противоположные личности и к чему это приведёт? Тени – они наблюдают за людьми и определяют их дальнейшую судьбу, но кто они такие? Боги, ангелы или дьяволы? Лифт – электрик, священник и демон, как они оказались в одно время и в одном месте? Поэт – сборник стихов, принадлежавший таинственному незнакомцу.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…