Когда счастье рядом - [20]
Она судорожно сглотнула, пытаясь успокоиться.
— Предложение?
Он кивнул.
— Будет проще, если мы пройдем в мой кабинет.
Не ожидая ее реакции, он повернулся и пошел по коридору. Джин побежал за ним. Джия какое-то время стояла в нерешительности, а потом пошла за ними.
Войдя в кабинет, она замерла от удивления. Кабинет, обычно идеально убранный, со всеми вещами, лежавшими на своих местах, преобразился. На столе были разбросаны бумаги. И стояли кофейные чашки, не одна или две, а целое множество. На краю стола были сложены грязные тарелки. И занавески были задернуты. Ничто не напоминало о том, что на улице стоял прекрасный летний день.
— Что здесь произошло? Вы что, ночевали здесь?
— Вроде бы.
— И разве на вас не та же одежда, что и вчера?
Он провел рукой по мятой рубашке, словно пытаясь разгладить ее.
— Может быть.
Она подняла бровь:
— Может быть?
— Хорошо. Это та же одежда. — Он сел за стол. — Но вы должны понять, я всегда такой, когда работаю над проектом.
— Значит, ничего плохого не случилось?
Он покачал головой:
— Наоборот, думаю, что случилось нечто хорошее.
Ее сердце замерло.
— Это о моем отце? Какие-то новости?
Рик снова покачал головой:
— Пока новостей нет, но не отчаивайтесь. Такие вещи требуют времени.
— Тогда чем вы так заняты?
— Именно об этом я и хотел поговорить с вами. Я работал над модификацией моей программы. Пришлось потрудиться, но, полагаю, дело того стоило. Вы подали мне идею пару дней назад, когда мы обсуждали мою работу. И я подумал, что мы можем помочь друг другу. Моя программа нуждается в тестировании на практике, а ваш бизнес нуждается в том, чтобы привлечь клиентов. Так что я работал над тем, чтобы убить двух зайцев.
— Правда?
Она села в кресло, стоявшее рядом с его столом.
— Ну, не совсем. Я попробовал изменить программу, чтобы посмотреть, возможно ли это в принципе. И теперь я думаю, что это возможно. И мне нужно ваше разрешение на доступ к файлам вашего отеля.
— Подождите. Но я думала, что ваша программа разработана для транспортировки грузов?
— Да. Но я изменил ее с тем, чтобы вместо грузов она доставляла людей в ваш отель. Она предложит все виды транспортных услуг — самолеты, корабли и прочее, — чтобы разработать самый экономичный и быстрый маршрут до вашего отеля.
— Я… я даже не знаю, что сказать.
— Соглашайтесь. Я думаю, это поможет нам обоим. — Он посмотрел ей в глаза. — Вы дадите мне доступ к вашей системе?
— Я… я не знаю. — Похоже, в последнее время она слишком часто говорила это. — Что вы собираетесь сделать?
— Немного оптимизировать процесс. Я гарантирую, что ваш бизнес не пострадает от этого.
— Как вы можете обещать что-либо подобное?
Он улыбнулся:
— Могу. Доверьтесь мне.
Ей очень хотелось верить ему. Это ведь так легко. Но у нее было такое чувство, будто они говорят о совершенно разных вещах. Он хочет, чтобы она доверила ему свой бизнес, а она мечтает о чем-то более личном.
— Хорошо. Но при одном условии. То есть условий будет два. Первое: вы примете душ и поспите. И второе: я хочу принимать в этом активное участие. Я хочу знать, что именно вы будете менять.
Он нахмурился:
— Это уже три условия.
— Да, верно. Так что вы скажете на это?
— Сон — это не обязательно.
Она уперлась руками в бока.
— Но душ — обязательно.
— Согласен. И кажется, мне все же не повредит вздремнуть. Кофе уже не помогает.
— Хорошо. Начнем, когда я вернусь. Сегодня мы работаем на кухне. — Она посмотрела на часы. — И я уже опаздываю. Отдохните, пожалуйста.
— Да, мэм.
Он устало улыбнулся.
— Что мне нравится в вас, так это то, что вы прислушиваетесь ко мне. — Она посмотрела на щенка: — Пойдем, Джин.
