Когда позовет судьба - [9]

Шрифт
Интервал

— Долго еще собираешься сидеть здесь и издеваться надо мной?

— Сколько потребуется.

— Сколько потребуется, чтобы собраться с духом и рискнуть?

Он со свистом выдохнул воздух сквозь стиснутые зубы:

— Если не ошибаюсь, в округе нет ни одой женщины, способной дразнить гусей, находясь под дулом пистолета. Из чего я делаю вывод, что вы, леди, либо безжалостный убийца, либо самая безмозглая курица, какую я когда-либо встречал.

— Я работаю в полиции.

— Что?!

— Да, я офицер полиции. Знаешь такую игру: бац, бац — и ты в ловушке?

— Вот как!.. Эй, шериф! — закричал Джек. — Теперь пришел мой черед. Я знаю, что, как только повернусь к вам спиной, меня ждет выстрел. Но не сомневайтесь, я успею пустить пулю в эту девчонку, прежде чем издохну.

— Отпусти женщину, дружище! Она всего лишь сумасшедшая. Мы ее встретили случайно.

— Что ж, если она ни в чем не виновата, было бы по-джентльменски дать ей вернуться в город. — Джек стоял, прикрываясь девушкой. — Помни, шериф: твой выстрел — первый, мой — второй.

Он подтолкнул Кристин к лошади, плотно прижимая к себе, потом закинул в седло, вскочил сам и пришпорил коня. Они вихрем понеслись по склону холма. Господи, как ей хотелось сейчас, чтобы люди шерифа пристрелили его!

— Да стреляйте же вы, идиоты! — закричала она.

— Науськиваешь? — проревел он ей в ухо, плотнее прижимая пистолет к виску.

Кристин отдернула голову и зло прошипела:

— Да я таких, как ты, укладывала по десятку за минуту!

— Профессия проститутки — весьма достойное занятие, мадам. Но пока мы не оторвались от погони, я не смогу воспользоваться вашими услугами. Хотя, сознаюсь, пахнет от тебя чертовски привлекательно! — Он вдохнул аромат ее волос.

Кристин упрямо мотнула головой:

— Тебе не кажется, что пора убрать револьвер?

Он спрятал оружие в кобуру и пустил лошадь галопом. Они скакали в полной тишине, нарушаемой только цокотом копыт. Кристин прикидывала, как бы ей столкнуть этого типа с лошади и умчаться прочь. Но ничего не получалось.

Через два часа они остановились у железнодорожного полотна, где впервые повстречались.

— Вот мы и на месте, моя прекрасная сомнамбула! — склонился к пленнице Джек.

— А где Хэнк? — не подумав брякнула она.

Джек отпрянул:

— Будь я проклят, что он за везунчик! Пожатие руки, улыбка — и дело в шляпе. До чего пустоголовы эти женщины!

Кристин спрыгнула с лошади:

— Уж лучше я останусь одна в этой горячей пустыне, чем проскачу еще хоть один дюйм с тобой.

Он холодно улыбнулся и поскакал прочь.

Кристин смотрела ему вслед, облегченно вздыхая… Но как теперь найти Хэнка?

Джек уже превратился в точку на горизонте, когда Кристин увидела приближающегося к ней всадника. Вскоре она узнала его и подготовилась к встрече. Когда он подъехал, Кристин направила ему в грудь пистолет: — Слезай, Льюис. Мне нужна лошадь.

4

Лошадь то и дело сбивалась с шага, и Кристин, натягивая поводья, с веселым удивлением подумала, что теперь она — конокрад. Во времена Дикого Запада за украденную лошадь карали повешением, вспомнила она уроки отечественной истории. Но ведь Льюис отдал своего коня сам. Конечно, ей пришлось заставить его разоружиться, и она пальнула из пистолета поверх его головы, дабы показать, что не шутит. А после этого он больше не спорил.

Кристин было лет шесть, когда она впервые села на лошадь, и с того момента в округе не осталось троп, где бы она не проскакала на своей любимице. Никогда, в отличие от других девочек ее возраста, она не мечтала о пони, зато всегда хотела иметь собственное оружие, чтобы стрелять по мишени вместе с отцом. Будь Кристин обычным ребенком, вряд ли она сейчас попала бы в такую переделку.

Стремена оказались слишком низкими для ее ног, но времени, чтобы подтянуть их не было. Твердой посадки не получалось и каждый шаг лошади отзывался мучительной тряской во внутренностях.

Отпустив поводья, она предоставила лошади выбирать дорогу, а сама огляделась по сторонам, изучая местность. Все вокруг казалось таким же, как и в ее время на юго-западе страны: деревья высокие, небо голубое и попахивает скунсом, как это обычно бывает в глуши.

Вынув из сумочки солнцезащитные очки, она надела их и, освободив волосы от эластичной ленты, распустила их по плечам. Солнце немилосердно пекло, и всякий, кто увидел бы ее в эти минуты, сразу бы понял, что она не уроженка этих мест — молодая женщина в джинсах, большом старом свитере, спортивных очках, изо всех сил старающаяся прямо держаться в седле.

