Когда деревья станут большими - [58]

Шрифт
Интервал

Неожиданно звук, напоминающий рычание, раздался у неё за спиной, стон сорвался с губ, когда тело Хауреса накрыло императрицу, неумолимо подминая под себя. Крепко зафиксировав одно её запястье за спиной, он предоставил другой своей руке полную свободу. Его пальцы проникли в неё. Дилие нравилось происходящее, хотя оставаться честной, прибегая к раздумьям, было не просто. Хаурес вжимался всё настойчивее, крепкие мускулистые ноги удерживали партнёршу, а опытные пальцы ускоряли своё возбуждающее скольжение. Жадные губы осыпали поцелуями спину, язык двигался по ставшей влажной коже, вызывая дрожь во всем теле. Подсунув под живот свою ладонь, он приподнял её бёдра, и язык солдата оказался у неё между ног. Дилия закрыла глаза и прикусила губу, сдерживая крик. Кончиком языка Хаурес прошелся по клитору, заставляя извиваться и истекать соками. Все его прикосновения, неизменно сладостно терзали плоть. Движения языка заставляли стонать, всё распаляя и усиливая желание.

— Ваше императорское величество, вам хорошо? — прошептал он.

— Дилия… — только смогла вымолвить она.

Хаурес легко развернул её и, немедля раздвинув ноги императрицы, продолжил сладостную пытку. Горло сдавило, во рту пересохло, она уже не могла больше ждать. Дилия обхватила его тугую плоть у основания. В кулаке запульсировало и начало движение возбуждённое мужское достоинство. Хаурес не останавливался и проведя ладонью вниз по животу внезапно ввёл палец во влажное лоно. Она кончила, несколько волн экстаза окатили её одна за другой, тело дрожало и извивалось, пока он не остановился, и императрица расслабилась. Порозовевшая кожа, влажная от пота, блестела под светом тысячи свечей. Подвесной канделябр находился почти над ними, и свет выгодно подсвечивал все изгибы тела, подчёркивая первозданную красоту женственных линий. Дилия приподнялась на локтях, но её ждал сюрприз — его губы вновь обхватили клитор. Язык Хауреса был настолько умелым, что плоть откликалась на действия мгновенно и без колебаний. Всё внутри неё опять взрывалось, наслаждение устремилось вдоль позвоночника подталкивая к новому извержению.

— Я не закончил с тобой, Дилия, — прошептал он.

Хаурес уверенно расположился между её ног. Его мышцы на животе напряглись, и он плавно, но уверено вошёл. Движения вскоре стали резче, темп увеличивался, заставляя тело испытывать всё большее и большее возбуждение. Освобождение пришло неожиданно. Одурманивающий спазм очередной кульминации пронёсся подобно вихрю, стон вырвался из горла. Хаурес присоединилась к ней, после откатился и, прижавшись к её груди, спросил:

— Дилия, тебе понравилось?

Императрица откинула волосы. На фоне кроваво-красной подушки растрепанные локоны переливались серебром.

— Ответь мне, — и он припал к её груди, взяв в рот сосок, облизнул, она снова вспыхнула.

— Да, но сейчас ты рискуешь, либо уходи, либо продолжим, — она вызывающе улыбнулась, проведя рукой по его изрядно взъерошенным волосам.

В тот же миг он впился в её губы страстным поцелуем.

Казалось, ночи было мало, жаркие оргии перемежались перекусами, и всё это было добротно залито вином. Обнажённые тела без устали отдавались страстным наслаждениям. Хаурес не отходил от Дилии, то ублажая её вкусовые рецепторы, то лаская не знающее устали тело. Очередной бокал вина не отправился в рот, а пролился на разгорячённую плоть. Красные струйки, стекая между грудей, разбежались по всему телу, устремившись вниз по животу, и проскользнули между ног. Он тут же принялся вылизывать её языком, захватывая кожу губами.

К ним подошёл Рунас и опустил в полуоткрытый рот Дилии королевскую креветку. Она с удовольствием проглотила лакомство.

— Тебе хорошо, дорогая? — поинтересовался он.

