Когда тебя настигнет судьба - [22]
Возле сетчатой двери Кейн остановился. Он поставил чемодан на пол и повернулся ко мне:
– Тебе не обязательно ехать с ним. Еще раз повторяю – я все для тебя сделаю. Би, ты можешь на меня положиться. Всегда.
Кейн верил в то, что говорил. Это было видно по его глазам. Но я-то знала, что это не так. Да, на его дружбу я могла рассчитывать, но он не был обязан никого спасать. Да я и не нуждалась в спасителе. Я сама могла за себя постоять.
Я поправила сумку на плече и попыталась в очередной раз придумать, как все объяснить Кейну. Несмотря на все мои доводы, он по-прежнему упрямился. Если бы я начала напоминать Кейну, что он отвернулся от меня, когда заболела мама и я была совсем одна, я бы только сделала ему больно, и все.
– Мне это нужно, – сказала я.
Кейн застонал от бессилия и провел рукой по волосам.
– Ты не веришь, что я могу о тебе позаботиться. Как же это больно! – сказал он, а потом горько усмехнулся: – Конечно, с какой стати тебе мне верить? Ведь однажды я уже подвел тебя. Когда болела твоя мама… Би, я ведь был тогда безмозглым пацаном. Сколько же мне тебе объяснять, что теперь все изменилось? Я… Господи, я хочу быть с тобой. Я всегда хотел быть только с тобой.
У меня комок подкатил к горлу, но не оттого, что я любила Кейна, мне правда было его жаль. Кейн много для меня значил, он всегда был частью моей жизни, сколько я себя помнила. Я шагнула к Кейну и взяла его за руку.
– Пожалуйста, постарайся понять. Мне необходимо это сделать. Я должна справиться сама. Не удерживай меня.
Кейн устало вздохнул.
– Я всегда тебя отпускаю, Би. Ты уже просила меня отпустить тебя. Я стараюсь, но это меня убивает.
Я подумала о том, что когда-нибудь Кейн будет мне благодарен за то, что я не осталась с ним.
– Прости, Кейн, но я должна идти. Меня ждут.
Кейн снова поднял чемодан и толкнул дверь плечом.
Увидев нас, Раш быстро вышел из машины и направился к нам.
– Только ничего ему не говори, – шепотом попросила я Кейна.
Тот кивнул, и я пошла следом за ним с крыльца.
Раш уже стоял у нижней ступеньки.
– Это все твои вещи? – спросил он, глядя на меня снизу вверх.
– Да, – ответила я.
Кейн даже не пошевелился, чтобы передать Рашу чемодан и коробку. Я заметила, как заиграли желваки на скулах Раша, он действительно очень старался держать себя в руках.
– Отдай ему вещи, – попросила я Кейна и подтолкнула его в спину.
Кейн со вздохом передал коробку и чемодан, и Раш сразу пошел обратно к машине.
– Ты должна ему рассказать, – пробормотал Кейн, повернувшись ко мне.
– Расскажу, только не сразу. Сначала мне надо все хорошо обдумать.
Кейн посмотрел мимо меня в сторону моего грузовичка:
– Оставишь его тут?
– Я надеялась, что ты выставишь его в кузовном цехе с табличкой «Продается». Может, тысячу за него и дадут. Ты бы оставил себе половину, а вторую отослал мне.
Кейн нахмурился:
– Твой грузовик я продам, Би, но деньги не возьму. Все тебе вышлю.
Спорить я не стала. Он хотел что-то для меня сделать, и я решила позволить ему это.
– Ладно, хорошо. Но ты можешь хотя бы отдать часть денег Бабуле Кью? Она все-таки меня приютила, ну и вообще.
Кейн удивленно вскинул брови:
– Хочешь, чтобы моя Бабуля примчалась к тебе в Розмари и отшлепала тебя по попке?
Шагнув к Кейну, я улыбнулась и положила руки ему на плечи, потом встала на цыпочки и поцеловала в щеку.
– Спасибо за все, – шепотом сказала я.
– Если я тебе понадоблюсь, ты всегда можешь вернуться, – дрогнувшим голосом сказал Кейн, и я поняла, что пора уходить.
Я мягко отстранилась от него, кивнула и пошла к машине.
Раш придержал для меня дверь со стороны пассажирского места и закрыл ее за мной. Я заметила, что он, перед тем как сесть в машину, посмотрел на Кейна.
Неужели я действительно сделала это? Позади оставалась безопасная гавань, а на пути к новой жизни, в которой мне только предстояло найти свое место, был сделан первый шаг.
Раш
Мне казалось, что она вот-вот расплачется, я даже не решился спросить, как она. Я так боялся, что она передумает уезжать и останется в Самите, что молчал, пока мы не выехали за черту города. Блэр положила руки на колени и крепко сжала кулаки. Я запаниковал и мысленно умолял, чтобы она заговорила.
