Когда я тебя увижу - [11]

Шрифт
Интервал

— Тогда мы сейчас и отправимся. Это мои партнеры, братья Кэлловей, — объяснил он Делии. — В основном вы будете иметь дело с ними, но для начала мне хотелось самому встретиться с вами.

— Чтобы получить удовольствие, дурача меня? — холодно спросила Делия.

— Нет. Просто я хотел удостовериться, что вы производите на меня такое же впечатление, как и в прошлый раз.

— А я разве произвожу на вас какое-то впечатление? — не могла удержаться от вопроса Делия.

— Не торопите меня. Я расскажу вам об этом позже.

— Мистер Локсли, я нахожусь здесь в силу служебной необходимости. Мы сможем добиться лучших результатов, если оставим в стороне личные мотивы и забудем о том, что когда-то встречались.

— Вы совершенно правы, мисс Саммерс. Бизнес — это главное. Пошли.

Он уверенно провел ее по коридору к огромному залитому светом офису. Там было два письменных стола, два мощных компьютера и огромное количество разбросанной повсюду бумаги. Он представил ее и сказал:

— Мне надо позвонить. Вернусь к вам позже.

Братья Кэлловей, оба лет за сорок, оказались приятны в общении. Делии они очень понравились, и вскоре она поняла, что Крейг был абсолютно прав, когда говорил, что у них творческий склад ума и что именно они — авторы блестящих идей, воплощаемых этим рекламным агентством. Они без обиняков признались, что имеют весьма смутное представление о денежных делах и именно поэтому их фирма едва сводила концы с концами до того, как Крейг буквально вытащил ее из болота. Он взыскал с должников, договорился об отсрочке платежей и сократил расходы, что заставило всех сотрудников подумать о внутренних резервах.

— Включая нас самих, — вздохнул Питер Кэлловей. — Ну, прямо надсмотрщик, да и только.

— Но он нас спас, — вмешался Джо. — И, благодаря ему, мы процветаем. Вы можете себе это представить?

— Да, — прошептала Делия. — Могу.

— Мы не можем без него обойтись. Пусть вас не сбивает с толку его слепота. Директор нашего банка просто в ужасе от него. Он говорит, что Крейг всегда ведет себя так, будто делает банку огромное одолжение.

Делия рассмеялась, но Крейг Локсли предстал перед ней еще более сильной личностью, чем раньше.

Они проговорили около двух часов. У братьев было полно идей в отношении «Орчид», и Делия, наконец, расслабилась. Они в свою очередь одобрили ее работу, особенно вкладыши.

— Очень оригинально, — сказал Питер Кэлловей. — Именно поэтому мы сказали вашему боссу, что хотим работать только с вами.

— Значит, это была ваша идея?

— На самом деле это предложил Крейг. Не знаю, откуда он узнал о ваших вкладышах, но оказалось, что он знает о них, хотя никто ему ничего не рассказывал. Кстати, он просил, чтобы вы заглянули к нему перед уходом.

Когда она вновь зашла в кабинет Крейга Локсли, он записывал деловые письма на диктофон, однако тут же прервал свое занятие.

— Я заказал ленч. — Он повел рукой в сторону сервировочного, столика. — Может быть, перекусите немного?

Делия положила на тарелку салат с курицей и тосты и села рядом с ним за письменный стол. Он вдохнул воздух, и лицо его стало каким-то напряженным.

— Что-нибудь не так? — спросила Делия слегка повышенным тоном. — Вам не нравится мой голос? Мои туфли? Скажите.

— Ваши духи. Они вам не идут.

— В самом деле? — холодно спросила она.

— Они явно из дорогих, но совершенно не подходят к вашему стилю.

— Я поставила чашку кофе рядом с вашей рукой, — сказала она.

Ни за что на свете она не доставит ему удовольствия своим вопросом о том, какой же у нее стиль.

Крейг Локсли замолчал, потом улыбка расплылась на его лице. Кажется, он посчитал ее трусихой, не принявшей вызов.

— Ведь это вы написали текст вкладышей, не так ли?

— Да, — сказала она, стараясь не выдать при этом переполнявшего ее удовлетворения.

Он сделал кислую мину.

— Вы, значит, ни слова не поняли из того, что я говорил вам тем вечером, не так ли? Для вас это все оказалось лишь зерном для косметической мельницы.

Но рассерженным он не выглядел. Скорее разочарованным, как если бы она подтвердила его самое худшее мнение о ней.

— Совсем не так, — возразила она. — Я… я совершенно не хотела поступать цинично.

— Но именно так вы и поступили.

— Мне пришлось. Вам легко сидеть тут и судить о людях….

— Я не сужу вас. Я восхищаюсь вашим умом. Вы прекрасно знаете, как надо поступать.

