Когда танцуют звезды - [11]

Шрифт
Интервал

— Как здорово вернуться обратно на воду. После долгого пребывания на земле настоящий каспиец становится раздражительным.

Он опустился на длинную, обтянутую красным бархатом скамью вдоль борта.

— Дай нам час, Дино. Тесса никогда прежде не бывала в нашей стране.

— Вы многое потеряли, мэм, — сказал Дино по-английски без акцента.

— Ita vero, — согласилась Тесса по-латински.

Себастьян ухмыльнулся.

— Рисуетесь?

Тесса подняла бровь.

— Да, и что?

Наклонившись к ней, он снова запустил свои длинные пальцы в ее густые непокорные волосы.

— Мне нравятся женщины, которые не боятся показывать себя, — прошептал он.

Дино тактично смотрел на белую стену в гавани, к которой они направлялись.

Внутри у Тессы все трепетало от возбуждения. Ее соски затвердели, и она, к ужасу своему, обнаружила, что они проступили сквозь ткань ее шифонового сарафана на тонких бретельках. Этот покрой не предусматривал бюстгальтера.

— Какое впечатляющее каменное строение! — воскликнула она, чтобы отвлечь Себастьяна. Он ни в коем случае не должен увидеть, что она возбудилась. — Как его сюда доставили?

— Историки считают, что древние жители Каспии переправляли огромные каменные блоки на плотах. Еще говорят о гигантской золотой статуе, охранявшей вход в гавань.

— Что с ней произошло?

— Некоторые ученые считают, что она похоронена здесь под песком. Однажды группа археологов попыталась ее найти, но у них ничего не вышло. Возможно, это стоило бы повторить с современной техникой.

— Она стала бы популярным туристическим объектом.

— Согласен.

Привлекать людей в Каспию было страстью Себастьяна. Теперь, когда Тесса очутилась здесь сама, она понимала, почему.

— Как так вышло, что здесь до недавнего времени не был развит туризм? Каспия невероятно красивая страна.

На поверхности прозрачной воды играли солнечные блики. Тесса даже видела песчаное дно. Мимо проплыла рыбацкая лодка со свежим уловом.

— До сих пор у нас не было ни отелей, ни рекламы. К тому же на нашем языке никто больше не говорит. — Он посмотрел на нее, и она увидела в его темных глазах отражение солнца. — Мне больно это признавать, но многие даже не знают о существовании Каспии.

Себастьян посмотрел на белую яхту, плывущую неподалеку.

— Тесса, вам человек на яхте никого не напоминает?

Прищурившись на солнце, Тесса разглядела высокого загорелого мужчину с проседью в волосах. На нем были белые шорты и желтая рубашка-поло. Его лицо было ей знакомо по выпускам новостей.

— Он похож на сенатора Кендрика. Что он здесь делает?

Себастьян достал из ящичка под сиденьем бинокль.

— Не знаю. Раньше он жил со мной в одном доме в Нью-Йорке. Майкл! Шармейн! — крикнул он, затем принялся что-то быстро говорить по-каспийски лодочнику.

Через несколько минут он уже помогал Тессе подниматься на борт яхты Кендриков.

Расцеловав их в обе щеки, Себастьян представил им Тессу. Она взволнованно пробормотала, что работает на Себастьяна в Нью-Йорке.

— Почему вы отправились в Каспию, не предупредив меня? — мягко пожурил их он.

— Мы не планировали наш визит, — объяснила миссис Кендрик. — Майкл решил сделать мне сюрприз, пригласив меня в тур по Средиземноморью, чтобы отпраздновать тридцатую годовщину нашей свадьбы.

Тридцать лет? Тесса надеялась, что через столько лет будет так же хорошо выглядеть, как Шармейн. Ее модно подстриженные светлые волосы обрамляли красивое ухоженное лицо. Розовые шорты открывали стройные загорелые ноги.