Потом я не сдержался и все-таки спросил:
– Ты в порядке?
Блэр кивнула:
– Со мной все хорошо. Просто немного страшно. Теперь я точно знаю, что больше сюда не вернусь. Раньше я думала, что меня ждет отец и он мне поможет. А сейчас уезжать гораздо труднее.
– У тебя есть я.
Блэр наклонила голову и посмотрела на меня:
– Спасибо. Сейчас мне очень важно это услышать.
Черт, я бы записал свои слова на диктофон, чтобы она могла слушать их снова и снова.
– Ты теперь не одна. Даже не думай так больше никогда.
Блэр чуть заметно улыбнулась и стала снова смотреть на дорогу.
– Если хочешь поспать, не проблема, я могу повести, – сказала она.
Было бы так здорово просто сидеть на пассажирском месте и смотреть на Блэр. Но она-то ждала, что я буду спать, а я не собирался тратить на сон драгоценное время, которое мог провести рядом с ней.
– Я в порядке, но все равно спасибо, что предложила.
Мы проезжали мимо автокафе, и я подумал, что пора где-нибудь перекусить. Блэр спала, мне совсем не хотелось ее будить, но она наверняка проголодалась.
Блэр Винн всего девятнадцать лет. Она наивна и чиста душой. Три последних года Блэр провела, ухаживая за тяжелобольной матерью.Рашу Финли двадцать четыре года. Он богат, избалован и испорчен. И для него не существует слова «нет».После смерти матери Блэр вынуждена продать дом в захолустном городке в Алабаме и переехать в красивый особняк во Флориде к отцу и мачехе. Но она не готова к радикальным переменам в своей жизни. Тем более она не готова к тому, что отец и мачеха уедут развлекаться в Париж и ей придется остаться один на один с новым родственником – Рашом Финли.Она знает, что ей не стоит ждать от Раша ничего хорошего.
Жить за пределами своего дома, было новым опытом для Деллы Слоун. Мрачные тайны её прошлого были не тем, чем она собиралась когда-либо с кем-то делиться. Они никогда бы не поняли. Никто никогда не будет ей так близок, чтобы выяснить это. Всегда был шанс, что она сойдет с ума быстрее, чем они ожидают…Вудс Керрингтон никогда не был тем, кому нравились хрупкие женщины. С ними было слишком много мороки. Он не собирался заботиться о них, он лишь получал удовольствие. Ночь, полная беззаботного веселья, была у него на уме, когда он положил глаз на горячую маленькую штучку, которая не знала, как залить бензин в бак и нуждалась в чьей-нибудь помощи.Только он не знал, что она была более хрупкой, чем казалась.
Что произойдет, если тебя настигнет Смерть? Ты, конечно же, влюбишься в него.Пэган Мур не обманывала Смерть, вместо этого она влюбилась в него. Семнадцатилетняя Пэган Мур видела души всю свою жизнь. Как только она поняла, что незнакомцы, которые проходили сквозь стены, видны только ей, она перестала обращать на них внимание. Если она делала вид, что не замечала их, они уходили. Пока в один прекрасный день она не увидела на школьном дворе невероятно привлекательного молодого человека, который сидел, развалившись за столиком для пикника, наблюдая за ней с веселой ухмылкой на лице.
Престон — плохиш. А Аманда, кажется вечность была в него влюблена. Когда она наконец-то решает сделать первый шаг, это не заканчивается хорошо. Но тем не менее, она может противостоять ему. Особенно сейчас, когда он, кажется, тоже преследует её. Никто не хочет, чтобы они были вместе, ни брат Аманды Маркус, который помолвлен с Лоу, ни приятели самого Престона. Они слишком много знают о темной стороне Престона. Тем не менее между ними возникает опасное притяжение…. и ни Престон, ни Аманда не собираются это отрицать.
У Вудса была идеально распланированная жизнь: встать в ряды семейного бизнеса и жениться на богатой девочке, которую выбрали для него его родители. Он делал вид, что богатство и привилегии были всем, что ему было нужно от жизни, пока девушку по имени Делла, каким-то ветром не занесло в его городок. Красивая несовершенная незнакомка завладела его сердцем и открыла ему глаза на новый вариант его будущего. Вудс готов был пожертвовать всем ради неё, пока внезапная смерть отца не вынудила его взять заботу о своей матери и управление семейным бизнесом в свои руки.Делла старалась быть сильной ради Вудса, даже тогда, когда она медленно разваливалась на куски.
