Когда тайна раскроется - [87]

Шрифт
Интервал

Внезапно Элизабет увидела, что к ней приближается Эллисенд, супруга Деймиена. Это была настоящая красавица, с темными волосами, все еще стройная, хотя второй ребенок родился у нее всего несколько месяцев назад. Эллисенд улыбнулась и махнула Элизабет рукой.

Та махнула в ответ, глядя, как подруга двигается к ней через толпу.

– Я счастлива сообщить, что дети чувствуют себя довольными под присмотром няньки, – произнесла Эллисенд, подойдя к Элизабет. – Ваши двое играют в прятки с Грегори и Марджори. Мой малыш быстро уснул, благодарение небесам, хотя подозреваю, что он проснется и потребует, чтобы я снова его покормила.

– Без сомнения, – с улыбкой ответила Элизабет. – Надеюсь, мои мальчики не будут обежать Марджори.

Элизабет и Эллисенд повернулись – к ним приближалась Мэг. Ее слегка тревожная улыбка стала радостной, когда она по очереди пожала руки Элизабет и Эллисенд и чмокнула их в щеки.

– Итак, – произнесла Мэг, явно теряя надежду, – насколько я понимаю, мужчины еще не вернулись?

– Нет. – Элизабет постаралась перейти на ободряющий тон: – Но они могут появиться здесь в любой момент.

Мэг вздохнула:

– Видимо, мой муж опоздает на праздник. Он вечно опаздывает. Он почти что пропустил рождение Энн шесть недель назад, хотя обещал не задерживаться после того, как пропустил рождение Грегори семь лет назад. А теперь снова.

– Еще есть время, – со смехом произнесла Эллисенд и пожала руку Мэг. – Кроме того, вы можете вспомнить, что опоздание вашего мужа на рождение Грегори произошло из-за моего мужа.

– Александр тоже всегда опаздывает, – вставила Элизабет, кивнув. – Он обычно появлялся в последнее мгновение, когда его уже никто не ждет.

– Мы все, должно быть, малодушны, поскольку не надеемся на возвращение наших мужей, – произнесла Мэг и взяла за руку Элизабет.

– Но надо признать, что жизнь с ними никогда не была скучной. – Элизабет похлопала Мэг по руке.

И словно их разговор имел мистическую силу вызывать из воздуха тех, о ком они говорили, дверь в главную комнату распахнулась, и появились Ричард, Джон, Деймиен и Александр.

Элизабет затаила дыхание. Все проведенные вместе годы не уменьшили воздействия, которое оказывал на нее ее муж.

Мэг и Ричард вышли вперед, чтобы официально поприветствовать гостей, и празднование началось. Александр поймал взгляд Элизабет, и сердце ее дрогнуло. Элизабет почувствовала волну тепла, и у нее подогнулись колени.

Александр подошел к ней, чтобы заключить в объятия, и она прижалась щекой к его груди.

– Ты выглядишь еще восхитительнее, чем этим утром, когда я тебя покинул, – негромко произнес он.

Элизабет рассмеялась.

– Вы мне невероятно льстите, сэр, – мягко пожурила его Элизабет, – если вспомнить, что мы расстались на рассвете. Я была не причесана, глаза слипались, а об одежде и говорить нечего.

– То, что было на вас, для меня более чем достаточно, – прервал ее с улыбкой Александр. – Я считаю, что вы выглядели обворожительно. Можете всегда бродить по замку в таком виде. Но в этом случае сомневаюсь, что смогу закончить какое-либо дело в течение дня.

Она покачала головой, ее губы дрогнули в улыбке.

– Ты всегда был мошенником, Александр д'Ашби. И вряд ли когда-нибудь изменишься.

– Однако я всегда был правдив с вами, миледи, на протяжении… – он посмотрел вверх, словно производя подсчет, затем опустил на нее лукавый взгляд, – уже шести лет.

– Это – одно из многих твоих достоинств. – Повинуясь порыву, Элизабет привстала на цыпочки и нежно поцеловала его в щеку.

– Это за что? – спросил он.

Во время разговора он понемногу уводил Элизабет к очагу, где они могли поговорить наедине.

– Просто я так хочу.

– А, это все объясняет. Твое желание для меня закон.

– Неужели?

– Да, – негромко произнес Александр.

– Тогда расскажи мне о том, как прошла церемония.

Он кивнул.

– Наша задача, к которой мы приступили восемь лет назад, наконец выполнена. Пергамент, который мы вывезли из Франции два месяца назад, был помещен вместе с другими предметами в тайное место. Папа римский распустил братство. Те, кто обязал нас хранить сокровища, давно убиты, так что пусть ценности тамплиеров ждут лучших времен.

Элизабет кивнула, размышляя над тем, что сказал Александр. От своих мыслей она отвлеклась, лишь когда он взял ее за руку и сказал:

– А сейчас у меня к вам вопрос, миледи.

– Да?

– Наши разбойники еще не довели няньку до помешательства?

Элизабет рассмеялась:

– Они вели себя вполне прилично, если верить Эллисенд. Она сказала, что мальчики играли в прятки с Марджори и Грегори.

– Я хочу на них взглянуть, – сказал Александр. – Там, наверху, наверняка большая потасовка. Шутка ли собрать в одной комнате шесть детей.

– Ты всегда любил большие потасовки, – негромко произнесла Элизабет, раздумывая, стоит ли сообщить ему приятную новость.

– Да, – признал Александр с улыбкой. – Когда я был моложе, то не мог предположить, что радость, которую я испытываю со своими детьми, будет превосходить все, что только может предложить мир. – Посмотрев на нее, он подмигнул. – Ну, почти все.

Она улыбнулась в ответ, поняв, что настало подходящее время.

– Если вы подождете еще полгода, милорд, вы, похоже, получите третью невинную душу, чтобы приучить ее к своим дикостям.


Еще от автора Мэри Рид Маккол
Превыше соблазна

Рыцарь ордена тамплиеров обладает всем, о чем только может мечтать мужчина, – смелостью, воинской славой, богатством… всем, кроме любви. Ибо тот, кто вступает в его ряды, должен навеки дать обет целомудрия. Нарушителя же ждет либо позорное изгнание, либо и вовсе тюремное заключение…Тамплиеру Ричарду де Кантеру, конечно, это прекрасно известно, однако он все равно мечтает о любви прекрасной леди Маргарет Ньюком. Некогда ее несправедливо ославили как распутницу, и теперь она вынуждена проводить свои дни в молитвах и покаянии.Разум велит Ричарду забыть об этой женщине.Но разве сердце слушается голоса разума?..


Леди в алом

Куртизанка и рыцарь… Она — Фиона Берн, легендарная Леди в алом, соблазнительница и разбойница, решившая порвать с темным прошлым. Он — Брэдан де Кантер, сын королевского судьи, теперь изгои, лишенный доброго имени и состояния… Их встреча была случайной, но прошло совсем немного времени, и Брэдан понял: перед ним страстная, незаурядная женщина, сокровище, которое должно принадлежать только ему.Любовь сама расставляет фигуры на шахматной доске, и ее игра смертельно опасна…


Рекомендуем почитать
Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Крошка Черити

Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…


Страсти по Анне

Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?


Возвращение в никуда (Нина Кривошеина)

Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…