Коктейль «Маргарита» - [13]

Шрифт
Интервал

  — Не то слово. — Джанин тяжело опустилась на край кровати и посмотрела ему в глаза. Его взгляд, еще несколько мгновений назад наполненный любовью, теперь был холоден и расчетлив. О чем это говорило? Это говорило о том, что Макс — искусный лжец.

  — Видишь, как все просто? Только смотри на меня так же, как ты смотрела, когда я признавался тебе в любви. Элизабет обязательно поверит.

  — Да, Элизабет, — Джанин никак не могла прийти в себя.

  Макс весело потер руки в предвкушении.

  — А теперь к делу. Прибытие Элизабет ожидается где-то через день. Она может приехать и раньше. Эта женщина не отличается постоянством решений.

  — И?.. — Джанин чувствовала себя глупо. Глаза все еще застилала романтическая дымка, а ноги предательски дрожали. Интересно, когда она станет невосприимчива ко лжи?

  — И мы должны быть готовы.

  — Я готова, как никогда, — заверила она Макса. Он подошел к ней вплотную, коснулся пальцами подбородка и посмотрел в глаза.

  — Еще нет. Сначала я хочу, чтобы мы совершили с тобой набег на магазины.

  — Ты до сих пор ничего не говорил о магазинах. — Джанин терпеть не могла подобных развлечений. Она считала, что ходить по магазинам — это настоящая пытка.

  Макс вздохнул.

  — Моя жена должна одеваться определенным образом и иметь определенные вещи.

  — Я не хочу покупать новые тряпки.

  — Жаль. Тебе все равно придется это сделать.

  — Прекрасно, — Джанин выпрямилась и вздернула подбородок, признавая поражение с поистине королевским достоинством. — Я заключила сделку, и я сдержу слово.

  — Ты очень храбрая.

  — Как я уже сказала, сарказм тебе не идет.

  — Наоборот, — сказал он, подходя к ней и заключая ее в объятия, — он мне очень к лицу. А теперь, жена, поспешим. Нам нужно осчастливить своим посещением множество магазинчиков.



  У Макса никогда не было затруднений с тем, чтобы потратить деньги на женщину. Он привык, что женщины с удовольствием опустошают его кошелек. Они радостно носятся по магазинам и с жадностью покупают все подряд.

  С Джанин оказалось все по-другому.

  Она не соглашалась с его выбором, постоянно ворчала и не пыталась выманить у него что-то подороже. Более того, она была так безучастна ко всем этим великолепным нарядам, что Макса это заинтриговало.

  Когда они наконец закончили, Макс распорядился отправить покупки в отель и повел Джанин по узкой улице. Он взял ее за руку и начал поглаживать золотое кольцо на ее пальце.

  Она попыталась вырвать руку, но Макс упрямо не выпускал ее.

  — Мы женаты, не забывай об этом. Попытайся выглядеть счастливой.

  Она коротко рассмеялась.

  — А ты был счастлив, когда имел настоящую жену?

  — Хм... Нет, — признался он. — Но это другое, не так ли?

  — Для меня да.

  — И для меня тоже, — он подхватил ее, когда она споткнулась о булыжник на дороге и чуть не упала.

  — Спасибо, — Джанин подставила лицо ветру и вздохнула. — И все-таки не стоило покупать так много.

  — Ты первая женщина, которая выказала мне недовольство по этому поводу, — сказал он, глянув на нее.

  — Значит, ты связался с неправильной женщиной.

  — Возможно. Но я уже связался. Тебе нужно еще что-нибудь?

  — Только никаких магазинов, — быстро ответила она.

  — Согласен, — ее поведение все еще удивляло Макса. Он улыбнулся. — Может быть, тогда позавтракаем?

  — В шикарном ресторане, где подают карту вин, а на столах обязательно лежат льняные салфетки?

  — Предпочитаешь бумажные? — ухмыльнулся он.

  — Не хочу тебя обижать, но сейчас ты выглядишь высокомерным британцем.

  — Но я действительно высокомерен и я из Британии.

