Книга о Небе - [77]
Готовая книга меня обрадовала, она получилась очень красивая, и, решив, что и Богу книга понравится и Он будет доволен, я поставил ее на алтарь в качестве приношения.
Сегодня седьмое июля. Завтра госпожа Родительница устраивает праздник, и пока он не закончится, она не появится, подумал я и, успокоившись, сразу же после полудня прилег отдохнуть на втором этаже.
Вскоре меня позвали, потому что появилась Родительница. Я поспешно вскочил, привел себя в порядок, а затем спустился на первый этаж в «комнату Бога» — там живосущая Родительница, уже переодевшись в алое кимоно, ждала меня. Рядом были моя дочь и наша помощница.
Я поспешно сел перед Родительницей, и она, как всегда, обратилась ко всем собравшимся с дружескими ободряющими словами, произнесенными светлым, радостным голосом.
Затем, взяв в руки преподнесенную мною книгу «Сон Великой Природы», с выражением радости на лице обратилась ко мне:
— Легкий, спокойный стиль точно выражает Божественную душу. Эта книга и по стилю и по языку — теплому и легкому — путь, ведущий к Небу. Когда постигаешь учение этого мира, постепенно избавляешься от лишних слов, от лишних угловатых слов, и приобретаешь способность писать круглыми, легкими, подобными улыбке словами.
Как ужасно, что я не подготовился и не записал на пленку слова госпожи Родительницы, вдруг подумал я и в этот момент внезапно перестал ее слышать, а потом вдруг очнулся, когда она говорила:
— Не пройдет и ста лет, как люди всего мира, наверное, будут почитать, как Священное Писание, «Сон Великой Природы», который следовало бы назвать «Сон Неба».
Я всполошился и стал прислушиваться, а Родительница продолжала:
— Кодзиро всем своим существом прочувствовал несравненно глубокую доброту Бога и описал Его Сон. И Бог-Родитель тоже радуется в глубине Своей души.
— Сегодня, как раз в день Танабата[18], Бог-Родитель с улыбкой перекидывает новый мост, связующий Небеса и Человека.
У Кодзиро-сан открылся слух души, и настал такой момент, когда он смог увидеть Путь Души Бога.
Что бы ни случилось, без колебаний, с уверенностью в себе, проповедуй людям добрый путь, говоря им полезные слова. Детская душа потрясает людей, наивная душа младенца вновь указывает человеку путь к душе трехлетнего ребенка.
Он хочет, чтобы ты с уверенностью в себе писал книги, несущие многим людям доброту и изобилие.
Я помогу тебе.
Мужайся, веря в себя.
Я от души радуюсь за тебя. Твердо, с теплым сердцем пиши замечательные книги. Ты стоишь на правильном прекрасном пути…
Родительница так выражала мне свою радость впервые, поэтому слезы сами собой навернулась мне на глаза, мне было стыдно, что я только и делал, что причинял ей беспокойство, поэтому я не мог радоваться вместе с ней.
И я твердо решил, что стану человеком, который может радовать Родительницу.
Потом Родительница обратилась к моей второй дочери, Томоко.
Вообще-то говоря, дочь через три дня уезжала с мужем в путешествие по Тибету и оказалась в этот момент у меня в доме случайно, зайдя попрощаться.
Ей уже давно перевалило за шестьдесят, ее мужу было сколько-то за семьдесят, а может быть, и близко к восьмидесяти, и мне не верилось, что они в самом деле едут в неизвестный мне Тибет, я думал — это просто несбыточные мечты или пустые разговоры, но оказалось, что через три дня они вдвоем действительно отправляются в Тибет, и живосущая Родительница стала рассказывать о Тибете.
Надо сказать, Томоко с молодых лет не отличалась особым здоровьем, она даже перенесла операцию по поводу рака груди, но благодаря тому, что ее муж был ученым-медиком, профессором медицины и добрым человеком, благодаря помощи мужа она не только преодолела свою болезнь, но и вырастила двоих дочерей и последние годы жила райской жизнью, «жизнью в радости»…
Ее муж, профессор медицины, будучи сотрудником научно-исследовательского института, продолжал научные исследования, консультировал в известной больнице и порой посещал своих пациентов в этой больнице. Последние несколько лет он старался тайно использовать Путь Бога, который исповедовала его жена, для помощи пациентам.
