Книга Песни Песней - [13]

Шрифт
Интервал

Новое движение к кульминации (4:12 — 5:1)
Ожидание (4:12–15)
Сад заперт, сестра моя, невеста.
Закрытый колодезь, запечатанный источник.
13 Рассадники твои* — сад с гранатовыми яблоками,
с превосходными плодами,
киперы с нардами,
14 нард и шафран,
аир и корица
со всякими благовонными деревами,
мирра и аллой
со всеми лучшими ароматами Балсама.
15 Колодезь живых вод,
источник с Ливана.
Приглашение (4:16)
Пробудись, ветер с севера.
И приходи, ветер с юга.
Повей на сад мой.
Пусть польются ароматы его!
Пусть войдет возлюбленный мой в сад мой,
И пусть вкушает сладкие плоды его.
Осуществление (5:1)
Вошел я в сад мой, сестра моя, невеста.
Набрал мирры моей с ароматами моими.
Поел сотового меда,
Напился вина моего с молоком моим.
Поощрение (5:1)
Ешьте, друзья,
пейте и насыщайтесь*, возлюбленные!

Четвертый цикл. Потерявшийся и найденный (5:2 — 6:3)

Разочарование (5:2–8)
Я сплю, а сердце мое бодрствует.
Вот голос моего возлюбленного, который стучится.
«Отвори мне, сестра моя, возлюбленная моя,
голубица моя, совершенство мое!
Потому что голова моя покрыта росою,
кудри мои — ночною влагою».
3 Я скинула одежду мою*.
Как же мне опять надевать ее?
Я вымыла ноги мои.
Как же мне марать их?
4 Возлюбленный мой протянул руку свою через* отверстие*,
и внутренность моя взволновалась от него.
5 Я встала, чтобы отпереть возлюбленному моему.
И с рук моих капала мирра
на задвижку.
6 Отперла я,
но мой возлюбленный уже повернулся и ушел.
Души во мне не стало, когда он ушел*.
Я искала его и не находила его.
Звала его, и он не отзывался мне.
7 Встретили меня стражи,
обходящие город.
Избили меня, изранили меня.
Сняли с меня покрывало
стерегущие стены.
8 Заклинаю вас, дщери Иерусалимские,
если вы встретите моего возлюбленного*,
не говорите ему*,
что я изнемогаю от любви.
Дочери Иерусалима отвечают (5:9)
«Чем возлюбленный твой лучше других возлюбленных,
прекраснейшая из женщин?
Чем возлюбленный твой лучше других,
что ты так заклинаешь нас?»
Восхваление возлюбленного (5:10—16)
Возлюбленный мой стройный и румяный,
лучший среди десяти тысяч других.
11 Голова его — чистое золото.
Кудри его черные и сверкающие*,
как у ворона.
12 Глаза его, как голуби при потоках вод*,
купающиеся в молоке,
сидящие в довольстве*;
13 щеки его — цветник ароматный,
башни благовоний.
Его губы — лилии,
источающие текучую мирру.
14 Руки его — золотые цилиндры,
усаженные иранскими топазами.
Живот* его — доска* из слоновой кости,
покрытая сапфирами и хризолитами.
15 Ноги его — алебастровые столбы,
поставленные на золотых подножиях.
Он выше
кедров Ливанских.
16 Уста его — сладкое вино,
и весь он — восторг.
Это мой возлюбленный и мой друг,
дщери Иерусалимские!
Предложение помощи (6:1)
«Куда пошел возлюбленный твой,
прекраснейшая из женщин?
Куда обратился возлюбленный твой?
Мы поищем его с тобою».
Вовсе и не потерявшийся (6:2,3)
Мой возлюбленный пошел в сад свой,
в цветники ароматные,
чтобы пасти в садах и собирать лилии*.
3 Я принадлежу возлюбленному моему, а возлюбленный
мой — мне;
он пасет между лилиями.

