Кое-что о Билли - [37]
Я читал страницу за страницей и чем дальше, тем больше убеждался, что написано это не просто для меня, а прямо с меня, как с модели. Я-то полагал, что, начиная с Нового года, пытаюсь изменить свою жизнь, но на самом-то деле это были всего лишь полумеры. Практически ведь я ничего и не сделал, если не считать сил, затраченных на то, чтобы просто не впадать в уныние. Впрочем, и в этом я не добился особых успехов. А что касается того, чтобы изменить свое отношение к миру, свое в нем положение, так об этом и речи не было. Сколько времени прошло, а я по-прежнему оставался все тем же запущенным, разжиревшим и абсолютно непривлекательным мужиком, в которого усиленно превращал себя все последние десять лет. Очень кстати пришелся и мамин комментарий по поводу моей, скажем так, далеко не идеальной фигуры. Как-то раз за ужином она словно невзначай поинтересовалась, не попадалась ли мне в последнее время реклама какой-нибудь хорошей клиники пластической хирургии, где у меня могли бы отсосать жир с пуза.
В общем, из Нью-Йорка я вернулся, совершенно изменив свои взгляды не только на жизнь, но и на самого Билли Эллиса. Я сделал себе новую стрижку, сел на строгую диету и обновил гардероб, приперев из Нью-Йорка груду шмоток от Томми Хилфайгера, «Лакост» и Хелли Хансен. Но самое главное — я вернулся полным оптимизма. Я действительно хочу изменить свою жизнь, и если судьба отбросит меня на шаг назад, я, сжав зубы, сделаю в ответ два шага вперед; я буду стараться извлечь что-то положительное из любого негатива. Решено: с этого дня так тому и быть.
19.55. Дома
Закончил разбирать багаж и проверил автоответчик. Три звонка — и это за две недели. Как обычно, спрос на меня невысок. Первые два сообщения оставили ребята, не дождавшиеся меня на футболе в тот день, когда я улетел. Само собой, сообщения не отличались краткостью и изобиловали самыми крутыми ругательствами по поводу того, что я опять, понимаешь ли, кинул родную команду. Последнее сообщение было от Лиз. Она просила меня перезвонить, как только я вернусь.
22.10. Дома
Целый час провисел на телефоне, болтая с Лиз. Я рассказал ей про Нью-Йорк, а она изложила мне новости с работы. По большому счету там, конечно, ничего не изменилось, но следует признать, что и мой неожиданный отъезд не прошел незамеченным.
Пока что решил ничего не говорить о том, насколько я изменился внутренне. Оставим это до какой-нибудь личной встречи вечерком.
Понедельник, 6 марта
09.45. На работе
Первый день моей новой жизни. В электричке опять ехал в одном вагоне с той рыженькой. Воспринял это как добрый знак. Между прочим, сегодня я пару раз ловил на себе ее заинтересованный взгляд. Фиг его знает, может, ей меня по-своему не хватало. Кто еще будет так пялиться на нее ни свет ни заря по пути на работу.
Придя в офис, обнаружил у себя на столе груду бумаг и записку от Джулии с распоряжением зайти к ней, как только я появлюсь на работе. Мне кажется, она слишком всерьез восприняла мои слова насчет семейного кризиса и боится, что я вернулся из Нью-Йорка совсем затраханным и со съехавшей крышей.
Надеюсь все же, что за время разговора сумел убедить ее в обратном. По крайней мере, внешне она совсем успокоилась и даже сделала комплимент по поводу моего нового костюма. Блин, учитывая, сколько он стоит, еще не хватало, чтобы она оставила его без внимания.
12.20. На работе
Все утро разрывался между срочной работой и бесконечными звонками ребят. Само собой, ничто на свете не заставит их признаться в том, что под масками жлобов и циников, которые они нацепили на морды, у них сохранились остатки человеческих чувств и сострадания к ближнему. Тем не менее было что-то в их голосах такое, что позволило предположить какую-то долю искреннего и даже бескорыстного интереса к моей персоне. Не скрою, было приятно. Шон даже сподобился сделать за меня ставку на результат пропущенной игры. Такая забота, конечно, меня растрогала, хотя мы, как всегда, пролетели, и теперь мне придется отдавать ему деньги, считай, вообще ни за что. Ну да ладно, это мы как-нибудь переживем. Хорошо еще, что все это время «Уотфорд» играл только на выезде, так что мой рекорд посещения домашних матчей остается непобитым.
14.30. На работе
Обеденный перерыв провел с Лиз. Оказывается, я даже не представлял, насколько соскучился по ней. Впрочем, судя по горячим объятиям, в которые она меня заключила при встрече, можно сделать вывод, что и ей меня слегка не хватало.
Вручив ей привезенный из Штатов флакон «Шанель № 5», я сказал, что надеюсь пригласить ее куда-нибудь вечером, чтобы мы могли посидеть и поболтать уже спокойно, не торопясь. Я ведь решил поделиться с ней всем: своими страхами, надеждами, планами на будущее, ну и всем прочим. Мне кажется, так будет лучше, потому что, как бы я ни хотел двигаться вперед шаг за шагом, но прекрасно понимаю: в одиночку это может мне оказаться не под силу. А если есть хоть один человек, который может мне помочь, так это только Лиз и никто другой.
22.35. Дома
После работы загллнул к Лу и Рею, чтобы передать привет от мамы и рассказать, как она там. Вручил ребятишкам непременные подарки и, как всегда, попался в расставленную западню: опять пообещал сводить их в воскресенье в бассейн. Ума не приложу, как им это удается, но я каждый раз вляпываюсь в это дело, причем соображаю, что случилось, когда менять что-либо уже поздно.