Если ты отыскал дорогу, на которой жизнь твоя обретает смысл, не сворачивай с нее. Даже если тебе придется сжечь все мосты за собой. Блэр Винн наивна и чиста душой. Раш Финли – ее сводный брат. Ему известно слишком много семейных секретов. Их совместная жизнь уже прошла проверку на прочность шокирующими семейными тайнами. И герои уверены: их любовь беспредельна и, чтобы ни случилось, они всегда останутся вместе… Но сумеют ли влюбленные противостоять подлости и зависти мира, который их окружает? Потрясающий финал любовной истории, начатой в романе «Сделай последний шаг». Впервые на русском языке!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Алессандра Синклер знает, что Хадсон Чейз - последний мужчина, которого ей стоит желать. Парень из бедных кварталов города вырос в мужчину, который сделает все, чтобы добиться успеха, даже если это разобьет сердце Алли. Но всякий раз, когда они оказываются рядом, притяжение становится очевидным. И теперь, когда они работают вместе, держаться подальше от Хадсона просто невозможно, как и держать чувства в узде... Хадсон однажды уже потерял Алли и отказывается терять ее вновь. Он решительно настроен использовать их деловое партнерство, чтобы вновь разжечь между ними искру, которая все еще тлеет.
У Блэр все сложно. Родители развелись. Мама страдает все еще от этого, так как ее жизнь не налаживается, а у отца уже новая семья и маленький сын. Подарок от отца на день рождение делает ее утро не выносимым и испорченным из-за скандала родителей. В школу она ехала уже без всякого настроения, а еще и шины зимние никто не догадался поставить на новую машину. Итог — дважды за день она чуть не сбила своего соседа а по совместительству любимчика школу (не путать с плохим парнем). Рэнд действительно хороший парень, Грей наших дней, который притарабанет вам Алые паруса, назовет Ассоль, и при этом даже толком не поймет какой он классный.
Вернон, бесстрашный гонщик, целью которого было получение ярких эмоций, граничащих с безумием и питающих его существование. Он презирал женщин, и отрицал всякую возможность, испытывать к ним нечто большее, чем просто желание затащить в постель. Но встреча с Леодеганом Оуэном приводит его к женщине, способной разрушить не только привычный и безопасный для него образ жизни, но и его самого. «Игра началась!» – сказал он себе, в момент, когда решил влюбить в себя девушку этого заносчивого и высокомерного Лео, лишь для того, чтобы отомстить за его невинную шутку.
Иногда двоим влюбленным надо разлучиться, чтобы понять, что им никак нельзя обойтись друг без друга…Лейкен и Уилл уже год счастливы вместе, но неожиданно события из прошлого Уилла ставят под угрозу их прекрасный союз. Должно произойти нечто экстраординарное, чтобы их отношения сохранились. Решение, которое они примут, ответы, которые они найдут, изменят не только их жизнь, но и жизнь окружающих их людей.Но если вы любите, то сможете противостоять любым сюрпризам, которые приготовила вам судьба!Впервые на русском языке!
В маленьком процветающем городке Новой Англии всё и все на виду. Жители подчеркнуто заботятся о внешних приличиях, и каждый внимательно следит за тем, кто как одевается и с кем встречается. Эмма Томас старается быть незаметной, мечтает, чтобы никто не обращал на нее внимания. Она носит одежду с длинным рукавом, чтобы никто не увидел следы жестоких побоев. Эмма заботится прежде всего о том, чтобы никто не узнал, как далека от идеала ее повседневная жизнь. Девушка ужасно боится, что секрет, который она отчаянно пытается скрыть, станет известен жителям ее городка.
Профессор Габриель Эмерсон вступил в страстные, хотя и тщательно скрываемые, любовные отношения со своей бывшей аспиранткой Джулией Митчелл. Отправившись с нею в романтическое путешествие по Италии, он обучает ее телесным наслаждениям и дарит мгновения чувственного восторга.Счастливые влюбленные возвращаются домой, не ведая, какие испытания им приготовила судьба. Как отреагирует Джулия на встречу с бывшей любовницей Габриеля, которая всеми правдами и неправдами мечтает вернуть его? Как поступит он, когда его любовь обвинят в подлоге? Повторит ли судьбу Данте? Или будет сражаться за то, чтобы навсегда быть рядом с Джулией — его Беатриче?В «Вознесении Габриеля» — блестящем продолжении «Инферно Габриеля», дебютного романа Сильвейна Рейнарда, принесшего ему известность, — автор рассказывает удивительную историю любви, способную навсегда покорить разум, тело и душу читателей.Впервые на русском языке!
Красавец Габриель Эмерсон — днем уважаемый молодой профессор, признанный специалист по творчеству Данте, а ночью — ненасытный охотник за наслаждениями. Ум и сексуальная притягательность всегда позволяют ему удовлетворять любые капризы и прихоти. Но на самом деле этот баловень судьбы глубоко несчастен. Темное прошлое и глубокая уверенность в том, что он уже перешел роковую черту и ему никогда не получить прощения за свои многочисленные грехи, терзают его.Когда Джулия Митчелл — чистая, наивная и невинная девушка — начинает посещать его семинары, в жизни Габриеля наступает крутая перемена.