Пятый цикл. Красота разжигает желание (6:4 — 8:4)

Устрашающая красота девушки (6:4—7)
Прекрасна ты, возлюбленная моя, как Фирца,
любезна, как Иерусалим,
грозна, как полки со знаменами*.
5 Уклони очи твои от меня,
потому что они волнуют меня.
Волосы твои, как стадо коз,
которые сходят с Галаада.
6 Зубы твои, как стадо овец,
выходящих из купальни,
из которых у каждой — пара ягнят,
и бесплодной нет между ними.
7 Как половинки фаната твои ланиты*
под покрывалом твоим.
Она абсолютно уникальна (6:8,9)
Есть шестьдесят цариц и восемьдесят наложниц,
и девиц без числа,
9 но единственная — она, голубица моя, совершенство мое;
единственная она у матери своей,
отличенная у родительницы своей.
Увидели ее девицы и назвали благословенной,
царицы и наложницы восхвалили ее.
Космическая красота девушки (6:10)
Кто эта, блистающая, как заря*,
прекрасная, как луна,
светлая, как солнце,
грозная, как полки со знаменами?
Мечты в ореховом саду (6:11,12)
Я сошла в ореховый сад
посмотреть на свежую зелень долины,
поглядеть, распустилась ли виноградная лоза,
расцвели ли гранатовые деревья?
12 Не знаю, отчего душа моя влекла меня
к колесницам принца народа моего*.
Утеха для глаз (7:1)
«Вернись, вернись, Суламита!
Вернись, вернись, чтобы мы могли посмотреть на тебя».
Зачем вам смотреть на Суламиту,
как на хоровод Манаимский?
Ее грациозная фигура (7:2–6)
О, как прекрасны ноги* твои в сандалиях,
дщерь именитая!
Округление бедр твоих, как ожерелье,
дело рук искусного художника;
3 пупок* твой — круглая чаша,
[в которой] не истощается ароматное вино;
чрево* твое — ворох пшеницы,
обставленный лилиями;
4 две груди твои — как два козленка,
двойни серны;
5 шея твоя — как башня из слоновой кости;
глаза твои — озерки Есевонские,
что у* ворот Батраббима*;
нос твой* — башня Ливанская,
обращенная к Дамаску;
6 голова твоя венчает тебя, как Кармил,
и волосы на голове твоей — как пурпурный царский гобелен;
царь увлечен [твоими] кудрями.
Дуэт желания (7:7—11)
Как ты прекрасна, как привлекательна,
о, любовь, дочь восторгов!*
8 Стан твой похож на пальму,
и груди твои — на виноградные кисти.
9 Сказал я: влезу я на пальму,
ухвачусь за ветви* ее;
пусть груди твои будут вместо кистей винограда,

Рекомендуем почитать
Монахи Константинополя III—IХ вв. Жизнь за стенами святых обителей столицы Византии

Книга Эжена Марена посвящена истории византийского монашества от Константина Великого до патриарха Фотия. Автор рассказывает о том, как с принятием христианства Константинополь и обширные территории Восточной Римской империи начали стремительно застраиваться храмами и монастырями, каждый из которых имел особый уклад и традиции. Марен знакомит читателя с внутренним миром обители, прослеживает жизнь инока от вступления в монастырь до принятия высшего сана, рассказывает о том, какую роль монахи играли в политической и общественной жизни империи.


Положение духовного сословия в церковной публицистике середины XIX века

В монографии кандидата богословия священника Владислава Сергеевича Малышева рассматривается церковно-общественная публицистика, касающаяся состояния духовного сословия в период «Великих реформ». В монографии представлены высказывавшиеся в то время различные мнения по ряду важных для духовенства вопросов: быт и нравственность приходского духовенства, состояние монастырей и монашества, начальное и среднее духовное образование, а также проведен анализ церковно-публицистической полемики как исторического источника.


Данте, который видел Бога. «Божественная комедия» для всех

Тридцатилетний опыт преподавания «Божественной комедии» в самых разных аудиториях — от школьных уроков до лекций для домохозяек — воплотился в этой книге, сразу ставшей в Италии бестселлером. Теперь и у русского читателя есть возможность познакомиться с текстами бесед выдающегося итальянского педагога, мыслителя и писателя Франко Нембрини. «Божественная комедия» — не просто бессмертный средневековый шедевр. Это неустаревающий призыв Данте на все века и ко всем поколениям людей, живущих на земле. Призыв следовать тому высокому предназначению, тому исконному желанию истинного блага, которым наделил человека Господь.