Возможно, об этом стало известно властям Тибета, так или иначе супруги неожиданно получили приглашение оттуда и решили ехать. Они сообщили мне, что через три дня вылетают из аэропорта Нарита.
Тибет! Я точно не помнил, где именно он находится. Дочь отыскала в моем кабинете старую карту мира и показала мне. То, что моя дочь-трусиха решается ехать в эту высокогорную страну, казалось истинной фантастикой.
— Когда что-то делаешь, сознавая, что это твоя миссия, все получается легко и радостно. — С этими словами моя дочь ушла домой, перед этим и живосущая Родительница покинула нас, сменив алые одежды на пиджак, а в «комнате Бога» музыка пела о радости, и, заслушавшись, я не мог встать с места.
Сколько прошло времени — не знаю, но когда я очнулся, оказалось, что в «комнате Бога» я сижу в одиночестве.
Я задумался, оглядываясь на свою жизнь, как будто очнулся от сна…
Издание моей книги «Сон Великой Природы» обрадовало Родительницу, и сам Бог-Родитель изволил сказать мне ободряющие слова. Я был скорее глубоко тронут такой незаслуженной щедростью, чем испытывал радость.
Почитаемый во всем мире японский классик Кодзиро Сэридзава родился в 1896 году в рыбацкой деревне. Отец с матерью, фанатичные приверженцы религиозного учения Тэнри, бросили ребенка в раннем детстве. Человек непреклонной воли, Сэридзава преодолел все выпавшие на его долю испытания, поступил в Токийский университет, затем учился во Франции. Заболев в Париже туберкулезом и борясь со смертью, он осознал и сформулировал свое предназначение в литературе — «выразить в словах неизреченную волю Бога». Его роман «Умереть в Париже» выдвигался на соискание Нобелевской премии.
Кодзиро Сэридзава (1897–1993) — крупнейший японский писатель, в творчестве которого переплелись культурные традиции Востока и Запада. Его литературное наследие чрезвычайно разнообразно: рассказы, романы, эссе, философские размышления о мироустройстве и вере. Президент японского ПЕН-клуба, он активно участвовал в деятельности Нобелевского комитета. Произведения Кодзиро Сэридзавы переведены на многие языки мира и получили заслуженное признание как на Востоке, так и на Западе.Его творчество — это грандиозная панорама XX века в восприятии остро чувствующего, глубоко переживающего человека, волею судеб ставшего очевидцем великих свершений и страшных потрясений современного ему мира.
Почитаемый во всем мире японский классик Кодзиро Сэридзава родился в 1896 году в рыбацкой деревне. Отец с матерью, фанатичные приверженцы религиозного учения Тэнри, бросили ребенка в раннем детстве. Человек непреклонной воли, Сэридзава преодолел все выпавшие на его долю испытания, поступил в Токийский университет, затем учился во Франции. Заболев в Париже туберкулезом и борясь со смертью, он осознал и сформулировал свое предназначение в литературе — «выразить в словах неизреченную волю Бога». Его роман «Умереть в Париже» выдвигался на соискание Нобелевской премии.
В настоящем сборнике прозы Михая Бабича (1883—1941), классика венгерской литературы, поэта и прозаика, представлены повести и рассказы — увлекательное чтение для любителей сложной психологической прозы, поклонников фантастики и забавного юмора.
«Два исполина», «глыбы», «гиганты», «два гения золотого века русской культуры», «величайшие писатели за всю историю культуры». Так называли современники двух великих русских писателей – Федора Достоевского и Льва Толстого. И эти высокие звания за ними сохраняются до сих пор: конкуренции им так никто и не составил. Более того, многие нынешние известные писатели признаются, что «два исполина» были их Учителями: они отталкивались от их произведений, чтобы создать свой собственный художественный космос. Конечно, как у всех ярких личностей, у Толстого и Достоевского были и враги, и завистники, называющие первого «барином, юродствующим во Христе», а второго – «тарантулом», «банкой с пауками».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вашему вниманию предлагается сборник произведений Ричарда Олдингтона «Прощайте, воспоминания».В книгу известного писателя вошли рассказы из сборников «Дороги к славе» и «Короткие ответы», посвященных психологическим контрастам.