Когда ты станешь моей - [21]
— Прости. Я не знаю, почему набросилась на тебя с подозрениями.
При искусственном свете ламп синеватые круги под глазами Кэйти выглядели еще отчетливее. Девушка, очевидно, была совсем измотана. Она провела рукой по волосам.
— Я позволила ей войти в ту комнату.
— Нет смысла винить себя. — Дарио неловко потрепал ее по плечу. Он понятия не имел, как утешать подростка. Или как быть чьим-то женихом. — Тебе надо поспать. Я останусь здесь и за всем прослежу, а утром позвоню тебе.
Кэйти посмотрела на него, а затем перевела взгляд на дверь палаты Меган. Очевидно, ее одолевали сомнения. Дарио поразило то, насколько близки сестры, несмотря на кардинальные различия в характере и поведении.
— Сейчас ни ты, ни я не можем ей помочь, — добавил он.
— Хорошо. Кажется, Меган доверяет тебе. И ты спас ей жизнь.
Эти слова наполнили Дарио странным чувством облегчения и удовлетворения. Он молча смотрел вслед Кэйти.
— Доктор Фернандес. — Дарио повернулся к женщине, которая все еще заполняла карточку, пока он разговаривал с сестрой Меган. — Когда к ней возвратится память?
— Точно вам никто не скажет. Психика — непредсказуемая вещь. Мы проведем несколько тестов, и с ней поговорит специалист, чтобы мы могли оценить масштабы амнезии. Если причина не неврологического характера, то мисс Уиттейкер вспомнит все тогда, когда будет эмоционально готова разобраться с событиями того дня.
— Сделайте для нее все возможное. Деньги не вопрос.
— В любом случае через неделю ее можно будет выписывать, — продолжала доктор. — Ее физические повреждения хорошо заживают. А для душевного восстановления нет ничего лучше, чем комфортная домашняя обстановка рядом с близкими.
Дарио выругался про себя. У нее ведь больше нет дома. Куда ей возвращаться? Ее старую квартиру арестовали за долги Уиттейкера. Кэйти временно поселилась у их бывшей экономки в Бруклине, отказавшись от предложенной им помощи. Но Меган не могла остаться там тоже. Репортеры не дадут ей проходу.
— Кстати, мистер Росси. Вы упоминали, что ваша невеста может быть беременна. Мы сделали анализ, и он отрицательный.
У Дарио закружилась голова от облегчения. Несколько часов назад он попросил провести этот тест, осознав, что у Меган могло не быть времени принять таблетку экстренной контрацепции утром в тот день. Хоть одна хорошая новость.
Но прежде, чем Дарио успел обрадоваться, врач добавила:
— Конечно, есть некоторая возможность того, что это ложноотрицательный результат, так как с момента предполагаемого зачатия прошло слишком мало времени. Но она небольшая.
Ложноотрицательный? Что еще это значит?
Глава 9
— Эй, дружище, я не ожидал, что ты придешь так рано. — Джаред зевнул, протирая сонные глаза.
Дарио посмотрел на часы — два часа ночи.
— Прости, я не смотрел на время.
— Все в порядке. Заходи. — Его друг широко открыл железную дверь своей квартиры, располагавшейся на последнем этаже высотного здания. — Хочешь пива? Тебе не помешает.
Дарио не следовало приходить к нему в столь поздний час, но впервые в жизни ему нужна была помощь, и только Джаред мог ее оказать.
Джаред — единственный человек, которому он доверял и который в некоторой степени заменил ему семью. Наверное, их дружба напоминала отношения двух братьев. Каждый из них готов оказать поддержку другому без лишних вопросов. И именно это и было сейчас нужно Дарио, потому что его голова раскалывалась от напряженных размышлений после того, как он, оставив Меган в больнице, попытался найти выход из сложившейся ситуации.
— Ты выглядишь как зомби, — сообщил Джаред и, открыв бутылку пива, передал ему.
— Эти четыре дня выдались тяжелыми. — Дарио сделал несколько глотков хмельного напитка.
Неужели действительно всего четыре дня прошло с тех пор, как Меган стонала от удовольствия в его постели?
Он должен перестать думать о той ночи, потому что больше никогда она не окажется в его объятиях. Во-первых, ее физическое и эмоциональное состояние все еще вызывает опасения. А во-вторых, ее доверчивость и наивность только все усложняли. Дарио предпочитал женщин, которых устраивала мимолетная и ни к чему не обязывающая связь. Меган же каким-то чудом удалось задеть его за живое, а обстоятельства складывались так, что в глазах окружающих они теперь связаны. Такое положение дел сбивало его с толку, поэтому секс мог еще больше все запутать.
— Да, я так и понял, посмотрев выпуск новостей. — Джаред открыл себе бутылку пива и облокотился на барную стойку. — Как поживает твоя невеста?
— Пресса уже узнала об этом? — Дарио чуть не поперхнулся.
Кто-то из больницы, наверное, проболтался журналистам. Вот почему ему надо поскорее увезти Меган как можно дальше.
— Значит, это правда? — бесстрастно спросил Джаред. — Вы обручены?
— Да.
— Не хочешь рассказать, как так вышло?
— Это трудно объяснить, — рассеянно бросил Дарио, потирая висок.
— Понятно. — Джаред указал горлышком бутылки на кожаный диван в глубине квартиры. — Давай расположимся поудобней.
Мужчины сели на мягкие сиденья и одновременно закинули ноги на кофейный столик. Джаред ждал, когда Дарио начнет говорить, но тот лишь отрешенным взглядом любовался видом из окна на ночную бухту.
Бронте О’Хара в одиночку воспитывает своего маленького племянника, у нее привычная, устоявшаяся жизнь. Но однажды в их дом стучится беда – у мальчика обнаруживают лейкоз, и лишь один человек может быть донором костного мозга – брат-близнец давно погибшего отца ребенка. Меньше всего на свете Бронте хочется просить помощи у такого жестокого человека, как Лукас Блэкстоун, но у нее нет другого выхода. Она еще не знает, что эта встреча изменит жизнь не только ее племянника, но и ее собственную.
В дом миллиардера Доминика Леграна приезжает велокурьер, в котором он узнает свою давнюю знакомую Элли. Накануне этой встречи он расторгает помолвку со своей невестой, и теперь ему срочно нужна жена. Он предлагает Элли брак по расчету, не подозревая, чем все закончится.
Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…
Попав в передрягу, очаровательная Кейти Дентон оказалась в кабинете хозяина гостиничной империи Зака Бодро в одном нижнем белье. Теперь у нее нет ни одежды, ни денег, ни паспорта. Положение безвыходное, но Зак неожиданно делает ей выгодное предложение…
Кэссиди Фитцджеральд, пережившая тяжелый разрыв с женихом, стоя у сверкающей огнями витрины любимого магазина, загадывает желание: встретить красавца, который поможет ей пережить праздничный сезон. Через несколько минут она уже сидит в машине умопомрачительного незнакомца, в котором узнает свою безответную школьную любовь…
Приглашая красотку с вечеринки прокатиться на мотоцикле, одинокий и независимый Ник Делисантро не строит никаких планов, кроме как затащить ее в постель. Однако эта девушка вовсе не та, кем кажется, и после знакомства с ней жизнь Ника переворачивается с ног на голову…
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…