Князь черного заката - [25]
- Искра! - ужаснулась Марина. - Да что ты такое говоришь!
- Сестренка, ты просто не понимаешь меня, - мягко улыбнулась девушка. - Ты никогда никого не любила и ты не в состоянии представить себе то, с какой легкостью можно отдать жизнь за один взгляд, за одно слово.
- Не знаю, ты права. И мне теперь не дадут этого узнать. И что дальше?
- Дальше? Дальше он исчез. А через неделю я убежала из дома, не в силах там больше оставаться. Тот ночной кошмар, унесший с собой половину деревни, всё еще стоял перед глазами. Я мечтала убежать от своего страха, не важно куда, лишь бы подальше. И без него я жить тоже не могла. Мечтала найти его, да только всё без результата… Ах да, пока шла по дороге, встретила актерскую труппу. Голодная я была, уставшая, вот они меня и пожалели. Спасибо им, добрые попались люди и нелюди. Обучили своему мастерству, приютили. Я к ним привыкла, мне понравилась эта бродячая кочевая жизнь. А потом встретила тебя, увидела твои глаза и поняла, что не могу оставить без поддержки. Мы же все должны помогать друг другу, делать добро, ведь так? Но тебе уже пора, сестренка. Как бы нашей хлопотухе Шерпе и в самом деле голову не открутили.
- Да, пора… - кивнула Марина, потерянно обводя взглядом ставшую уже привычной комнату-тюрьму. Искра проводила девушку до ярко освещенного зала, откуда доносились громкие голоса, музыка и смех. Ободряюще улыбнулась. Марина, зажмурившись, глубоко вздохнула и с упавшим сердцем шагнула в свой персональный ад.
Демиан маялся со скуки, делая вид, что выслушивает разглагольствования важного пожилого владетеля, отчего-то избравшего его объектом своего внимания. Герцог, похоже, не замечал или не хотел замечать, что собеседника совершенно не интересуют ни падеж скота, ни погубивший позапрошлогодний урожай град, ни многочисленные добродетели шести герцогских дочек. Упомянутые девицы, к слову, стояли тут же, одинаково неумело строя глазки молодому человеку. Неподалеку маячил хмурый Трей, взглядом выискивающий кого-то в толпе. Мимо с подносом, уставленным бокалами с охлажденным вином, проходила хорошенькая служаночка. Девушка мило защебетала какую-то чепуху, предлагая магу напитки. Но не успел Демиан даже протянуть руку, как к нему подскочил Трей и довольно громко прошептал:
- Демиан, пойдем скорей, Марина сейчас появится!
- Демиан? - полный неподдельного изумления громовой бас общительного герцога шутя перекрыл музыку и заставил присутствующих заозираться, а некоторых даже испуганно подскочить. - Так вытот самыйДемиан?
- Простите, мне пора, - пробормотал маг, несколько удивленный фактом своей резко возросшей популярности.
- Именно чтотот самый, - состроив важную мину, подмигнул обалдевшему герцогу подлец Трей.
- Трей, я тебя сейчас тресну! - прошипел Демиан, продираясь сквозь толпу разнаряженных господ в известном одному другу направлении, ловя на себе десятки заинтересованных взглядов. - Куда ты меня тащишь?
- Поближе к выходу. Нам нужно увидеть Марину прежде, чем ее окружит стая этих расфуфыренных идиотов.
- Но вот какого нарлага ты устроил это представление? Не мог промолчать? - Какая-то томная красотка обмахнулась веером и послала магу обольстительную улыбку. Трей проследил за взглядом друга и усмехнулся.
- Привыкай, парень. Должна же быть хоть какая-то награда за всё, что мы делаем. Благодаря нам эти прожигатели жизни спят спокойно. И если ты всерьез полагаешь, что о нас до сих пор никто не знает, то глубоко заблуждаешься.
- Не нравится мне это повышенное внимание, - пробормотал Демиан, и тут в зал медленно вошла юная девушка в роскошном синем платье. Но даже если бы она была одета в нищенские лохмотья или в мужскую одежду, он бы и этого не заметил. Полгода он видел ее лишь в своем воображении и сейчас вдруг оказался совершенно не готов к этой встрече. Как сильно она изменилась! Из смешной хорошенькой девчонки превратилась в настоящую красавицу, далекую и недоступную. Желанную и… чужую.
Растерянный взгляд Марины… Нет, теперь уже герцогини Ариаты! - скользнул по присутствующим и остановился на них с Треем. Выражения удивления, недоверия, надежды, радости сменялись в ее радужных глазах.
…Марина не сразу привыкла к яркому освещению блистающего зала после полумрака коридора. Все звуки слились и шумели подобно морскому прибою. Беспомощно оглядывая расплывшиеся в разноцветный калейдоскоп фигуры гостей, Марина натолкнулась взглядом на двух знакомых мужчин и замерла, потрясенная. Неужели сбылось то, о чём она мечтала? Неужели ей помогут? Девушка была слишком испуганна и разбита, чтобы иметь смелость поверить. Что, если ей только чудится? Но Трей и Демиан не собирались исчезать. Медленно, словно во сне, Марина пошла им навстречу.
Трей, братишка… Еще секунду назад казался обеспокоенным и уставшим, но уже греет душу его солнечная искренняя улыбка. Дарит, казалось бы, навек утраченное спокойствие и возвращает в те теплые телларионские денечки, заставляет улыбаться в ответ. Какой же непроходимой идиоткой она была, когда согласилась на предложение герцога Алистера! Как могла купиться на те пафосные фразы, соблазниться заманчивыми перспективами будущего в статусе Ариаты Кармаллорской? Променяла тихую телларионскую заводь на зловонное кармаллорское болото.
Странный мир. Настолько иной… непонятный… непривычный. Он населён прекрасными существами и отвратительными тварями. В нём судьбы всех живущих зависят от прихотей капризной и жестокой богини. Здесь маги живут только затем, чтобы умереть, а самое страшное преступление — нарушить клятву. Мир, в котором причудливо мешается прошлое, поросшее легендами, будто седым мхом, с будущим, ненадёжным и зыбким, как пророчество. А в настоящем творится нечто и вовсе уж невообразимое… Хотя, какая, в сущности, разница? Ведь это мир, где меня ждут.
По сути, данное произведение представляет собой дружескую пародию, написанную под впечатлением достопамятной беседы 19 марта 1998 года с Гайком Григоряном и от прочтения трех романов цикла «Тамплиеры». Так или иначе, но текст уже существует и мне остается лишь с почтением посвятить его ГАЙКУ ГРИГОРЯНУ, его брату и его друзьям.Автор.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.