Кодекс Хёрта - [2]
И плевать, что Дэвид как раз причинил меньше всего ущерба, это уже сущие мелочи. Проблема была в том, что мир разделился на «до» и «после». Ящик Пандоры открыт, первые трое носителей суперспособностей заявили о себе. По имевшейся у меня информации Элис способна применять телекинез или некий его аналог, Дэвид — практически неуязвим и силён, а Сэм способен метать молнии. Проблема в самом их существовании. Люди с паранормальными способностями существуют. И пожелай тот же Дэвид взять штурмом Белый Дом — совсем не факт, что USSS сумеет его остановить. По этой, очевидно, причине президент гостил в Пентагоне.
Причём у этой троицы, скажем так, очевидные способности. А если появится какой-нибудь человек-невидимка? Я, обладая такой способностью, могу опрокинуть федеральное правительство за несколько часов, и никто не сможет меня остановить.
— Это из-за инцидентов?
— Рада, что в тебе не ошиблась, — улыбнулась Кьельберг, продолжая отыгрывать свою роль.
Мы, наконец, дошли до кабинета. Поправка — гостевой комнаты. Пара кожаных диванов, пара кресел того же фасона, стол, бар, мини-кухня. Состав участников только подтвердил мои опасения.
Майки развалился на диване и потягивал прозрачную желтоватую жидкость, вызвавшую у меня навязчивые ассоциации. На кресле расположился Алан Лонрок, директор ЦРУ. Белый сорокалетний мужчина, расист, жадная мразь и педофил с комплексом мессии. Морда не сильно отличалась от моей, разве что постарше. В отдельном кресле Мари Илес, директор Национальной Разведки. Белая тридцати семилетняя женщина-трансгендер. Как ни странно, должность занимает не только благодаря квотам на трансгендеров. Страшная, как атомная война, злобная, как медоед, хитрозадая змеюка. Последним в комнате был «Мистер Смит». Кретин, перечитавший бульварных романов, и возомнивший, что реально сможет скрывать свою личность. Настоящее имя — Пирс Хаммонд, потомок польских иммигрантов, финансист и финансовый консультант при президенте. Не хватает только вице-президента, ещё одной злобной стервы, в чьи достоинства можно было записать расизм, членство в KKK, образ почти святой монашки, легко сочетающейся с увлечением BDSM. Она бы отлично вписалась, но вроде как сейчас лечилась от очередной гадости, подцепленной с нового сомнительного любовника.
И это высший эшелон власти? Первые люди государственного аппарата, вместе способные принять любое решение и воплотить его в жизнь? Мы обречены.
При нашем с Кьельберг появлении Майки сел на диване, да и остальные тоже привели себя в подобающий вид.
— Мистер Хёрт! — президент встал и протянул мне руку для пожатия.
— Мистер Президент, — я даже не попытался выразить и малейшего почтения. — господа и дамы.
Элен на пару с Мари скривились. Какие же молодцы — эти современные псевдофеминистки. Придумали идиотские правила, просто нарушая которые можно доводить их до исступления. А всего-то достаточно не применять их гендерно нейтральные местоимения.
— Присаживайтесь, мистер Хёрт, — Майки тем временем указал на кресло. — Коллективным решением мы выбрали вас для выполнения задачи первостепенной важности. Задачи, от которой зависит национальная безопасность…
Распинаться он мог долго, ораторским искусством овладел на все сто, да только я не желал и минуты лишней проводить в такой компании.
— Инциденты с паранормальными способностями, — перехожу сразу к делу. — И необходимость на эти инциденты реагировать.
Майки воодушевился.
— Очень хорошо, что вы это понимаете. Нами было принято коллективное решение создать специальную службу, в чьи задачи будет входить контроль и сдерживание этих… мутантов?
Насчёт последнего он не был уверен и обратился вопросительным взглядом к Мари.
— Исследования ещё продолжаются, мистер Президент, но это точно не мутанты, — отрезала… или всё же отрезал?
Понятно, что реально отрезал, но в обращении… Нда, чёртовы ЛГБТшники.
— Но смысл мистер Хёрт уловил верно, — продолжил Майки. — У нас должен быть инструмент контроля и регулирования подобного… Подобных инцидентов.
Самое обидное, что говорит он верные вещи. Инструмент действительно должен быть.
— Я правильно понимаю, что вы предлагаете мне создать и возглавить эту структуру? — спросил я прямо.
Аутфайтер слегка помедлил, но кивнул твёрдо.
— Да, именно так. Это огромная ответственность не только за Америку, но и за всё человечество. Важность подобной задачи невозможно переоценить.
Он был прав куда больше, чем сам осознавал. Я тоже не мог видеть всей возможной опасности будущих людей со сверхспособностями. Мы знаем пока только о трёх, но там, где есть три, будут и три сотни. Вопрос только во времени. И я мог бы умыть руки, не совать голову в вымазанную дёгтем петлю, съехать с перспективы тянуть в одно лицо потенциальную войну с суперзлодеями всех мастей. Но с сожалением должен был признать, что ни знаю никого, кому бы я мог доверить подобную задачу. А значит — нужно впрягаться самому и никак иначе.
— Я понял, мистер Президент. Сделаю всё необходимое, чтобы Америка могла спать спокойно.
Глава 2
22 июля 2008 года
Пентагон, округ Арлингтон, Вашингтон, штат Вирджиния, США
Двери за спиной закрылись. Гостевая парковка Пентагона была забита машинами до крайней степени. Где-то в глубине своей измученной души я даже сожалел, что не являюсь счастливым владельцем какой-нибудь Spark, Fiat 500, Fusion или Jimny на худой конец. Подавив малодушие, вытащил из кармана пачку сигарет. Закурил.