Она проскакала около часа, когда различила вдали силуэт всадника. Похоже, это Джек… Кристин пришпорила Шалунью, как она назвала свою лошадь, — но Джек успел скрыться за толстыми стволами деревьев. Кристин не раздумывая поскакала по тропке вслед за ним. На крутом подъеме Шалунья резко замедлила шаг, и Кристин пришлось схватиться обеими руками за седло, чтобы не скатиться назад. На вершине за огромным валуном показался Джек на лошади. Он смотрел в ее сторону.

Кристин невольно натянула поводья. Подстерегает, что ли?.. А ей-то не все ли равно? Она ткнула лошадь пяткой в бок, посылая ее в обход по склону. Джек развернулся и, вздымая облако пыли, ринулся прочь от нее.


Еще от автора Сьюзан Элизабет
Пробуждение страсти

Саманте Джеймс пришлось задуматься о своей жизни, чтобы больше доверять своему разуму. Ведь сердце ее уже не однажды подводило.Уехать из дома, начать новое дело — это казалось удачным выходом из пикантного положения. И все было бы ничего, но отец настоял, чтобы сопровождал ее в путешествии высокомерный шериф Макс Баррет. Путь их по извилистым каньонам, между горных кряжей и по бесплодным долинам был опасен и тернист… След в след за ними мчались кровожадные бандиты, главаря которых Максу пришлось уничтожить.


Столкновение желаний

Дочь состоятельных родителей, очаровательная и избаловавшая прелестями цивилизации, Тесс Харпер, волей рокового стечения обстоятельств заброшенная на уединенную ферму в захолустном Канзасе столетней давности, сталкивается лицом к лицу с множеством неудобств и хлопотных недоразумений, а главное — с заносчивым и упрямым Джозефом Магайром и двумя его осиротевшими племянницами.Грубость чуждых нравов и обычаев, надменные насмешки хозяина заставляют ее страстно мечтать о любой возможности вернуться к привычной жизни, но, оказавшись однажды в объятиях Джозефа, она испытала сказочное наслаждение, заставившее ее сердце испуганно сжиматься от одной мысли о неизбежной разлуке.


Ритм дождя

Пленительная Дэниэлла Сторм — этот рыжеволосый смерч, еще не подозревает, что уже нашла свою половину — Маршала Дж. Килли, красавца-шерифа, которому предназначено любой ценой восстановить закон и порядок в Шейди-Галч. Выполняя свой долг, Килли, сторонник крутых мер, вынужден отправить в тюрьму ее отца и братьев, тем самым провоцируя прелестную девушку на неистовую ярость. Но ее импульсивная попытка кровавой разборки провалилась. А когда непоколебимый законник устоял и перед ее отчаянными мольбами об освобождении близких, разъяренная Дэнни с неискушенным максимализмом юности вознамерилась соблазнить его своим неотразимым очарованием.


Рекомендуем почитать
Давай меняться!

В каждом из нас живут демоны. Свои. Родные. А что будет, если парочка демонов сговорятся и поменяются местами? Её и его демоны. Рассказ о дружбе и любви, с запахом сирени и рыжими одуванчиками. С горстью романтики и незамысловатым сюжетом. С фэнтези-мистикой, конечно.


Ангелы носят рюкзаки

Должен быть кто-то, кто замечает первый распустившийся цветок, смешное облако, глаза уличного кота, что каждый день меняют цвет На нашем жизненном пути встречаются разные люди, но все ли они являются людьми на самом деле? Что готовы нам рассказать, а о чём хотят умолчать? Кира познакомилась с необычным парнем. О его существовании нельзя никому рассказать. К чему приведёт их общение? Философское произведение о жизни, тайнах мироздания и любви, с описаниями природы и разговорами за чашкой вкусного чая. Продолжает тему рассказа «Семнадцатое декабря», раскрывает загадку персонажей, появившихся в концовке.


Покаянный канон: жертвенница

Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.


Проигравшие

Скарлетт Мери Белль — прилежная ученица Гарварда, которую волнуют лишь учеба и семья, но никак не Джастин О’Коннор, с которым в один из солнечных весенних дней ей предлагает дополнительно позаниматься профессор по экономике. Девушка не особо рада такому предложению, но и отказаться от возможности получить дополнительные баллы не может. День за днем ей приходится терпеть его выходки и придирки до тех пор, пока его слова не приобретают совсем другой смысл и не начинают что-то значить для нее… .


Геометрия любви: Банальный треугольник

Тибби — убежденная феминистка. Такой ее сделала жизнь, а особенно постарался ветреный кавалер, после разрыва с которым она решила, что замужество — нелепость, любовь — фантазия. Только своему верному пажу Питеру Тибби способна поведать о том отчаянии, что терзает ее. Пит везет подругу в Лондон, но каникулы складываются неудачно: Тибби попала в больницу. С этой минуты она изменила свое отношение к жизни — ведь врач-травматолог, как выяснилось, способен излечить не только тело, но и душу…


Безнадёжная любовь

Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.