Когда собаки не лают. Путь криминалиста от смелых предположений до неопровержимых доказательств - [84]
Исследовав экстракты со взятой у ЭКС клейкой ленты с помощью стандартного метода в 28 циклов, мы получили смешанный ДНК-профиль. Основной его составляющей, казалось, была ДНК самой Рейчел, в то время как некоторые небольшие фрагменты принадлежали мужчине. Затем мы изучили те же самые экстракты с помощью СКД-методики в 34 цикла – той же, что была применена криминалистами ЭКС, – и стало очевидно, что реакция была слишком усилена, что привело к чрезмерному количеству ДНК и отсутствию каких-либо результатов.
Заинтригованные крошечными образцами мужской ДНК, мы переключили внимание на изначально снятые с интимных участков (с влагалища и ануса) полоски клейкой ленты, создав собственные экстракты с них. Затем мы подвергли их такому же анализу. Мы всегда проводим контрольный анализ на ДНК и считаем результат подтвержденным только тогда, когда его удается получить с обоих образцов. Это еще одна мера предосторожности при проведении ДНК-экспертизы, позволяющая отличить настоящие результаты от артефактов, полученных в ходе процесса и/или из-за особенностей имеющихся образцов. Исследовав образец, взятый с ануса, мы получили полный профиль Рейчел, и, хотя там было что-то еще, этот результат не был подтвержден контрольным анализом. Что касается образцов с влагалища, то даже после 28 циклов мы получили большое количество ДНК Рейчел и немного мужской, которой, однако, оказалось недостаточно, чтобы установить, кому именно она принадлежала.
Нам никогда особо не нравилась СКД-методика. Она была дорогостоящей и пользовалась плохой репутацией. Так, в деле о теракте в Оме судья Вейр постановил, что она ненадежная, и результаты такого анализа можно интерпретировать по-разному. А в ходе расследования исчезновения Мэдлин Макканн из отеля в Португалии результаты такого исследования, недостаточно точного, чтобы на него можно было полагаться, показали наличие небольшого количества ДНК Мэдлин в багажнике машины ее родителей, взятой ими напрокат через несколько недель после ее исчезновения. Таким образом, мы решили, что у нас появился идеальный повод применить другой подход. По сути, мы занялись очисткой экстрактов и повышением их концентрации, чтобы максимально избавиться от всего чужеродного материала, такого как соли и примеси, которые могут ингибировать ДНК-реакцию, а также регулировкой настроек оборудования для оптимизации процесса. Благодаря этому нам не приходилось применять дополнительные циклы репликации, используемые в СКД-методе и связанные с дополнительными осложнениями. В итоге удалось получить результаты ничуть не хуже, если не лучше.
Наши коллеги из Cellmark выполнили львиную долю работы, в то время как Рой позаботился о том, чтобы она была сделана как можно быстрее – мы не могли себе позволить топтаться на месте. В конечном счете на это ушло добрых два года. Результат, однако, стоил всех ожиданий, и методика, названная «Усиление 3100», вскоре стала стандартной в нашем арсенале ДНК-экспертизы.
Затем Энди Макдональд провел и другие ДНК-анализы экстрактов с образцов клейкой ленты, снятых с интимных участков Рейчел, чтобы получить как можно больше информации. Два типа анализов (известные как Powerplex Y и Y-Фильтр) оказались особенно полезными для смесей мужской и женской ДНК, так как они нацелены лишь на мужские фрагменты (маркеры на Y-хромосоме), в данном случае вообще не обращая внимания на вклад Рейчел. Третий анализ под названием Identifiller[41] был направлен на большее количество участков ДНК, чем наши КТП-анализы, за счет чего давал более точный результат. В итоге мы собрали достаточно информации, чтобы начать поиск по национальной базе данных ДНК.
На ранней стадии расследования Рой заметил определенные сходства почерков убийцы Рейчел и мужчины по имени Роберт Нэппер. Нэппер с 1995 года находился в заключении в психиатрической больнице строгого режима Бродмур за убийство другой девушки и ее четырехлетней дочери. И когда ДНК-профиль, извлеченный из образцов в рамках нашего расследования убийства Рейчел, был вбит в национальную базу данных ДНК, было найдено совпадение с его профилем.
Очень важно, чтобы результаты ДНК-экспертизы были представлены в нужном виде, поскольку неправильно интерпретированная статистика запросто может ввести в заблуждение. Энди описал результаты следующим образом: «Вероятность получения подтвержденных КТП-компонентов в случае, если ДНК принадлежала кому-то, не состоящему в родстве с Робертом Нэппером, составляет примерно один к 1,4 миллиона… Насколько я могу судить, эти результаты обеспечивают чрезвычайно убедительное научное подтверждение того, что небольшие фрагменты среди ДНК, извлеченной из взятых с влагалища образцов клейкой ленты (WL/4B), принадлежали Роберту Нэпперу, а не какому-то другому не состоящему с ним в родстве мужчине».
Это был хороший результат. Руководствуясь принципом, что обнаружение одной улики зачастую приводит к другим, мы принялись нащупывать и еще связи для дополнительного подтверждения. Среди прочего мы искали их на некоторых принадлежавших Нэпперу вещах, которые лежали нетронутыми в Бродмуре после того, как полиция вернула ему их несколькими годами ранее. Следователи особенно заинтересовались покрашенным в красный цвет ящиком для инструментов. Когда речь заходила о нем, Нэппер начинал сильно дергаться. А когда мы нашли крошечную частицу красной краски в волосах, счесанных с головы сына Рейчел, ящик стал представлять интерес и для нас. Сравнив эти частицы с краской ящика для инструментов, Майк Горн получил совпадение. Кроме того, слой металла с одной стороны частицы краски, как показал анализ, был сталью, из которой и был изготовлен ящик.
Север. – 1993. – № 3. – С. 16 – 46. Записи этого лета (1992 г. — Ред.) — продолжение записей, опубликованных в № 12 «Севера» за 1991 год под заголовком «Луна запуталась в березе» и «Слово Лешему» в № 8 «Севера» за 1992 год. Весь цикл: фиксация течения жизни в вепсской деревне Нюрговичи с отступлениями и допущениями, называется «Местность».
«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.
Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).