Книга мертвых - [149]

Шрифт
Интервал

Прогремели еще три выстрела, на этот раз со стороны библиотеки, и Диоген услышал, как хлопнула и стала раскачиваться на ветру следующая ставня. Так вот каков был ее план – одну за другой пробить бреши в его обороне, пока дом не лишится последней защиты. Но он не станет играть в эту игру. Необходимо перехватить инициативу. Он, а не она выберет место последней, решающей схватки.

Он должен выбраться наружу. И не только выбраться, но и подняться на гору. Он знает каждый изгиб ведущей вверх крутой и очень опасной тропы. Физически Констанс не слишком сильна, а после долгой изматывающей погони наверняка ослабла еще больше. Наверху у него будут все преимущества – в том числе и умение метко стрелять в темноте. Но Диоген тут же напомнил себе, что однажды уже совершил ошибку, недооценив ее. Это ни в коем случае не должно повториться. В ее лице он столкнулся с самым непоколебимым и, возможно, самым опасным противником.

Мысленно он уже взбирался на гору. Древняя тропа была проложена почти три тысячелетия назад греческими жрецами, совершавшими жертвоприношения Гефесту. Примерно посередине она разветвлялась на две части: более новая вела к вершине вдоль гребня Лисционе. Древняя же греческая тропа сворачивала на запад, к гребню Бастименто, где много веков назад ее пересекла Сциара-дель-Фуоко, легендарная Огненная лавина. Сциара представляла собой непрерывный поток раскаленной лавы, которая, стекая из кратера вулкана, заполняла собой огромное ущелье в милю шириной и триста футов длиной и в конце пути низвергалась в море, поднимая клубы пара. Стоя на скалистом краю Сциары, обдуваемый поднимающимся от лавы обжигающим воздухом, человек испытывал ни с чем не сравнимые ощущения: казалось, внизу перед ним разверзся сам ад.

Сциара-дель-Фуоко. Идеальное решение проблемы. Попавший в нее человек бесследно исчезнет в буквальном смысле этого слова.

Самая трудная задача – незаметно выбраться из дома. Но в конце концов, не может же она быть повсюду одновременно. А даже если и подстережет его у выхода, то вряд ли сумеет попасть в темноте в быстро движущуюся фигуру. Чтобы научиться так стрелять, нужны долгие годы тренировок.

Диоген подкрался к боковой двери и замер. Одним резким толчком распахнув ее, бросился в темноту. Как он и ожидал, грохнул выстрел, пуля пролетела всего в нескольких дюймах. Упав на землю, Диоген несколько раз выстрелил в ответ. Потом вскочил, выбежал из ворот, повернул направо, достиг конца тропинки и помчался вверх по высеченным в застывшей лаве ступеням, которые вели к древней тропе, поднимавшейся по склону вулкана Стромболи к Огненной лавине.

Глава 77

Специальный агент Пендергаст выпрыгнул из рыбацкой лодки на причал Фикогранде. Моторка дала задний ход, тщетно пытаясь укрыться от высоких волн, набегавших на открытый берег. Пендергаст постоял у растрескавшегося бетонного парапета, глядя на остров, который круто поднимался вверх, напоминая огромную черную колонну на фоне темного неба, освещаемого лишь неверным сиянием месяца. Сквозь окутавшие вершину горы облака он видел красноватые вспышки, слышал гул и рокот вулкана, смешивавшийся с шумом волн и завыванием налетавшего с моря ветра.

Стромболи был маленьким, всего около двух миль в диаметре, островом конической формы, неприступным и бесплодным. Даже деревня – несколько десятков открытых всем ветрам обветшалых оштукатуренных домишек, разбросанных вдоль береговой линии на полосе примерно в милю шириной, – выглядела странно сурово.

Пендергаст вдохнул влажный, пахнущий морем воздух и плотнее запахнул пальто. В дальнем конце причала, на противоположной стороне улочки, протянувшейся параллельно береговой линии, лепились друг к другу несколько покосившихся строений. Одно из них, вне всякого сомнения, было баром, хотя облупившаяся вывеска не имела электрической подсветки и буквы на ней невозможно было разобрать.

Специальный агент быстро прошел вдоль причала, пересек улицу и открыл дверь. В помещении висели сизые клубы табачного дыма. За столом расположилась группа мужчин – один из них в форме карабинера, – куривших и игравших в карты. Перед каждым на столе стоял стакан с вином.

Пендергаст подошел к барной стойке и заказал эспрессо.

– Сегодня вечером на остров в рыбацкой лодке прибыла молодая женщина, – произнес он и замолчал, ожидая вопросов.

Но бармен молча протер стойку мокрой тряпкой, налил эспрессо и добавил в него граппы. Казалось, он не был расположен поддерживать беседу.

– Молодая женщина, стройная, голова повязана красным шарфом, – добавил Пендергаст.

Бармен кивнул.

– Вы не знаете, куда она пошла?

После минутной паузы бармен ответил с заметным сицилийским акцентом:

– Наверх, к профессору.

– Понятно. А где живет профессор?

Ответа не последовало. Пендергаст почувствовал, как игроки у него за спиной прервали свое занятие, прислушиваясь к их разговору. Специальный агент знал, что в таком месте информацию нельзя получить, не предложив что-то взамен.

