Книга Зимы - [142]

Шрифт
Интервал

По полу зацокали когти, волк начал что-то шумно обнюхивать и катать по полу. В шатер вошел Лиам.

— Не желаете ли чаю? — спросил он.

— Не откажусь, — ответила Кьяра. — Лиам, а что там нашел волк?

— Наверное, какой-то очередной обломок. Пришлось довольно много убрать.

Он сделал несколько шагов в сторону Скага.

— А, нет, какой-то футляр.

Тифлингесса поспешила отобрать у волка странный предмет. Наощупь это была маленькая картонная коробочка квадратной формы. Девушка потрясла ее, и внутри отчетливо послышался стук о стенки. Какой-то маленький предмет. Она убрала это в сумку.

— Лиам, скажи, сколько примерно времени прошло с момента, как я ушла? — спросила она. — Он ел что-нибудь?

Она кивнула в сторону ширмы.

— Часа два, точно не скажу, был занят, — ответил денщик, наливая чай. — Он как ушел к себе, так и не выходил. Я устал уже всех от шатра разворачивать.

— Догадываюсь. Ещё часа два нужно дать ему отдохнуть, потом попробую разбудить.

— Он просил его не беспокоить, — осторожно напомнил Лиам. — Может разозлиться на вас.

— Знаю. Я уже привыкла, — с грустью ответила Кьяра. — Лиам, если есть возможность, приготовь ту траву, которая ему так понравилась… Может это его немного порадует.

— Папоротник? Хорошая идея, займусь этим сейчас же и постараюсь успеть.

Он оставил на столе ароматные лепешки, вазочку плодового конфитюра и отправился на кухню. Быстро выпив чай и поев, девушка отправила волка дежурить в лазарет на тот случай, если с Эртой все-таки что-нибудь случится. Кьяра попыталась простыми словами объяснить, что от него требовалось: прибежать в шатер, если услышит, что Эрте плохо. Девушка очень надеялась, что зверь все-таки понял ее. Он убежал, а Кьяра села на пороге шатра, чтобы разворачивать любых посетителей. Было удивительно тихо.

Через некоторое время она услышала шаги в шатре и облегченно вздохнула. Будить не потребовалось. Зайдя внутрь, девушка услышала, как эльф ходит по залу, плещет водой в умывальнике.

— Эридан, я отобрала у волка какой-то футляр, — произнесла она. — Наверное, это твое. Я не открывала, но позволь сделать это вместо тебя.

Тифлингесса достала из сумки коробочку.

— Футляр? — удивленно спросил он. — Ничего не храню в футлярах. Покажи.

Девушка самостоятельно приоткрыла крышку и протянула эльфу, чтобы тот хорошенько разглядел предмет. Открывая, напряглась, ожидая ловушек, но все обошлось.

— Да, это мне, — сказал Эридан, взяв футляр из рук девушки.

— Напоминание из прошлого?

— Нет. Это из Нижнего Мира.

На лице Кьяры отразилось удивление.

— Интересно, что же тебе такого могли вручить? — полюбопытствовала она.

— Ничего хорошего, — устало ответил эльф, — но это никому, кроме меня, трогать нельзя. Так что хорошо, что не прикасалась.

Паладин зашипел от боли. Чародейка хотела поинтересоваться, что это все-таки за предмет и почему ему больно, но сдержалась.

— Элледин, хотел с тобой поговорить, — сказала она вместо этого.

— Я знаю, о чем… Догадываюсь… но если увидишь его, скажи, чтобы не волновался. Я прогнал ее и не буду вести с ней никаких дел.

— Арум очень ждёт тебя в лазарете, он по-прежнему не может колдовать. Янтарь не разговаривает. Эрта ослабла, но если срочно понадобится возрождение, прибежит Скаг.

Повисло тягостное молчание. Кьяра физически почувствовала напряжение, передавшееся от эльфа.

— Лиам готовит ваш любимый папоротник, — поспешила она разрядить обстановку, — уже скоро должен быть готов. Пока можно не торопиться, но, к сожалению, без тебя в лазарете действительно не обойтись.

