Когда боги спят - [3]

Шрифт
Интервал

Во внутреннем дворике, из-под широкого навеса, под которым прилепились к высокой стене, опоясавшей по всему периметру территорию храма, неказистые жилища семей не поднимающих глаз, раздался внезапно плач ребенка. Голодное или обессиленное духотой, дитя не унималось, - жалобный прерывистый крик отвлекал Пирхума от назойливых мыслей, терзающих его сердце в последние дни, и особенно теперь, перед скорым расставанием с сыном. Поморщившись, жрец стряхнул пыль с колен, вышел из полусумрака храма на залитый солнцем двор.

- Есть ли здесь кто-нибудь? - выкрикнул он.

На его зычный голос из-под навеса вышел мужчина с гладко выбритым теменем, с лицом, опухшим от долгого сна. Это был надсмотрщик над рабами, лидиец.

- Чей это ребенок надрывается, нарушая тишину обители бога? встретил его мрачным взглядом Пирхум. - Вели матери немедленно успокоить этого недоноска, или я прикажу бросить его в волны Евфрата!

Смиренно выслушав господина, раб скрылся под покатым навесом, и несколько минут спустя плач ребенка утих так же внезапно, как и возник. Пирхум, окинув хозяйским взглядом безлюдный двор, вернулся в прохладный полусумрак обители Мардука.

Взобравшись на залитую асфальтом крышу храма, Агбал прощался с Вавилоном. Опасное поручение отца не заставило его сердце биться чаще обычного. С уверенностью, свойственной цветущей молодости, смотрел он в будущее, нисколько не сомневаясь в благоприятном исходе задуманного отцом и Верховным собранием жрецов Вавилона. Все, что ни предпримет он на погибель царя персов и мидян там, в далеком Мемфисе, на берегу благодатного Нила, будет угодно небожителям и уже освящено здесь, на земле. И сейчас он прощался со своим любимым городом, уверенный в том, что еще не раз будет обозревать с высоты узкие улочки и яркую зелень его висячих садов, причисленных к семи чудесам света. Он прощался с Вавилоном не навсегда, а всего лишь на неопределенный срок!

Агбал стоял лицом к прямой, словно луч, залитой солнцем роскошной Дороге Процессий - еще несколько лет назад, в дни пышных и торжественных новогодних празднеств, при огромном стечении народа везли по ней в храм Мардука статую бога Набу из Борсиппы [Борсиппа - пригород Вавилона на правом берегу Евфрата; Набу - бог мудрости в Вавилоне]. Юноша хорошо видел и сам дворец новогодних праздников, расположенный вне городских стен. Украшаемый в течение многих веков самыми искусными мастерами Междуречья, он и сейчас производил неизгладимое впечатление на иноземцев. Напротив дворца возвышаются над городской стеной ворота мудрого бога Сина [бог луны] - многие халдеи молятся и приносят жертвы ему, а не Мардуку. Виден и никогда не пустующий храм богини Иштар [богиня производительных сил природы, жизни и любви, умирающей и воскресающей растительности] - сюда стремится в первую очередь большинство гостей Вавилона, познавших когда-то юных служительниц богини или услышавших из чужих уст о их волшебной, неслыханной красоте и неземной страсти. Через город катил свои желтоватые воды Евфрат, - широкие пролеты мостов, сложенные из тяжелых каменных глыб, скрепленных тусклым свинцом и черным асфальтом, соединяли его берега и обе части города. И, конечно же, видимая издалека, на далеких подступах к городу, семиэтажная Этеменанка, поражающая чужеземцев своими неправдоподобными размерами, - независимо от того, в первый или сотый раз посетили они древний город...

Плач ребенка долетел и до ушей Агбала, вернул его к действительности. Определив время по местоположению светила на выгоревшем небосводе, он поспешил к лестнице, по которой взобрался на крышу храма - отец уже должен был давно закончить свою молитву Мардуку.

Юноша нашел отца у изваяния верховного бога Междуречья. Услышав торопливые шаги сына, Пирхум круто повернулся и пошел ему навстречу.