Посттоталитарная теология. Современный кризис христианства и его преодоление

Библия учит нас понимать историю как Божественное откровение, как пространство диалога человека и Творца. Как в этой связи осмыслить событие тоталитаризма, отбросившее свою тень на весь XX век? Были ли у него духовные причины? Если сейчас, после краха нацистского и советского режимов, происходит исход в некое посттоталитарное время, то что это значит? Как должно измениться христианство и другие религии? Какое в духовном смысле будущее может ждать Россию и Русскую православную церковь? Что произойдет с иудео-христианскими отношениями после возвращения евреев на Святую Землю? Какое место русской святости в новой духовной реальности? И что такое русская святость сейчас? В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.


Священный Коран. Хронологический порядок

Коран с хронологическим порядком сур. В наиболее точном переводе на русский язык.


Восточнославянское язычество: религиоведческий анализ

Книга является переработанной и дополненной версией кандидатской диссертации на тему «Анализ мифологической составляющей восточнославянского язычества», которая была защищена автором в 2008 году в Нижегородском государственном педагогическом университете. В книге рассматривается вопрос о сущности такого сложного явления, как восточнославянское язычество, намечаются возможные направления его изучения на современном этапе развития науки, делается попытка реконструкции представлений восточных славян о солярных божествах. Книга делится на два взаимосвязанных блока: теоретико-методологический и историко-этнографический.


Деяния святых Апостолов

Автор убежден, что книга Деяний святых Апостолов имеет большое значение не только как исторический документ. Она необычайно важна для нас и потому, что способна дать вдохновение современным верующим. Церковь наших дней может взять на вооружение многое из того, чем обладала церковь первого века: уверенность, энтузиазм, видение и силу.Несмотря на несовершенство молодой церкви, на многочисленные проблемы, ясно одно: она была водима Духом Святым, Который побуждал ее к свидетельству.Джон Стотт убежден, что книга Деяний святых Апостолов имеет большое значение не только как исторический документ.


Послание к Галатам

В небольших селениях, затерянных в горах Малой Азии, окруженные со всех сторон враждебной языческой культурой жили люди, недавно ставшие христианами. Обращаясь к ним, Павел написал письмо, являющееся, вероятно, самым ранним новозаветным документом, — Послание к Галатам. Какие проблемы беспокоили их?Среди множества религиозных авторитетов, проповедующих религиозные учения, как им было определить — кто прав? Каким образом эти люди могли обрести мир с Богом? Как христианам, находящимся в самом сердце языческой культуры, жить воистину угодной Богу жизнью?«Есть только один способ сделать это, — отвечает Павел, — с помощью Иисуса Христа».


Послания к Фессалоникийцам

По мнению автора, ценность посланий фессалоникийцам состоит в том, что они, во–первых, открывают нам истинного Павла; во–вторых, адресованы поместной церкви, а ее жизнь является сегодня предметом все более растущего интереса для многих людей; и, в–третьих, позволяют увидеть церковь в теологическом, и даже в эсхатологическом контексте.О чем могут сказать нам сегодня эти два коротких Послания, написанные Македонской церкви первого века?Джон Стотт уверен, что в Послании Павла к фессалоникс–ким христианам даны три ведущих направления, которые необходимо учитывать церкви конца двадцатого века:— Образец для служения: мы видим, как самоотверженная, молитвенная любовь Павла к церкви изменяет христианских лидеров— Задачи поместной церкви: Апостол касается проблем благовестия, пасторских обязанностей, моральных норм общения, богопоклонения, послушания и надежды на будущее— Утверждение нашей веры: он постоянно возвращается к основополагающим фактам, напоминая, что «Христос умер, воскрес и вновь грядет»Со свойственной ему ясностью и пониманием, Джон Стотт освещает те аспекты христианской жизни и служения, в которых раскрывается суть Божьих целей для Его народа сегодня.Джон Стотт — всемирно известный толкователь Священного Писания, проповедник и автор многих книг.


Послание к Ефесянам

Послание к Ефесянам и сегодня остается современной книгой Библии, так как в ней звучит призыв к содружеству в разобщенном мире, к воссоединению, а не к отчуждению, к миру, а не к войне.«Послание к Ефесянам — это благовестие о Церкви, о собрании людей. В нем показана извечная цель Божья — сотворение через Иисуса Христа нового общества, ярко выделяющегося на мрачном фоне ветхого мира. Для нового Божьего общества характерны жизнь, воссоединение и единство, а не смерть, разобщенность и отчуждение; здравое мерило праведности, а не извращенность зла; любовь и мир вместо ненависти и вражды…»Джон Р.