— Не ожидал такого внимания.

В голосе Эридана отчетливо послышалась улыбка. Кажется, пронесло, и над тучками показалось солнце.

— Ты тоже не железный, — пожала плечами тифлингесса, — хоть так порадовать тебя.

— Ты бываешь удивительно доброй, — произнес он необычайно бархатистым голосом.

Кьяра почувствовала, как он провел ладонью по ее волосам, а затем по плечу, и вздрогнула от неожиданности.

Эльф отдернул руку:

— Извини. Напугал тебя.

— Немного, — пробормотала тифлингесса, почувствовав, как к ее щекам прилила кровь.

— Иногда я могу быть доброй, — произнесла она, — а иногда — очень злой и вредной, но обещаю быть честной.

Девушка почувствовала его ладонь на своей щеке. Твердые пальцы слегка коснулись кожи, словно не желая повредить ее.

— Сложно хранить такие обещания… — очень тихо произнес Эридан.

— Как и вам. Это не лучшая идея сейчас.

Тифлингесса отступила на шаг, и рука исчезла с ее щеки.

Немного помедлив, эльф молчаливо отошел в сторону стола. Скрипнуло отодвигаемое кресло.

— Если кто-то придет к шатру, вас также ни для кого нет? — поинтересовалась Кьяра.

Паладин немного подумал.

— Пусть приходят, — сказал он, — я отдохнул и снова могу работать.

Сдержанно кивнув, тифлингесса вышла на улицу, чтобы распорядиться о еде. Через несколько минут Лиам начал накрывать на стол. По шатру разнеслись сладостные ароматы. Девушка была сыта. Она поспешила скрыться за своей ширмой.

Прилегла на кровать, и разум сразу заполонили мысли. Почему я его остановила? — подумала она. Он сам потянулся к ней. Достаточно было одного движения, одного жеста или слова с ее стороны, и можно было упаковывать. Покоренный зверь все еще опасен, но, в отличие от дикого, управляем. Наверное, и правда решила быть честной.


Рекомендуем почитать
Закрой глаза и не дыши

То, что скрывается за гранью… То, что обычный человек никогда не с сможет увидеть и узнать. Много ли раз Вы начинали говорить сами с собой? Часто ли Вы чувствовали на себе взгляд в совершенно пустой квартире? Лишь немногим дано приподнять завесу, заглянуть в щель, стать свидетелем непознанного.


Охота на белое великолепие

Он отправился на охоту, надеясь убить бессмертное создание.


Ученик пирата

Впервые отправившись в плавание, семнадцатилетний Ник Датторе просыпается и обнаруживает, что корабль захватили пираты, и все на борту похищены или убиты. Убив пирата, напавшего на него, Ник бросает факел в бочку с порохом и взрывает корабль. Море выбрасывает Ника на пустынный остров, где он сталкивается с компанией изгоев. Их ждут сражения с пиратами, убийцами и проклятый корабль с секретом, пока они будут пытаться в спешке добраться до Кассафорте и спасти город от злых умыслов.


Заговор в Насцензе

Петро Диветри — младший брат известной волшебницы, Рисы Диветри — просто хочет, чтобы его оставили в покое. Его семья из семьи правящих в Кассафорте, и это привлекает к нему ненужное внимание от задир и тех, кто хочет втереться в доверие. И когда Петро и его лучшего друга, Адрио, посылают в далекую Насцензу на праздник середины лета, они меняются личностями. Их шутка оборачивается плохо, когда Адрио похищают, приняв его за Петро, мятежники, решившие свергнуть короля. С помощью Эмилии, стражницы из замка, желающей доказать свое достоинство, Петро должен спасти друга и разбить политическую угрозу всему Кассафорте.



Холодные мечты

Доминика неожиданно получает в наследство корпорацию, но вскоре узнает, что эта корпорация является воротами между мирами, и ее главной задача - сохранение мира. Предстоит сражение с главным врагом, который пытается провести в наш мир армию монстров и захватить корпорацию.