Когда все поставлено на карту - [7]

Шрифт
Интервал

— Я хочу, чтобы все прошло безупречно, Джос, но все это копилось слишком долго, чтобы я мог сдерживаться еще, — прошептал Рафферти и, придвинувшись, нежно развел ей ноги.

— Мы и так ждали этого слишком долго. Возьми же меня скорее, Рафферти!

Она обхватила его за плечи и уже не разжимала объятий, когда он, глубоко войдя в нее, начал совершать уверенные, ритмичные движения. Если он пытался остановиться, она выкрикивала его имя и, впиваясь острыми ногтями в спину, тут же побуждала его продолжить с прежней энергией.

Он и продолжал, не щадя ни ее, ни себя, будто каждым движением утверждая свое право быть с ней. Когда же первые волны надвигающегося оргазма уже должны были вот-вот ее захлестнуть, его взгляд остановился на пульсирующей венке на ее шее.

— Джос?…

То, что он спрашивает, вместо того чтобы сразу действовать, заставило ее улыбнуться:

— Когда я сказала «возьми меня», я и это имела в виду тоже…

— Я буду осторожен… — Удлинившиеся клыки уже мешали ему говорить.

— Я не настолько уж хрупкая, Рафферти, — произнесла она и повернула голову в сторону, чтобы ему было удобнее.

Он задержал свое неровное дыхание и укусил… Острая боль почти сразу же потонула в ощущении какого-то теплого покоя. Она давно была не девственницей, но никогда прежде не достигала такой близости с партнером, как теперь, когда Рафферти овладел ею не только как мужчина, но и как вампир. Не испытанное прежде возбуждение как пламя охватило все ее тело с головы до ног, и из груди вырвался сладострастный крик.


Вновь ощутив мир вокруг, Рафферти осторожно вынул клыки из шеи своей подруги и поднял голову. Чтобы не осталось рубцов, он заботливо провел языком по краям кровоточащей ранки. Прошлый раз, когда она позволила ему испить своей крови, он уступил инстинктивному желанию оставить свой след на ее теле. Тот маленький шрам был залогом, что она никогда не забудет, каково это — отдаться любовнику-вампиру.

Распростертая под его телом, она беспокойно зашевелилась. Понимая, что, если они хотят вывести Петру на чистую воду, девушке необходимо отдохнуть, он отодвинулся к краю постели. Та кровь, что он испил, лишь разожгла его аппетит, но ослаблять Джослин и далее было рискованно, зная, какой безжалостной может быть его бывшая, задумавшая погубить их обоих.

— Ты чего это, Рафферти? Задумался так, будто у нас с тобой только что не было лучшего секса в жизни! — улыбнулась Джослин устало, но счастливо.

Он не мог не ухмыльнуться в ответ, польщенный таким мнением о себе дорогой для него женщины.

— Извини, я только подумал: смогу ли я пережить вторую попытку?

— Дай мне несколько минут отдышаться — и узнаешь. Если и не переживем, то, по крайней мере, хоть умрем счастливыми!

Когда она громко зевнула, он хихикнул и, подоткнув одеяло, с умилением наблюдал, как быстро его подруга погружается в сон. Боясь шевельнуться, он просто тихо лежал, стараясь сохранить в памяти каждое мгновение, пока она находится в его объятиях.


Уже проснувшись, Рафферти долго не хотел открывать глаза, опасаясь снова увидеть мрачные стены своей тюремной камеры. Напрягая все свои чувства, он старался понять, не сон ли все это и не приснилась ли ему лежащая у него в объятиях Джос. Он блаженно улыбнулся, когда рядом с собой услышал в тишине ее дыхание и стук сердца. Затем ощутил тяжесть теплой женской ноги, переброшенной через его ногу, руку, безмятежно покоящуюся на его груди. Несколько раз глубоко вдохнув, он жадно вобрал в свои легкие воздух, наполненный сладким запахом Джос.

Нет, это не сон.

Девушка шевельнулась:

— Что-то случилось?

Он рукой накрыл ее ладонь и прижал к своей груди, наконец позволив своим глазам открыться.

— Да нет, все хорошо.

Джос подняла голову и взглянула на него спросонья:

— Который час?

Ему не нужно было смотреть на часы, чтобы ответить:

— Солнце садится.

— Значит, нам пора ехать.

— Подожди, дай еще несколько минут…

Конечно, времени — только чтобы поцеловать и прижать ее к себе, но он не хотел уступать даже этого. К тому же, если он поспешит…

Губы Рафферти стали сбегать вниз по телу Джос, по пути останавливаясь на его излюбленных местах. После того, что у них было, ей, возможно, будет немного больно, но ведь он знает много разных способов доставить удовольствие своей женщине. Она схватила его за волосы, когда он был почти у цели.

— Насколько я помню, Рафферти, нам с тобой еще надо кое-что сделать. У нас совсем нет времени на подобное…

Судя по ее упрямо поджатым губам, она была настроена весьма серьезно.

— Отлично, пусть будет так. Только не хочешь ли сначала принять душ?

Строгие поджатые губы неожиданно скривились в порочную улыбку.

— Но почему бы нам с тобой не разделить душевую кабинку, ведь так мы сэкономим время и воду?

Он мгновенно выпрыгнул из постели и протянул ей руку:

— Идем!


Принятие душа затянулось. Рафферти использовал все свое обаяние, чтобы вовлечь подругу в те ни с чем не сравнимые по интенсивности мгновения, которые не имели с водными процедурами ничего общего. Просто удивительно, что ему удалось сотворить в тесной душевой кабинке, никак не рассчитанной на двоих, и уж тем более, чтобы эти двое занимались там умопомрачительным сексом. Даже если в конце у него и возникли некоторые трудности, она сделала вид, что ничего не заметила.


Еще от автора Алексис Морган
Все, что мне нужно на Рождество

Иган, полицейский под прикрытием и по совместительству вампир, ищет серийного убийцу, охочего до крови мальчиков-подростков. Как-то он зашел за чашечкой кофе в закусочную Деллы, которая приняла его за бомжа и предложила еду в обмен на выполнение довольно странных заданий. Но Иган совсем не против: работа на красавицу Деллу — идеальное прикрытие, которое поможет ему остановить сорвавшегося с цепи молодого вампира.


Рекомендуем почитать
Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.


Curacao-blue

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Экстремальная любовь

Молодой парень приезжает учится в большой город. Влюбляется в своенравную и дерскую девушку. Из-за нее попадает в трудности. Любит ее до безумния и ради нее порвет любого. Любовный роман. Присутствуют сцены эротики, насилия и перестрелок.


Без жалости

Сколько семейных тайн годами хранится в темных уголках старинного дома?Как связаны они с загадочным убийством, произошедшим неподалеку?Почему с этой минуты жизнь хозяйки дома превращается в кошмар?..Ей нужны защита и помощь. А помочь, похоже, может только один человек. Сильный, опасный мужчина, способный и защитить ее, и погубить без жалости.Ему надо довериться. Но… как ему поверить?..


Ожившие фантазии

Юстиния Олдридж одинока и пишет книги о странных, а подчас и жутковатых вещах. Мужчины уже давно не входят в ее «башню из слоновой кости» — после измены мужа, теперь уже бывшего, она раз и навсегда перестала им доверять. Но однажды в ее спокойной одинокой жизни начинают происходить странные вещи: она встречается в реальном мире с героями своей книги-страшилки и получает анонимные письма с выдержками из этого произведения. Кроме того, она знакомится с мужчиной, который, как ей кажется, может изменить ее жизнь к лучшему.


Самая опасная игра

За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.