– Это моя племянница, – попытался он разжалобить бармена. – Моя сестра чуть с ума не сошла, когда ее дочь убежала из дома и отправилась в погоню за этим никчемным человеком, так называемым профессором, который соблазнил ее и теперь отказывается сделать то, что в подобных случаях делают порядочные люди.


Еще от автора Линкольн Чайлд
Злая река

На одном из курортных островков у побережья Флориды по пляжу бродят туристы в поисках красивых раковин. Но на этот раз море выносит на берег нечто ужасное: более сотни обрубков человеческих ног в одинаковых кроссовках. К расследованию спешно подключают специального агента ФБР Алоизия Пендергаста, и перед ним вырастает самая сложная и необъяснимая проблема в его карьере. Кто мог совершить такое жуткое и масштабное преступление? Где это произошло? Заключение патологоанатома только добавляет вопросов. Вскоре Пендергаст понимает, что кто-то из оперативной группы сливает информацию.


Волчья луна

Продолжение легендарного приключенческого цикла от автора бестселлеров New York Times. В недобрые времена историк Джереми Логан приехал в пансионат на территории знаменитого природного парка, чтобы завершить монографию о средневековой ереси. Странные убийства совершаются в его дебрях, и абсолютно неясно, кто мог напасть на жертв и так их растерзать: то ли медведь, то ли волки, то ли одержимый извращенной жестокостью человек. Ни одна версия не кажется подходящей. И только участвующий в расследовании лесной рейнджер Рэндалл Джессап знает, что его старый университетский друг Джереми не только историк, но и энигматолог, специалист по разгадыванию необъяснимых загадок в любых, даже самых трудных условиях.


Багровый берег

От исчезнувшего почти полтора века назад корабля до замурованного скелета в подвале маяка, от канувшей в лету в конце XVII века болотной колонии Салемских ведьм до двух изуродованных трупов, с вырезанными на них таинственными символами, — маленький и тихий приморский городок Эксмут надежно хранит свои темные истории и зловещие секреты уже не одну сотню лет. Именно сюда и отправляется специальный агент Пендергаст со своей помощницей Констанс Грин для проведения расследования кражи элитной коллекции вин.


Стихи для мертвецов

Специальный агент Алоизий Пендергаст вынужден согласиться с требованиями нового руководства нью-йоркского отделения ФБР: теперь он, знаменитый агент-одиночка, должен работать с напарником. Пендергаст и его новый помощник Колдмун направляются в Майами-Бич, где происходит череда немыслимых убийств. Почерк преступника ошеломляет: он вырезает сердца у своих жертв и оставляет их вместе с загадочными письмами на могилах женщин, совершивших самоубийство десять лет назад. Существует ли связь между всеми этими смертями? Что движет кровожадным психопатом? Пытаясь ответить на эти вопросы, Пендергаст и Колдмун даже не подозревают, какие невероятные обстоятельства вскоре откроются в ходе расследования, полностью меняя всю картину преступления и заставляя содрогнуться даже опытных следователей… Впервые на русском!


Рекомендуем почитать
Холодная месть

Специальный агент ФБР Алоизий Пендергаст жаждет возмездия за убийство его жены Хелен. Отомстив человеку, отдавшему приказ убить Хелен, Пендергаст решает дать себе небольшую передышку и отправляется поохотиться в Шотландию вместе с братом жены, Джадсоном Эстерхази, не подозревая о его коварных замыслах. Тяжело ранив Пендергаста и загнав его в трясину, Эстерхази напоследок открывает ему ошеломительную правду: Хелен жива! Чудом спасшийся Пендергаст пускается на поиски жены, которые приводят его к очень неприятным открытиям, касающимся прошлого Хелен и ее семьи.


Наваждение

Жена Алоиза Пендергаста Хелен погибает во время охоты на льва-людоеда.И вот спустя двенадцать лет он получает информацию, которая наталкивает его на мысль, что та давняя трагедия не была случайностью. Это было жестокое, тщательно подстроенное убийство…Пендергаст и его старый друг, опытный детектив Винсент д'Агоста, пытаются найти убийцу собственными силами. Но единственная имеющаяся у них зацепка — картины знаменитого художника-натуралиста Одюбона, которые коллекционировала красавица-жена Пендергаста, и особенно одна из них — под названием «Черная рамка»…


Реликт

В музее естественной истории Нью-Йорка никогда не происходило ничего особенного… пока не прибыл из джунглей Южной Америки новый экспонат. Пока не поселился в тихих залах и коридорах ужас. Убийство следует за убийством, и несчастные жертвы гибнут смертью столь страшной, что не хватит человеческих слов, чтобы описать её. Ясно одно — тот, кто способен совершать такое раз за разом, не может быть человеком. Но тогда — что же это? Что за древнее Зло вернулось на землю, чтобы вновь и вновь заливать её потоками крови?


Обсидиановая комната

Специальный агент ФБР Алоизий Пендергаст, раненный в схватке с мистическим существом на берегу моря, исчезает в волнах. Констанс, помощница и подопечная агента, не дождавшись от него вестей, решает, что он утонул. В отчаянии она уединяется в подземных покоях особняка на Риверсайд-драйв, но ее похищает человек, долгое время считавшийся мертвым. У этого мистификатора есть веский повод для мести, и он лелеял свой жестокий план в течение десятилетий… Констанс оказывается на далеком острове Идиллия наедине с похитителем.