Дуги Бримсон — один из самых известных и противоречивых исследователей движения футбольных фанатов — рассказывает, почему хулиганы остаются главной проблемой футбола, и объясняет, как конфликты на трибунах за тридцать лет превратились в тщательно продуманные хулиганские акции.
Футбольные страсти становятся смыслом существования, ради благополучия любимой команды фанаты готовы пойти на преступление, сломать чужую жизнь, но наступает момент истины, и...«Топ Дог» (буквально «Вожак стаи») — такое прозвище получает в одноименном романе Дуги Бримсона — продолжении нашумевшего триллера «Команда» — главарь одной из группировок футбольных хулиганов Билли Эванс. На этот раз Билли, сумевший уйти от правосудия в финале предыдущего романа, оказывается во главе службы безопасности футбольного клуба...Данный текст является первым вышедшим в России переводом книги Дуги Бримсона «Top Dog». Существует и другая, более поздняя, версия перевода, также выпущенная издательством «Амфора», под названием «Самый крутой».
К футбольным хулиганам относятся поразному: их то резко осуждают, то пытаются образумить, но, как и прежде, насилие на стадионах остается камнем преткновения для властей. Английский писатель Дуги Бримсон, бывший профессиональный футбольный болельщик, предлагает взглянуть на мир футбольных вандалов изнутри.Триллер Бримсона «Команда» — ужасающая в своей обыденности история борьбы одной из группировок английских «хулс» со стражами правопорядка. Ее главарь, удачливый бизнесмен Билли Эванс, задумывает хитроумную аферу, надеясь с помощью своих «бойцов» обвести вокруг пальца СкотландЯрд.
Дебютная работа популярных английских писателей Дуги и Эдди Бримсонов по-прежнему остается лучшим исследованием феномена футбольного хулиганства из всех когда-либо предпринимавшихся. Она содержит беспристрастный и всесторонний анализ безумия футбольных суббот и взывает о том, что насилие, увечья и даже смерть разгуливают совсем рядом.
«То, что автобиографии футбольных хулиганов стали очень популярны, доказывает, что лицо футбольного насилия стремительно меняется. И чем дальше, тем быстрее развивается культура хулиганизма сегодняшнего. И чем дальше, тем более захватывающим это становится для участников. Соблазн стать членом „фирмы“ заставляет людей совершать все более жестокие поступки, в результате „фирмы“ растут, и полиции требуется все больше усилий, чтобы нейтрализовать их. Чем больше полиции, чем опаснее игра, тем интереснее она становится для хулиганов.
Роб Купер, главный герой нового романа Дуги Бримсона, — ярый фанат «Юнайтед» и издатель фэнзина «Крылья воробья». Судьба дарует ему исключительный шанс осуществить мечту любого футбольного болельщика: по завещанию дяди Купер должен стать президентом футбольного клуба. Только вот в клубе этом окопались враги «Юнайтед». Роб может отказаться от столь высокого поста, но тогда он не получит шесть миллионов фунтов… Лихо закрученный сюжет авантюрной комедии «Крылья воробья» неумолимо ведет главного героя к ответу на самый важный вопрос его жизни.
Честно говоря, я всегда удивляюсь и радуюсь, узнав, что мои нехитрые истории, изданные смелыми издателями, вызывают интерес. А кто-то даже перечитывает их. Четыре книги – «Песня длиной в жизнь», «Хлеб-с-солью-и-пылью», «В городе Белой Вороны» и «Бочка счастья» были награждены вашим вниманием. И мне говорят: «Пиши. Пиши еще».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Настоящая книга целиком посвящена будням современной венгерской Народной армии. В романе «Особенный год» автор рассказывает о событиях одного года из жизни стрелковой роты, повествует о том, как формируются характеры солдат, как складывается коллектив. Повседневный ратный труд небольшого, но сплоченного воинского коллектива предстает перед читателем нелегким, но важным и полезным. И. Уйвари, сам опытный офицер-воспитатель, со знанием дела пишет о жизни и службе венгерских воинов, показывает суровую романтику армейских будней. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Боги катаются на лыжах, пришельцы работают в бизнес-центрах, а люди ищут потерянный рай — в офисах, похожих на пещеры с сокровищами, в космосе или просто в своих снах. В мире рассказов Саши Щипина правду сложно отделить от вымысла, но сказочные декорации часто скрывают за собой печальную реальность. Герои Щипина продолжают верить в чудо — пусть даже в собственных глазах они выглядят полными идиотами.
Роман «Деревянные волки» — произведение, которое сработано на стыке реализма и мистики. Но все же, оно настолько заземлено тонкостями реальных событий, что без особого труда можно поверить в существование невидимого волка, от имени которого происходит повествование, который «охраняет» главного героя, передвигаясь за ним во времени и пространстве. Этот особый взгляд с неопределенной точки придает обыденным события (рождение, любовь, смерть) необъяснимый колорит — и уже не удивляют рассказы о том, что после смерти мы некоторое время можем видеть себя со стороны и очень многое понимать совсем по-другому.
Захватывающая сага о любви, деньгах, власти и возмездии. Всемирно известный миллиардер собрал шестерых крестных детей в своем доме на острове Бали. К концу каникул им откроются секреты, которые навсегда изменят их жизни. Паутина лжи и предательства, опутывавшая их на протяжении четырех десятков лет, будет разорвана.