— Естественно, мы не могли проплыть мимо Каспии, — вставил сенатор. — Особенно после ваших увлекательных рассказов об этой стране.

— Как видите, я не преувеличивал. — Себастьян обнял их обоих. — Я обижусь, если вы не примете мое приглашение на ленч во дворце.

Миссис Кендрик отнеслась к этому предложению с энтузиазмом, но ее муж сказал, что они должны строго придерживаться маршрута.

— Двадцать портов за двадцать дней, — рассмеялась Шармейн. — Завтра мы должны быть в Пирее.

— Что мне вам показать, пока вы здесь? Старый рынок? Ранние христианские фрески? Оттоманскую мечеть?

Тесса навострила уши. Она бы выбрала фрески.

Миссис Кендрик прищурилась:

— Там вывеска «Дольче энд Габбана»?

Себастьян ухмыльнулся.

— Да, а справа от нее «Макс Азрия». Как насчет того, чтобы пройтись по магазинам?

Сенатор похлопал Себастьяна по спине.

— Шармейн никогда от этого не откажется.

— Да, мне нужно новое вечернее платье.

— Я отвезу вас в гондоле на берег, — сказал Себастьян.

Мистер Кендрик решил остаться и попросил Тессу составить ему компанию. Она не возражала. Уж лучше смотреть на воду, чем таскаться по магазинам.

— Значит, вы помощница Стоуна? — спросил ее мистер Кендрик, садясь рядом с ней.

— Да, — улыбнулась она. — Я здесь для того, чтобы организовать встречу.

— Должно быть, вам, американке, привыкшей к демократии, кажется странным работать на королевскую особу.

— Поначалу казалось, но я быстро привыкла. Похоже, жители Каспии очень довольны своей королевской семьей.

— Не думаю, что у них есть выбор. — Сенатор Кендрик улыбнулся, продемонстрировав свои безупречные зубы. Что-то в его лице показалось Тессе странным. Его кожа была гладкой и сияющей, словно он сделал себе подтяжку.

Тесса посмотрела на пристань, где Себастьян с миссис Кендрик шли по направлению к бутикам.


Еще от автора Дженнифер Льюис
Радужный дождь

Джейк Мондрегон – в прошлом бизнесмен, а ныне король маленького европейского государства – должен жениться. Стать королевой мечтают многие местные красавицы. Но Джейк выбирает свою верную помощницу, Энди Блейк. Девушка потеряла память, и ничего не стоит внушить ей, что они помолвлены. А о том, что случится, когда она вспомнит все, не стоит думать.


Миллион за невесту

Бри Кинкеннон, одна из самых богатых невест Сан-Франциско, больше всего боялась стать жертвой охотников за деньгами, но в красавца Гэвина влюбилась, позабыв о своих опасениях. Бри не знала о сделке, которую ее отец заключил с Гэвином…


Роман года

События обрушиваются на Ариэллу Уинтроп как лавина. Сначала она узнает, что президент США ее родной отец. Потом она знакомится с английским принцем и влюбляется в него. И наконец, она обнаруживает, что беременна…* * *Они балансировали на грани чувственного безумия, пытаясь до последней капли впитать взаимную страсть. От наслаждения Ариэлла едва не расплакалась. Ее душа разрывалась от противоречивых эмоций: желания и страха, удовольствия и паники, стремления навсегда остаться в крепких и жарких объятиях Саймона.


Капля в океане счастья

После смерти матери Анна Маркус становится владелицей клочка земли посреди огромного поместья де Леонов. Рейналдо де Леон, хозяин поместья, которого Анна безумно любит, делает все возможное, чтобы выкупить ее долю и заставить покинуть его земли навсегда. Ради этого он не остановится ни перед чем…


Доказательство страсти

Саманта Хардкасл приехала в Новый Орлеан для того, чтобы выполнить обещание, данное покойному мужу. Однако ее ждало испытание, которого она не могла предвидеть. Праздничная атмосфера города карнавалов сыграла с ней злую шутку, подарив случайную встречу с Луи Дюлаком. Кем же оказался этот незнакомец?..


