Когда бабочке обрывают крылья… - [3]
Слышу скрип – кто-то открыл дверь на улицу, чтобы не задохнуться от дыма. Я неслышно подхожу к окну и открываю его. От сквозняка дверь с шумом захлопывается, что-то с грохотом падает на пол. От неожиданности эти курицы орут, как резаные. Закрываю окно и бегом на свое место.
Они заходят тихие, взъерошенные, внимательно смотрят на меня. Я сижу с таким видом, будто и не вставала с кресла. Переглядываясь, они тихо усаживаются на свои места, принимаются за работу.
– Ну и дела, – выдыхает Оленька и, достав бронхолитик, прыскает себе в рот.
Утром шеф зашел к нам, но не один:
– Познакомьтесь. Это – Денис. Как я и обещал на прошлой неделе, он установит нам новую компьютерную программу. Надеюсь, что с ней мы будем трудиться продуктивнее. После установки Денис вам покажет, как с ней работать. Есть вопросы?
– К вам нет, а к Денису, я думаю, мы еще не раз обратимся, – кокетливо прищурясь, ответила Инга.
Девушки вдруг стали томными: плечи у них распрямились, глаза и губы увлажнились.
Денис начал с меня, так как стоял рядом с моим рабочим местом. Как только он сел, я поняла, что пропала.
Как я благодарна своей выдержке! Постоянные насмешки закалили меня, я научилась натягивать маску безразличия, не выдавая своих истинных чувств.
Пока Денис устанавливал программу, я разглядывала его профиль. Когда же он повернулся, то у меня перехватило дыхание. Встретившись с ним взглядом, я была, словно пригвождена к стулу, не в силах пошевелиться. Не поняв того, что он объяснял, я извинилась. Денис не рассердился, а терпеливо повторил еще раз. Он был одним из немногих, кто разговаривал со мной, как с нормальной, не отводя взгляда и не усмехаясь снисходительно.
Чтобы мне было понятнее, он решил воспользоваться ручкой, как указкой, и, потянувшись за ней, коснулся моего плеча. Все мельчайшие волоски на моем теле встали дыбом, пульс участился, и я ощутила боль внизу живота. Это было впервые.
Оказывается, и у таких уродов, как я, возникает желание плоти.
С этого момента у меня началась новая жизнь. Я влюбилась, как ни банально это звучит.
Вам, конечно, смешно, и, если честно, я сама этого не ожидала.
Никогда так остро я не ощущала своего уродства, никогда моя горькая участь не была настолько горькой. Ни на что не надеясь, я могла лишь втайне любить его…
Но влюбилась в него, как оказалось, не только я…
Уже девять, но никто еще не приступал к работе – все копались в своих косметичках. Я же задыхалась от запаха духов и лака для волос.
Оленька еще раз оглядела себя в зеркало и осталась довольна своим отражением. Ее платье было таким легким, что сквозь ткань просматривалась точеная линия ног.
На Инге блекло-голубой костюм – она словно сошла с картин Моне. Даже эта кобыла Наташа сегодня оделась к лицу. Бедный Денис! Что его ждет?
Денис зашел в офис, и девицы замолкли. Смутившись, он направился в сторону Оленьки. Словно не веря своим глазам, он уставился на нее. От его восхищенного взгляда блузка Оленьки натянулась на груди, глазки подернулись поволокой, а в голосе появились придыхания. Не стесняясь, она принялась кокетничать. Удивительно, но даже это не портило ее. Нужно быть идеально красивой, чтобы не казаться смешной в подобной ситуации.
Я вся превратилась в слух. Мне впервые было интересно – о чем можно шептаться битых сорок минут, ведь не о компьютерной программе? Чему он смеется? Что такого смешного Оленька могла ему рассказать?
На мгновение я почувствовала звериную ненависть к ней, даже сама испугалась. Такие девушки, как Оленька, обычно берут себе самое лучшее, не напрягаясь. Все само плывет к ним в руки. Представив себя рядом с ней – коренастую, с лягушачьим ртом, оспинами на щеках, – я испытала горечь зависти. В эту секунду я, наверное, позеленела.
Тут Оленька окинула меня наглым взглядом, словно прочитала мои мысли.
Сегодня я не плелась домой, как обычно, а летела. Чувства переполняли меня, и все вокруг казалось мне симпатичным. Даже солнце светило ярче. Спустившись в переход, я прислушалась – уличный музыкант играл на скрипке. От нежных звуков защемило сердце, и захотелось плакать. Музыка была похожа на ту мечту, что всегда красива, но никогда не сбывается…
Захотелось с кем-нибудь поговорить, спросить совета. Сегодня я ненавидела свое одиночество, но у меня нет подруг, и я впервые пожалела об этом. Лишь к одному человеку я могу зайти – к матери.