- Пришло время проститься, сын мой, как это ни прискорбно - последние мгновения мы с тобой наедине! Спешу поделиться радостью: Мардук благословил тебя! Действуй смело на благо Бабили! - Пирхум тяжело вздохнул, окинул сына долгим взглядом. - Ты должен с пользой для нашей касты [вавилонское общество не делилось на касты, но с этим термином оно было знакомо благодаря торговым и иным связям с древней Индией] использовать дар, ниспосланный тебе мудрыми и вечными богатствами. Только избранные небожителями обладают способностью, сосредоточив свою волю, осуществлять власть над людьми. Как мог, я облегчил твою задачу - не во всем же полагаться на богов! Слышал я от верных мне людей, что потерял-таки Камбиз свое душевное равновесие. Послал он из своего лагеря в Египте в многовратные Сузы знатного вельможу, поручив ему убить тайно брата своего Бардию. И убить так, чтоб слух об этом злодеянии не достиг ушей персов. Лишили его разума всесильные боги! Не напрасны были мои лжедоносы владыке персов и мидян о том, что задумал якобы Бардия узурпировать власть, воспользовавшись отсутствием царя, и уже собирает вокруг себя заговорщиков - всех, недовольных Камбизом! Им несть числа! воскликнул Пирхум, разведя руками.

- Как только караван из Элама покинет городские ворота и растянется по дороге в Ханаан, - продолжал Пирхум неторопливо, - я пошлю в Сузы быстрого гонца с письмом к царевичу, предупрежу его... Нам, жрецам Бабили, не принесет пользы ранняя смерть Бардии, нам, жрецам Бабили, куда выгоднее, если между зазнавшимися персами разгорится братоубийственная война! Пусть они уничтожают друг друга: персы - персов, мидяне - мидян... Тогда обезлюдеют их города, покроются сорняками поля, и не будет скот кочевников топтать наши сочные пастбища. Ослабеют они, и не смогут возродить былую мощь мидийского царства! Но если одному из братьев суждено погибнуть от гибкого железа или хладнокованной бронзы, то да будет это Камбиз, а не брат его Бардия! Да погибнет Камбиз от меча, который ты вручишь посягнувшему на обители богов. И тогда, если это угодно небожителям, мы легко возродим прежнее величие Мардука! Торопись, осененный моим благословением, сын мой! Даже если тебя ждет смерть от руки грязного перса, я знаю, ты не дрогнешь в свой последний час перед лицом неотвратимой опасности. В шестьдесят раз лучше положить свою жизнь на алтарь бога, чем, дожив до глубокой старости, умереть на своем ложе от долгой изнурительной болезни, еще при жизни иссушенным ею, как мумия...


Рекомендуем почитать
Шони

В сборник грузинского советского писателя Григола Чиковани вошли рассказы, воссоздающие картины далекого прошлого одного из уголков Грузии — Одиши (Мегрелии) в тот период, когда Грузия стонала под пятой турецких захватчиков. Патриотизм, свободолюбие, мужество — вот основные черты, характеризующие героев рассказов.


Этот странный Кеней

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Темницы, Огонь и Мечи. Рыцари Храма в крестовых походах.

Александр Филонов о книге Джона Джея Робинсона «Темницы, Огонь и Мечи».Я всегда считал, что религии подобны людям: пока мы молоды, мы категоричны в своих суждениях, дерзки и готовы драться за них. И только с возрастом приходит умение понимать других и даже высшая форма дерзости – способность увидеть и признать собственные ошибки. Восточные религии, рассуждал я, веротерпимы и миролюбивы, в иудаизме – религии Ветхого Завета – молитва за мир занимает чуть ли не центральное место. И даже христианство – религия Нового Завета – уже пережило двадцать веков и набралось терпимости, но пока было помоложе – шли бесчисленные войны за веру, насильственное обращение язычников (вспомните хотя бы крещение Руси, когда киевлян загоняли в Днепр, чтобы народ принял крещение водой)… Поэтому, думал я, мусульманская религия, как самая молодая, столь воинственна и нетерпима к инакомыслию.


Акведук Пилата

После "Мастера и Маргариты" Михаила Булгакова выражение "написать роман о Понтии Пилате" вызывает, мягко говоря, двусмысленные ассоциации. Тем не менее, после успешного "Евангелия от Афрания" Кирилла Еськова, экспериментировать на эту тему вроде бы не считается совсем уж дурным тоном.1.0 — создание файла.


Гвади Бигва

Роман «Гвади Бигва» принес его автору Лео Киачели широкую популярность и выдвинул в первые ряды советских прозаиков.Тема романа — преодоление пережитков прошлого, возрождение личности.С юмором и сочувствием к своему непутевому, беспечному герою — пришибленному нищетой и бесправием Гвади Бигве — показывает писатель, как в новых условиях жизни человек обретает достоинство, «выпрямляется», становится полноправным членом общества.Роман написан увлекательно, живо и читается с неослабевающим интересом.


Ленинград – Иерусалим с долгой пересадкой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.