— Угу, — протянула она, открывая рот навстречу винной струе.

Глава 46

За короткий промежуток времени Дилия полностью испортила свою репутацию милосердной императрицы. Так же, как и с Эйриком, она провернула подобный трюк и с остальными отпущенными на свободу пленниками. Императрицу стали опасаться, боясь её в прямом смысле испепеляющего гнева.

— Дорогая, я не могу утверждать, что твой метод сокращения расходов на пленных мне не нравиться, но то, как ты за это основательно взялась, немного пугает. Раньше — само милосердие, а теперь взяла на себя роль палача. Пойми меня правильно, я не против, но десять человек за десять дней немного чересчур. Учитывая, что ты сама настояла на отмене смертной казни…

— Наверное, ты прав, но они меня вынудили. Да и настроение было не очень. Ты же меня никуда не отпускаешь и с собой не берешь, мне скучно.

— Зато безопасно. Я понимаю, тебе надо больше отдыхать и развлекаться, но всё же умерь свой пыл хотя бы немного… Хорошо?

Дилия согласилась, чтобы не вызывать лишних подозрений.

Когда император ушёл, в её комнату проскользнула швея.

— Госпожа, платье готово, — она протянула Дилии свёрток.

Дилия развернула его и вынула ослепительное белое платье.

— Кэлла, оно великолепно!

Кэлла улыбнулась и слегка поклонилась, из-под её кофты выскользнул серебряный медальон, украшенный магическим символом.

— Можно посмотреть? — поинтересовалась Дилия.


Рекомендуем почитать
Не от мира сего

Два студента-друга по дороге из ночного клуба домой случайно попадают в аварию. Очнувшись, обнаруживают, что находятся не в больнице, а в тюрьме Её Императорского Величества.Парням приходится очень нелегко. Мало того что их считают шпионами короля Северных Земель и готовят к смертной казни, так ещё в них влюбляются фрейлины императрицы.Друзья ставят перед собой цель: выбраться из этого мира и как можно скорее. Но не всё так просто, как может показаться на первый взгляд...


Укушенная

Карла всегда являлась для одноклассников предметом розыгрышей и издевательств. Обучаясь в университете родного города, она продолжала терпеть насмешки. Девушка мирилась со всем, что выпадало на её долю. Во время крутой вечеринки, куда пригласили Карлу, пьяная компания студентов, изнасиловав её, решили, что убили. Испугавшись наказания, они решают избавиться от тела, затеяв опасную игру. Сможет ли Карла отомстить? Выйдет она победителем? Запутавшись, не потеряет остатки человечности?


Снежана Огневич. Два верования

Русская боярыня воспитанная в монастыре, приезжая домой попадает в водоворот политических интриг от которых приходится бежать. Ее преследуют очень навязчивый ухажер, наследный принц Франции. Но боярыня молода и упряма, поэтому несносному кавалеру придется хорошо " побегать" что бы добиться расположения девицы.


Хранители. Часть 1. Начало истории

Однажды мир простой девочки резко изменился. В девять лет она узнала что сказка которую ей читают каждую ночь более чем реальна и она очень скоро станет там новым персонажем .Её ждут приключения, опасности и различные испытания. А как она будет выбираться из этих передряг вы прочтете на страницах моей книги. И поверьте мне, скучно вам точно не будет.


Бал у Князя или невероятные приключения Нежданы Приваловой

Небольшой, в смысле, очень маленький роман, с прологом и эпилогом.О чем он? О девушке Неждане, и о том, что если тебя пригласили на встречу Нового Года в роскошный загородный особняк, это совершенно не значить, что туда тебе и дорога.Очень легкая сказка, для тех кто верит в чудо и Магию Новогодней Ночи.


Солнечная пыль. Сборник стихов

Восток, своей очаровательной медлительностью и бьющей через край энергией, этот жаркий и пряный котел, где смешались сотни народов и культур, корнями врос в мое сердце и душу. А что такое поэзия, как не отпечаток смертной души? Поэзия – это всегда правда, глубоко личная и глубоко печальная, а иногда – радостная, как сама жизнь.


Зеркало души

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.