Безумный полдень

Между Энни и Синклером, ее боссом, вспыхивает настоящая страсть — они вместе проводят ночь. Однако на следующее утро Синклер просит ее забыть о случившемся: людям разного круга не стать счастливыми в современном мире. Но можно ля так легко избавиться от чувств, которые уже успели угнездиться в их душах?


Рекомендуем почитать
Одиночки по жизни

На первый взгляд они обычные люди. Он просто хмурый, неприветливый парень. Она - веселая и жизнерадостная девчонка. Они оба помешаны на машинах и обожают шальной адреналин ночного города и высоких скоростей.  Они не мыслят себя без музыки. Он пишет песни, для того, чтобы их никто не услышал. Она - радио ди-джей, голос ночного эфира, без лица, с псевдонимом вместо имени. Они оба - одиночки по жизни. Что будет, когда песня парня помимо его воли попадет на радио и "голос ночи" начнет искать скрытного таланта? А если они случайно окажутся в одной команде челленджеров? Что если два одиночества встретятся?


По ту сторону экрана

Зрители в восторге от популярного телешоу. Его красивая, остроумная, доброжелательная ведущая — кумир миллионов. Но что происходит с ней по ту сторону экрана?Неотразимую телезвезду изводит ревностью и бесконечными придирками надоевший муж?Значит, надо избавиться от благоверного раз и навсегда. Чтобы ничто не мешало наслаждаться жизнью.Чтобы наконец почувствовать себя не только успешной, но и счастливой.


Встреча с прошлым

Настоящая любовь требует величайшего самопожертвования. Чтобы уберечь любимого человека от мучительного разочарования, героиня берет на себя вину за то, чего никогда не совершала. В разлуке проходит несколько лет, и вот они встречаются снова. На этот раз их любовь побеждает все обиды, подозрения и сомнения, и герои романа наконец находят свое счастье.


Долина грез

Для Милдред Догэрти, героини романа, главным в отношениях двух любящих людей всегда была полная честность. И когда она поняла, что возлюбленный предал ее, она без раздумий порвала с ним. Но через несколько лет их дороги с Норманом Ллойдом снова пересеклись. И эта встреча заставила ее на многое взглянуть совсем по-другому.


Любимая балерина

Очаровательная талантливая балерина Люси находит свое счастье, встретив молодого успешного дипломата Джулиана. Однако его мать прикладывает все усилия, чтобы разлучить влюбленных. С необыкновенной изобретательностью она клевещет на Люси…


Сердечный трепет

Они совершенно не подходят друг другу. Он преуспевающий адвокат, а у нее свое кафе в Гамбурге. Его переполняют нереализованные желания, а она пытается в них разобраться. Он любит свою мебель, а она – свои проблемы. И при этом оба любят друг друга. Но в одно проклятое утро все рушится в одночасье. С разбитым сердцем садится она в машину, одержимая жаждой мести. Тем более что завтра ей исполнится 32 года.


Сицилийский ревнивец

Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.


Повелеваю - стань моей!

Ради блага своей страны шейх Шехаб аль-Масуд готов жениться на неизвестной ему женщине. Дело за малым, заставить ее выйти за него замуж.


Улыбка Кармен

Кармен встретила принца Фарука на деловой конференции. И когда он предложил девушке пожить вместе, она согласилась. Потому что полюбила его с первого взгляда. По этой же причине через полтора месяца, узнав, что беременна, Кармен покинула принца…


Очень личный помощник

Попав в передрягу, очаровательная Кейти Дентон оказалась в кабинете хозяина гостиничной империи Зака Бодро в одном нижнем белье. Теперь у нее нет ни одежды, ни денег, ни паспорта. Положение безвыходное, но Зак неожиданно делает ей выгодное предложение…