Но щенок остался сидеть около Рика.
— Джин. — Она снова попыталась заставить щенка подойти к ней, но безрезультатно.
— Не беспокойтесь, — сказал Рик. — Он может остаться со мной.
— Вы уверены? Он помешает вам спать.
— Между нами говоря, я так устал, что ничто меня не разбудит после того, как я вырублюсь. — Он погладил щенка. — И с ним очень приятно спать.
— Ой, а я никак не могла понять, куда он исчез ночью.
— Он забрался на мою постель и стащил подушку.
Она улыбнулась. Так значит, мистер Независимость, мистер «Мне-никто-не нужен» прикипел к щенку?
— Ну ладно. Ведите себя хорошо. А мне пора.
Она вышла из кабинета, но мыслями осталась с Риком. Каждый день он раскрывался с новой стороны, и ее все больше влекло к нему.
Она сказала себе, что нельзя привязываться к нему, потому что ей скоро нужно будет уехать.
Но кому повредит, если она хорошо проведет это время на Лапри? И с удовольствием поработает в тандеме с Риком над усовершенствованием их бизнеса?
Это было плохо.
Он никак не мог сосредоточиться.
Рик пытался уверить себя, что все дело в том, что он, по совету Джии, долго спал. Но на самом деле его отвлекала ее близость, когда они сидели за компьютером.
Вернувшись домой, она приняла душ, и сейчас он вдыхал нежный цветочный аромат ее духов. Ее короткие волосы все еще были влажными, и она не стала терять время на макияж. Но даже без него она была самой красивой женщиной из всех виденных им. На самом деле без макияжа она нравилась ему даже больше.
Он поймал себя на мысли, что ему хочется обнять ее и поцеловать. К счастью, она, казалось, не замечала, что он не может сосредоточиться и постоянно попадает не по тем клавишам, что было совсем не похоже на него.
Холли Абрамс и ее босс, красавец-миллиардер Финн Локвуд, провели незабываемую ночь и договорились расстаться без всяких обязательств. Казалось бы, условия были оговорены изначально, да и Холли не планировала влюбляться в начальника, вот только после страстной ночи она поняла, что работать дальше им будет сложно. Она стала избегать Финна, и все же они сталкиваются на совместном благотворительном мероприятии, которое проходит на роскошной яхте Финна. Холли внезапно чувствует приступ тошноты и списывает все на морскую болезнь, но врач сообщает ей, что к Рождеству их с Финном ждет двойной сюрприз…
Семь лет назад они были помолвлены, но неожиданно Джейсон Смит уехал, оставив свою несостоявшуюся невесту страдать и мучиться сомнениями. Теперь он вернулся, хотя обещал никогда этого не делать. Более того, он сожалеет о случившемся и хочет о чем-то поговорить с Карой. О чем?..
Итальянский винодел Стефано Де Фьори давно живет в полном одиночестве, виня себя в гибели жены. Неожиданно судьба сводит его с загадочной молодой американкой Джулс Лэйн. Их тянет друг к другу, но Стефано отказывает себе в праве любить…
Бывший плейбой Деметриус, став наследным принцем, остепенился. Он занят государственными делами. Он завоевывает доверие народа. Ему удается все, кроме одного – выяснить, почему бывшая жена отказывается подписать документы о разводе…
После страстной ночи в объятиях миллиардера Нико Стравоса горничная София Мур обнаруживает, что беременна. Нико намерен удержать ее любой ценой. Он приглашает Софию в кругосветное путешествие, решив убедить ее стать его женой. Но дело в том, что у Софии есть твердые принципы: она не собирается выходить замуж…
Всего одна волшебная ночь в объятиях обаятельного красавца Макса имела для Ноэми Каттанео свои последствия — вскоре она узнает, что беременна. Но как сообщить эту новость отцу будущего ребенка, ведь ей известно только его имя? Однако благосклонная судьба сводит их на горнолыжном курорте в Швейцарских Альпах. Встретив здесь Макса, Ноэми переживает настоящее потрясение — оказывается, она станет матерью наследника престола княжества Остания…
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…