Еще вчера у тебя было все. Деньги, роскошь и женщины, все было доступно, лишь протяни руку. Сегодня конкуренты твоего отца забирают у тебя все. Каким будет твое завтра? На первый взгляд — совсем не радужным. Но один договор с могущественным существом даст тебе больше, чем ты мог представить. Это пособие о том, как получить от жизни все. И чтобы тебе за это все ничего не было.
Сегодня ты — никто. За тобой нет ни денег, ни семьи, ни влияния. Но ты стал свободнее чем был, отбросив все, что могло сковывать и связывать. Под ногами лежит путь в неизвестность, опасную, но сулящую большие богатства, чем ты мог представить. Настало время начать новый путь, новый подъем на Олимп, не обремененный старыми связями и обязательствами. Это пособие о том, как получить от жизни все. И чтобы тебе за это все ничего не было.
Нужда меняет человека. Голод, страх, боль и унижение могут сделать из человека чудовище, или закалить его словно сталь. Отчаяние, несправедливость, потери и безысходность заставляли даже сильнейших сдаваться, но порой загнанная в угол жертва превращается в жестокого и опасного хищника. Первое Крыло. Это начало истории о человеке, который стал самым страшным из чудовищ, и о чудовище, что человечнее любого из людей.
Война имеет тысячу лиц, говорит тысячами голосов. Война — это театр, где ежедневно ставят тысячи трагедий. Ни один эпизод не позволяет понять все полноты войны. Но и одного эпизода достаточно, чтобы коснуться ее сути. Последний Патрон. Всего лишь один эпизод в новой войне.
фанф Наруто. Попаданец в ОМП. Вагон и тележка новых персонажей и событий. Местами ООС. Вроде как не МС. Гарема нет. Романтики тоже нет, почти. Временные рамки смещены, сейчас все события вмещаются в первый сезон. Изменены часть событий канона, примерно с Экзамена на Чунина. В Арках повествование ведется от первого лица (есть интерлюдии, но не много). В ОВА повествование ведется от лица Автора. Местами Дарк, но это спорно, меня упорно уверяют, что не Дарк вообще. Но то, что никаких соплей нет, это однозначно. Сюжетный такой фик, сравнивают с Ирьенином.
Боль утрат оставляет шрамы на сердце. Жизнь, пронизанная ложью и предательством, заставляет душу черстветь. За словами о чести скрывается гниль высокомерия. Стоило преодолеть одни опасности, как судьба подбросила новые. Второе Крыло. Это история о человеке, который стал самым страшным из чудовищ, и о чудовище, что человечнее любого из людей.
Эта книга не о любви и не о вере. Эта книга, в которой любовь и вера выступили в роли необходимых инструментов, подобных перу и чернилам. Эта книга о тьме. О той тьме, в которой мы веселимся и смеемся, в которой любим и верим, в которой готовы умирать. О той тьме, в которой мы привыкли жить.
Эти рассказы о том, что может произойти с каждым, стоит только осознать одну важную вещь: если в вашей жизни есть страх, не стоит толковать себе, что это лишь детское безумство. Ты узнаешь, почему восьмилетний мальчик так сильно боялся темноты; как девочка стала слышать голос из своего дневника; как школьники пытались подшутить над мертвыми, и как четверо ребят мечтали о лучшей жизни, а получили… то, что получили.
Зуав играет с собой, как бы пошло это не звучало — это правда. Его сознание возникло в плавильном котле бесконечных фантастических и мифологических миров, придуманных человечеством за все время своего существования. Нейросеть сглаживает стыки, трансформирует и изгибает игровое пространство, подгоняя его под уникальный путь Зуава.
Впервые на русском — дебютный роман молодой англичанки Фионы Мозли, вошедший в шорт-лист Букеровской премии 2017 года. Критики не скупились на похвалы: «ошеломительный дебют… доподлинное чудо…» (Evening Standard), «искусно выстроенная современная притча, выдающееся достижение» (Times Literary Supplement). Газета Guardian охарактеризовала этот роман как «сельский нуар, пропитанный мифами и легендами заповедного Йоркшира», а Sunday Times — как «приключения Ганзеля и Гретель в мире „Крестного отца“». Итак, добро пожаловать в Элмет — так называлось королевство древних бриттов, располагавшееся на территории современного Йоркшира.
Кэти тяжело переживает смерть близкой подруги Элоиз — самой красивой, интересной и талантливой женщины на свете. Муж Кэти, психиатр, пытается вытащить жену из депрессии. Но терапия и лекарства не помогают, Кэти никак не может отпустить подругу. Неудивительно, ведь Элоиз постоянно приходит к ней во сне и говорит загадками, просит выяснить некую «правду» и не верить «ему». А потом и вовсе начинает мерещиться повсюду. И тогда Кэти начинает сомневаться: на самом ли деле ее подруга мертва?
Лили скрывает травмирующее прошлое под колючей внешностью, но в третьей книге эксперт по карате опускает свою защиту, на достаточно долго время, чтобы помириться с семьей и помочь раскрыть ряд ужасных убийств. Вернувшись в родной город Бартли (в двух шагах от места, где она живет в Шекспире, штат Арканзас) на свадьбу сестры Верены, Лили с головой погружается в расследование о похищении восьмилетней давности. После того, как ее бывший возлюбленный и друг Джек Лидз (частный сыщик с сомнительным прошлым) приезжает, чтобы проверить анонимную подсказку, что похититель и пропавшая девочка находятся в Бартли.