  — Ладно, — она весело рассмеялась. — Извини, забыла. Но если мы собираемся завтракать, тогда пойдем в заведение, которое я нашла еще несколько дней назад. Да, я плачу.

  Он приподнял бровь.

  — Правда?

  — Не смотри так удивленно. Разве женщины никогда не платили за тебя в кафе?

  — Никогда.

  — Ну, тогда я буду первой.

  Она повела его вниз по улице, и Макс признал про себя, что сегодня он действительно выяснил много нового.



  — Мне очень жаль, мэм, но это лучшее, что у нас есть.

  — Мне это совершенно не подходит.

  Голос принадлежал высокой, стройной, элегантной женщине, одетой в кремовую блузку и салатовые брюки. Ее туфли выглядели дорогими и неудобными. Пшеничные волосы были забраны в высокий пучок, откуда, как шляпки гвоздей, выглядывали настоящие жемчужины,

  Джанин стояла рядом с Максом в коридоре отеля и рассматривала кремовую спину. Она была готова поклясться, что женщина, которая сейчас превращала жизнь администратора в ад, и есть бывшая супруга Макса. Увидев ее, он резко остановился и превратился в соляной столп.

  Опомнившись, Макс положил руку на плечо Джанин. Она физически почувствовала охватившее его раздражение. Джанин начала нервничать, поскольку поняла, что прямо сейчас ей придется играть роль жены. И неважно, готова она к этому или нет.

  На мгновенье Джанин пожалела, что не одета в один из тех роскошных нарядов, которые купил ей Макс. Простенькое красное платье и черные босоножки на низких каблуках не совсем подходили для столкновения, которое вот-вот должно было произойти.

  Только несколько минут назад у нее было прекрасное настроение. После утомительного забега по магазинам они с Максом позавтракали в крошечном кафе рядом с пристанью. Джанин настояла на том, чтобы заказать рыбу. Этот завтрак примирил ее с жизнью и понравился куда больше, чем поход по дорогим бутикам.


Еще от автора Морин Чайлд
Ненастоящая невеста

Казалось, Шону Кингу повезло. Его невеста Мелинда Стэнфорд – умница и красавица. Однако его брак должен стать не чем иным, как просто сделкой. Ему нужно лишь жениться на внучке богатого старика, а потом… развестись.


Обитель страсти

Когда скромная сиделка Коллин Фолкнер получает в наследство от своего покойного пациента Джея-Ди Лэсситера крупную сумму, его сын Сейдж решает ее соблазнить. Он хочет выяснить, что заставило его отца сделать такой щедрый подарок посторонней женщине.


Удачный проигрыш

Ронан Конолли уверен, что любовь приносит несчастье. Однако, порвав с Лорой, он не в силах расстаться с ней навсегда. А Лора мечтает о семье, о детях. Сумеют ли они найти компромисс?


Непристойное предложение

После предательства мужа Джорджия Пейдж не верит мужчинам, но когда ее знакомый Шон Коннолли обращается к ней за помощью, она не может ему отказать. Ей нужно играть роль его невесты, пока его мать не поправится. Задача кажется простой, но постепенно притворные объятия и поцелуи превращаются в настоящие…


Одинокий волк

После завершения военной карьеры Джерико Кинг уединился в своем доме в горах. Но его покою приходит конец, когда туда приезжает сестра его погибшего друга Дейзи. Что же будет, когда Джерико узнает, что ее цель — зачать от него ребенка?..


Любовь по соседству

Мать-одиночка Николь Бакстер прекрасно обходится без мужчин, но когда по соседству поселяется миллиардер Гриффин Кинг, все меняется. Ведь он не только обворожителен и прекрасен, но и не собирается надолго здесь задерживаться. Замечательный расклад. Во всяком случае, был замечательным, пока Николь не влюбилась…


Рекомендуем почитать
Когда уже не дура. Рассказ

Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…


Бархатный сезон

Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.


Шанс

Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.


Моя личная Смерть

Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.


Три года, тринадцать часов и пятьдесят девять минут

Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…


Чардым остров

Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.