— Иначе со мной просто расправились бы, — защищалась Делия. — Мой босс, в самый последний момент, привел в отдел своего племянника и попытался продвинуть его в начальники.

— Что, конечно же, идет вразрез с вашими планами.

— Я несколько лет вкалывала как проклятая, чтобы получить это место. Брайан же хочет, чтобы Марк занял его безо всякого труда. Меня просто выкинут, если я позволю им провернуть это дело.

— И вы решили сами провернуть кое-какое дельце, — сказал Крейг. — Ну что ж, у вас здорово получилось. Разыграть искренность — нет ничего умнее.

Делия закусила губу. Казалось, от него ничего нельзя скрыть.

— Кстати, — добавил он, — я еще не подписал соглашение с вашим боссом. Передайте ему, что мой окончательный ответ — еще десять процентов от предложенной им суммы.

Он протянул ей листок с какими-то цифрами. Делия изумленно посмотрела на него.


Еще от автора Люси Гордон
Однажды ночью в Лас-Вегасе

Много лет назад, когда Лисандрос переживал тяжелейшую драму, он встретил молоденькую девушку, которая, словно ангел, вернула его к жизни, указала новый путь. И вот, спустя годы, на великосветском торжестве он узнает ее в красивой, роскошной женщине…


Не та женщина

Они любили друг друга. Их разлучили. Они встретились через десять лет — разносчик продуктов, ставший миллионером, и супермодель, перевоплотившаяся в невзрачную секретаршу. Узнает ли Марсель Фэлкон свою ненаглядную Касси в малопривлекательной миссис Хеншоу?


Ты мой мир

Жених бросил Фрею прямо у алтаря. Девушка осталась одна среди толпы гостей, в подвенечном платье, растерянная и несчастная. Неизвестно, что стало бы с ней, если бы не друг жениха и ее сводный брат Джексон. Фрее так повезло, что он оказался рядом…


Исцеляющее чувство

Эви Уортон привыкла жить так, как ей нравится. Она независимая и современная девушка. Но когда на ее пути встал Джастин Дэйн, богатый и властолюбивый отец-одиночка, она изменила своим принципам, чтобы помочь его сыну.., и ему самому.Однако прошлое Джастина хранит темную, болезненную тайну. И всей воли и решимости Эви может оказаться недостаточно, чтобы исцелить его страдающую душу.


Любить по-сицилийски

Глава крупной торговой компании сицилиец Ренато Мартелли прилетает в Лондон, чтобы приструнить своего младшего брата Лоренцо, забывшего о делах фирмы из-за молодой англичанки Хизер…


Две женщины, одна любовь

Журналистка Терри Дэвис славится среди коллег чутьем на сенсации. Она отправляется в Париж в надежде попасть на закрытую свадьбу одного из сыновей скандально известного финансиста Амоса Фолкона, чтобы раздобыть горячие сплетни об этом семействе. Случай сводит ее с братом жениха Леонидом – мрачным и таинственным русским олигархом…


Рекомендуем почитать
Ависийская роза

БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…


За чертой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрави меня собой

Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…


Выгодная партия

Можно ли простить любимому человеку предательство? Кристина Уайт неожиданно узнает, что ее жених Гленн Маккейн, всегда такой чуткий и любящий, добрый и сильный — словом, идеал настоящего мужчины, — лжет ей. Кристина терзается подозрениями, мысленно уже видя рядом с ним длинноногую блондинку, но дело оказывается совсем не в сопернице. Вскоре она узнает правду, которая оказывается для нее не менее шокирующей, и решает порвать с ним. Однако жизнь выдвигает свои аргументы в споре о том, что есть счастье. И так ли уж незыблемы те кажущиеся непреодолимыми преграды, которые мешают соединиться двум любящим сердцам?..


Опьяненная любовью

Очаровательная английская аристократка Элен влюблена в молодого талантливого архитектора, с которым едва знакома. Она хочет добиться взаимности во что бы то ни стало, да вот беда: герой ее грез упорно не желает замечать девушку. Вместе с ближайшей подругой и интриганкой-тетушкой Элен разрабатывает план привлечения к себе внимания. Какие только ухищрения ни идут в ход, ибо на военном совете решено: удивлять, удивлять и еще раз удивлять!..


Тропою страсти

Падчерица газетного магната, девушка с ангельским лицом и невинно-порочными глазами, решает испробовать свои силы на поприще журналистики. Ей кажется, что статья об интимной жизни молодого, но уже известного кинорежиссера сразу же принесет ей успех. Под чужим именем она проникает в съемочную группу, знакомится с режиссером и… страстно влюбляется в него. Он знаменит, избалован женским вниманием и никому и никогда не прощает предательства. Неужели любовь девушки так и останется безответной?..Для широкого круга читателей.


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…