Кое-что о драконах - [2]

Шрифт
Интервал

Но этот рыцарь… о боги, он был просто потрясающим. С головы до пят он был укутан в дорогой чёрный плащ и всё, что она смогла разглядеть — это его красивые фиолетовые глаза и лицо. Боги, какое у него лицо!

А ещё он был возмутительно высокомерен. Но это её забавляло. Может потому, что с подобным она не сталкивалась каждый день. В противном случае, она убила бы его во сне… конечно же, после того, как получила своё.

И всё же Талит не должна была с ним разговаривать. Незнакомцы не часто приходили в эту маленькую деревню, а за последние три года их и вовсе не было. Даже несмотря на то, что рядом, лишь в дне пути, располагались главные дороги, торговцы и путешественники, которые раньше часто заходили в деревню, и те пропали.

Недавно в деревне её начали обвинять в отсутствии поступлений золота. Естественно, позже они обвинили её во всех бедах. Умерла корова — её вина. Ребёнок подхватил лихорадку — её вина. Одна из деревенских женщин вывихнула лодыжку…

Очевидно, Талит во всём была виновата. Она и не подозревала, что обладает такими чудовищными силами.

Айе, из-за отсутствия их доброты, она уцепилась за опасный шанс и заговорила с незнакомым рыцарем. У него не было причин защищать её или уважать её брак. Но она просто не смогла ничего с собой поделать. Он был до безобразия забавен и вызвал у неё улыбку. А боги знали, как нечасто она улыбалась.

Талит сомневалась, что когда-нибудь увидит его снова, но он станет хорошим воспоминанием.

В конце концов, её муж с гневным рыком столкнул её со своих колен.

— Злая стерва, что ты со мной сделала?

Талит удержала себя от того, чтобы раздражённо вздохнуть. Этот разговор стал утомительным ещё десять лет назад, сейчас же он был просто невыносим.

— Муж, я не знаю, о чём ты говоришь.

Он встал, уронив стул.

— Лживая стерва! Ты прокляла меня! Я оказываюсь рядом с тобой и… — Он стиснул зубы и посмотрел на свой пах.

— Муж, я тебя не понимаю. — Талит едва скрыла сарказм. Почти. — Насколько мне известно, многим дамам посчастливилось узнать, какой ты жеребец в постели. Подозреваю, что я тебе просто наскучила.

Он поднял руку. Талит не вздрогнула, ведь именно этого ему и хотелось. Она знала, что дальше он не зайдёт. Он ударил её всего один раз и живо узнал, что так делать больше не стоит. Естественно, с тех пор он смотрел на неё, как на воплощение демона.

Как и сейчас.

Не желая рисковать, он отвернулся от обеденного стола и быстро вышел в ночь. Завтра он вернётся, будет бормотать извинения, и на месяц или два всё станет прежним.

Так продолжалось шестнадцать лет и будет продолжаться, пока жизнь не повернёт всё иначе.

Талит вздохнула, убрала на столе, избавилась от беспорядка и поужинала — без трав, что клала в еду мужа, — смыла печаль дня с тела, облачилась в белую ночную рубашку — после того, как прикрепила к бедру кинжал, — и забралась в постель.

Уплывая в страну грёз, она думала о фиолетовых глазах и высокомерных мужчинах в кольчугах.

Глава 2

Они стащили её с кровати прежде, чем даже два солнца взошли над горами Каффин.

Талит боролась изо всех сил, но петля, которую они набросили ей на шею, перекрывала воздух и ослабляла.

И они туго связали ей руки грубой верёвкой, потому что боялись, что она нашлёт на них проклятье.

Талит не могла двигаться, но больше всего раздражала неспособность добраться до кинжала на бедре.

Естественно, её пришли убить жители целого города. Очень мило, идиот.

Сильные мужчины перекинули верёвку через крепкую ветвь и медленно начали тянуть. Они не хотели, чтобы она умерла быстро. Они хотели какое-то время посмотреть как она висит и, похоже, подготовили костёр для старого-доброго сжигания ведьмы.

Мило.

Мужчина, которого Талит называла мужем, кричал на неё. Кричал, что она ведьма. Что она зло. Что теперь все знают правду о ней, и она заплатит. Если бы Талит не боролась за свою жизнь, то раздражённо закатила глаза.

Но что её раздражало больше всего, до скрежета зубов, больше чем смерть от удушья — это то, что богиня, отправившая её сюда годы назад, так же оставила её умирать.

Талит считала, что злая стерва, по крайней мере, защитит её, пока она наконец-то не сделает предназначенное — то, для чего её обучали с шестнадцати лет.

Но Талит — дочь Холдена — давно уже узнала, что нельзя никому доверять. Никто никогда её не защитит. Никто для неё ничего не сделает, будут её лишь использовать. В общем, она научилась доверять только себе.

«Талит, конечно, несколько союзников тебе бы сегодня помогли».