Между нами никогда не было нежных отношений, душевной близости и тех невидимых нитей, что связывают мать и дочь. Но сейчас мне хотелось увидеть ее и поговорить – как дочь с матерью. Виной тому – моя влюбленность.
Интересно, что из этого получится?
Мать все детство стеснялась меня, стараясь со мной вместе не показываться. Случалось, что на улице нам встречались знакомые, – мать терялась, видимо, мечтая провалиться сквозь землю, и быстро прощалась. После этого словно дьявол вселялся в нее. Она говорила обидные вещи, ругала меня по понятным ей одной причинам, сетовала на то, что я маленькой не умерла.
– Всем было бы легче: и тебе, и мне. Какая жизнь ждет тебя, ты хоть понимаешь? – спрашивала она, оправдываясь передо мной. – Все гордятся своими детьми, одна я должна стесняться.
Cверкающий мир модельного бизнеса — такой манящий и такой безжалостный, ведь никто не знает, какую цену придется заплатить за осуществление своей мечты. Главная героиня была готова на все, чтобы стать топ-моделью, но добившись этого, разочаровалась и не смогла удержаться наверху. Жизнь по другую сторону подиума не так уж привлекательна: там и жесткая конкуренция, непрерывный стресс, изнуряющие диеты, алкоголь, наркотики, депрессии и поломанные жизни…Мечты так лживы, а успех непостоянен, он легко возносит и с той же легкостью низлагает.
В канун Нового года в загородном доме собрались восемь человек. Взаимоотношения между ними очень сложные: застарелые обиды, интриги, и с каждой новой бутылкой ситуация все больше обостряется.После того, как пробили куранты, начинаются скандалы. Через какое-то время находят труп старшего брата. Попытка обыскать окрестности ни к чему не приводит. Они понимают, что убийца среди них, так как дом полностью занесен снегом.Атмосфера неизвестности, где каждый подозревает ближнего, с каждым часом накаляется. Несколько дней им приходится жить в одном доме с покойником и убийцей, отрезанными от всего мира.
Книга «Кейс с двойным дном» написана на животрепещущую и вечно актуальную тему. Всегда ли сказка, которая заканчивается свадьбой, остается светлой и счастливой?Молодая женщина, Анна, живущая в обычном и привычном для себя мире, неожиданно оказывается в чужом городе, словно внутри психологического триллера с элементами детектива. Героиня проходит все круги страданий и открытий, о которых совсем не хотела бы ни знать, ни ведать. Анна пытается отыскать своего, странным образом исчезнувшего мужа, и встречает на пути множество разных и одновременно схожих образом мышления и жизни персонажей, в то же время отличных от нее.
Оксана с дочерью приезжает навестить отца, с которым не виделась несколько лет. Поначалу отец и дочь прилагают все усилия, чтобы сделать их встречу приятной… Но за внешним благополучием скрываются обиды и разочарования, которые накапливались всю жизнь и выплеснулись во время ночного разговора…Извечный вопрос: что должны нам наши родители? Должны ли они нам больше того, что уже дали? Ведь они дали нам самое ценное — жизнь…
...Когда Яна давала согласие ехать на Карибы, она и не подозревала, каким опасным будет путешествие. Во время прогулки на яхте внезапно умирает один из русских туристов. Что это - обычная смерть от инсульта или тщательно продуманное преступление? На свой страх и риск она пытается разобраться во всем сама и оказывается втянутой в цепь опасных и странных событий...
“Любовь подчас жестока — она ломает судьбы, калечит, разрушает…”Но как скучна и неинтересна была бы жизнь без этого чувства. Любовь может остаться сказкой, а может изменить реальность так, что будешь не рад. Можно расстаться, любя, а можно ждать любви всю жизнь и не дождаться…Отчего у одних любить и быть любимыми получается само собой — они словно живут в состоянии любви, а другие всю жизнь ищут, страдают, мучаются, клеймят обидами окружающих. Может они просто не замечают, что рядом находятся близкие люди, которым необходима их любовь? Может быть, стоит оглянуться вокруг? Увидеть ждущий взгляд своего же ребенка, печальные глаза брошенной собаки или выпавшего из гнезда птенца? Понять, наконец, что чем больше любви ты отдашь, чем шире раскроешь свои сердце и душу, тем больше любви получишь взамен.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
В основу этой повести положены действительные события. 14 июля 1969 года из историко-художественного музея города Сольвычегодска была похищена пелена «Богоматерь Владимирская», изготовленная в мастерских Строгановых в первой половине XVII века. Долгое время о ней ничего не было известно, пока автор случайно не обнаружил ее в Коряжме в одной частной коллекции.Конечно, последовавшие за этим события несколько изменены, как заменены и имена действующих лиц.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.