Она кашляла и извивалась в путах, молясь, чтобы наконец-то сломалась шея. Это было предпочтительнее сжигания на костре. Талит никогда не считала пламя лучшим другом ведьмы.

И когда она размышляла о том, как сломать шею, используя вес тела, Талит увидела его.

Он стоял, как драгоценный камень среди свиней. Её высокомерный, красивый рыцарь был по-прежнему в кольчуге с ярко красным плащом, но без чёрного капюшона, которым он прошлый раз скрыл половину своего лица и волосы от её взора.

Талит не знала дело ли в её воображении или в так скоро приближающейся смерти, и от этого зрение её подводит, но рыцарь был серебристым. У него были блестящие серебристые волосы до колен. Но это были не волосы старика. Этой красоте было не больше тридцати зим. Максимум.


Еще от автора Г. А. Эйкен
Настоящий Дракон

Да уж, нелегко быть воительницей по прозвищу Аннуил Кровавая. Мужчины при твоём появлении либо съёживаются от страха — и таких большинство, — либо относятся как к бесполому существу. Конечно, правда, что Аннуил ловко и без устали рубит головы легионам солдат своего безжалостного братца, но ради разнообразия было бы приятно поговорить с мужчиной. Например, с таким как Фергюс Разрушитель. Вот только очень жаль, что Фергюс — дракон. Огромный, чешуйчатый и смертельно опасный дракон. С драконом Аннуил чувствует себя в безопасности… и совсем другие чувства у неё вызывает высокомерный рыцарь Фергюс с великолепным телом, который помогает подготовиться к битве.


Рекомендуем почитать
Мы назовем ее Скарлетт...

Спустя многие годы незаслуженно пропущенный многими русскоязычными издателями роман Д. Хилпатрик «Мы назовем ее Скарлетт…» наконец увидит своего читателя. Мягкий колорит взаимоотношений героев, прекрасная беззаботная жизнь богатых фамилий перед самым страшным переворотом в истории американского юга даст возможность читателю отвлечься от окружающих его проблем и по-настоящему отдохнуть за чтением этого прекрасного романа.


По ту сторону войны

Ей было всего четырнадцать, когда Германия напала на СССР. Слезы матерей, провожающих своих сыновей в последнее их путешествие, стоны сожаления и надежда на победу. Соне только четырнадцать, а девочка уже знала, что еврейская внешность погубит ее. Но даже не подозревала, что погибнуть можно от любви к врагу. Унижения, побои, бегство, смерть близких и концлагерь…Что еще обрушится на хрупкие плечи внезапно повзрослевшего ребенка?


Под маской любви

Карнавально-романтическая Венеция восемнадцатого столетия. Изысканные наряды дам, галантное обхождение кавалеров. Свидания в роскошных палаццо и ночные прогулки под песни гондольеров. Но это всего лишь маска, под которой Венеция прячет свое истинное лицо, и в нем мало ангельской красоты. Жизнь юной Кассандры тоже имеет две стороны. Днем это благородная девица из знатного семейства: балы, украшения, скорая свадьба с красавцем Лукой. Ночью она ускользает из дома за кладбищенскую ограду, сопровождаемая таинственным Фалько.


Мёртвая рука капитана Санчес

Посвящается всем влюблённым в море, готовым идти под парусами на Тортугу за золотом инков. Время действия – ХVIII век. Место действия – Англия, Карибы, леса Новой Англии и пустыни Мавритании. Способ действия – интриги, убийства, продажа в рабство, охота за пиастрами, контрабанда, боксёрские поединки, погони, танцы и поцелуи, признания в любви, предложения руки и сердца. Действующие лица: отважный капитан, корабельный доктор, английский сквайр, освобождённый раб, несколько юных леди, охотник на крокодилов, туземная повелительница и коварные проводники, а ещё: эмир Адрара и пиратские капитаны.


Тайна испанского манускрипта

Для влюблённых в море и фанатов Стивенсона и Ж. Верна всех возрастов, готовых идти на Тортугу за золотом инков… Англия, ХVIII век. Старинный манускрипт становится причиной загадочных убийств, зловещих заговоров и разбитых сердец. Четыре отважных джентльмена пускаются на поиски сокровищ, но не сокровища здесь главное. Двенадцать роковых координат, чей центр – Бермудский треугольник, разбросаны по всей Атлантике. И в каждой экспедиции, на суше и на море – новые враги, новые друзья и новая любовь.


Дороги хаджа

Вторая книга исторической тетралогии Самида Агаева – «Хафиз и Султан». Азербайджан завоеван монголо-татарами. Чудом спасшийся при осаде родного города хафиз Али, потеряв близких, утратив веру в Бога, намерен совершить хадж, – паломничество в Мекку, чтобы вернуть душевное равновесие. Однако дорога приводит его в совсем другой священный город – Иерусалим, находящийся под властью крестоносцев. Где он оказывается втянутым в сложный узел политических интриг и интересов императорского двора, сирийского султаната и рыцарских религиозных орденов.