Ключи от замка Грааля - [23]

Шрифт
Интервал

также присутствует в переводе Истории Гальфрида и описывает, как Вортигерн даровал саксам землю, на которой те построили город Dinas у Garrei (Город Ремня). Ко времени написания Brut обиходное название города изменилось на Dwong chestyr или Тонгчестер, как и название самой области Линдесей, в которой был построен город. В документе, носящем название Tribal Hidage (Племенная), написанном в X столетии и относящемся к саксонскому королевству Мерсия, мы находим упоминание об области, носящей название Линдес фарона (Lindes farona). Текст также гласит, что в пределах этого региона находилось местность под названием Хэтфилд (Haethfeld)>26, место битвы между королями Эдвином и Пендой, состоявшейся bVII столетии. В соответствии с валлийскими источниками эта битва произошла возле Уэлшпула на реке Северн>27. Область Линдес приблизительно соответствует части современного графства Шропшир, а на восточной оконечности этого графства, являвшейся также восточной оконечностью страны Придейн, расположены небольшие селения Тонг и Тонг Саттон. Не здесь ли располагался «Тонгчестер», построенный на земле, дарованной саксам Вортигерном?

Приведенные выше свидетельства на наш взгляд подтверждают исходное предположение о том, что лишь благодаря недоразумению важнейшее событие в истории Британских островов было перенесено из области, известной в древних текстах как «страна Британния», на территорию Кентского графства, на юго-восток Англии.

Вторжение саксов в Британнию на самом деле являлось вторжением саксов в Придейн и произошло возле Леса Дин (Долинного Леса) в Гвенте на юго-востоке Уэльса, и топонимы, упомянутые в текстах источников, присутствуют в этом регионе в своей оригинальной форме. Тем не менее вопрос еще не обрел окончательного решения. Наша переоценка вторжения саксов подняла фундаментальный вопрос: откуда пришли эти самые саксы, если исходная точка их пути находилась не на берегах европейского континента?

Свидетельства просто сообщают нам, что саксы пришли из-за пределов Британнии/Придейна. Однако мы отыскали ключ к подлинной идентификации вторгшихся саксов в латинском тексте (ок. 1019 г.), так называемом Житии Св. Гоезновия (Goeznovious), повествующем о гонении саксами бриттов: «Вспомнив название своего древнего города Англии, саксы перенесли его имя на себя и на остров, называя себя англами (Angles) или англиками (Anglici), хотя бритты до сих пор зовут их саксами»>28.

Если более ранние тексты называют захватчиков «саксами», Житие Св. Гоезновия сообщает нам, что саксы и англы представляют собой один народ. Как мы уже видели в главе 2, англы обитали в Англии (Anglia) (не путать с современной Англией — England), стране, граничившей с государством Британния/Придейн. Поэтому мы предполагаем, что приглашение Вортигерном Хенгиста и саксов в свое королевство и последующее дарение им земли отмечают начало вторжения в страну Британния/Придейн — нынешние Уэльс и Марч — и не имеют ничего общего со вторжением в известную нам ныне Великобританию саксонских орд из Германии. Англы/саксы вполне могли происходить родом с континента, однако они поселились в Англии задолго до того, как примерно в 450 г.>29 их пригласил в Уэльс Вортигерн.

Однако вернемся ненадолго к нашему повествованию: заручившись помощью саксов, Вортигерн скоро победил пиктов и в награду за помощь отдал своим союзникам землю, именуемую Линдес, в которой они построили поселение, получившее название Тонгчестер. На пиру в честь победы над пиктами Вортигерн напился, влюбился в Ронвен, дочь Хенгиста, и попросил ее руки. Хенгист согласился, понимая, что таким образом получит в свое распоряжение область Кейнт (Keint), в которой высадились саксы. Вортигерн принял условия Хенгиста и провел ночь с Ронвен. Однако такой вариант пришелся по вкусу не всем, и в первую очередь Гурангону (Gwrangon), правившему Кейнтом. Ситуация отнюдь не обрадовала и троих сыновей Вортигерна от предыдущей жены, и знатные люди страны Придейн решили, что вместо Вортигерна королем должен стать его старший сын Вортимер (Vortimer).

Рассказ о договоре между Вортигерном и Хенгистом присутствует в Истории бриттов, где Ненний зафиксировал следующий совет, полученный Хенгистом и саксами от советника: «Чтобы они просили область, которая на их языке зовется Кантургуорален (Canturguoralen), а на нашем Кент (Cent или Chent). И он, Гурангонус [Gwrangon], отдал ее, правя в Кантии [Cent]»>30.

Имя Горангона, земли которого были отданы Хенгисту и саксам, в соответствии с Трактатом о двадцати четырех могущественнейших королях, сохранилось в названии поселения Каэр Врангон, города, основанного Кустеннином Вендигайдом (Fendigaid) (дедом Артура). Новое свидетельство того, что события, окружавшие вторжение саксов, происходили в Гвенте (Кейнт), на юго-востоке древней страны Придейн, мы получили, обнаружив, что современный город Вустер, расположенный на берегах реки Северн, некогда назывался по-валлийски Каэр Врангон (Wrangon)>31. Местонахождение Каэр Врангон в Гвенте также подтверждается строчкой из стихов, составляющих Книгу Талиесина: «Gwenhtvys gwallt hiryon am Gaer wyragon» (Долговолосые гвентиане вокруг Каэр Врангон)


Еще от автора Скотт Ллойд
Пендрагон. Король Артур: рождение легенды

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Неизвестная революция 1917-1921

Книга Волина «Неизвестная революция» — самая значительная анархистская история Российской революции из всех, публиковавшихся когда-либо на разных языках. Ее автор, как мы видели, являлся непосредственным свидетелем и активным участником описываемых событий. Подобно кропоткинской истории Французской революции, она повествует о том, что Волин именует «неизвестной революцией», то есть о народной социальной революции, отличной от захвата политической власти большевиками. До появления книги Волина эта тема почти не обсуждалась.


Книга  об  отце (Нансен и мир)

Эта книга — история жизни знаменитого полярного исследователя и выдающе­гося общественного деятеля фритьофа Нансена. В первой части книги читатель найдет рассказ о детских и юношеских годах Нансена, о путешествиях и экспедициях, принесших ему всемирную известность как ученому, об истории любви Евы и Фритьофа, которую они пронесли через всю свою жизнь. Вторая часть посвящена гуманистической деятельности Нансена в период первой мировой войны и последующего десятилетия. Советскому читателю особенно интересно будет узнать о самоотверженной помощи Нансена голодающему Поволжью.В  основу   книги   положены   богатейший   архивный   материал,   письма,  дневники Нансена.


Скифийская история

«Скифийская история», Андрея Ивановича Лызлова несправедливо забытого русского историка. Родился он предположительно около 1655 г., в семье служилых дворян. Его отец, думный дворянин и патриарший боярин, позаботился, чтобы сын получил хорошее образование - Лызлов знал польский и латинский языки, был начитан в русской истории, сведущ в архитектуре, общался со знаменитым фаворитом царевны Софьи В.В. Голицыным, одним из образованнейших людей России того периода. Участвовал в войнах с турками и крымцами, был в Пензенском крае товарищем (заместителем) воеводы.


Гюлистан-и Ирам. Период первый

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мы поднимаем якоря

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Балалайка Андреева

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тайны древних бриттов

Предания о древностях бриттов — совершенно особого рода. Для всей западной культуры Британия была поистине таинственным островом, где жили феи и эльфы, где совершали свои подвиги рыцари короля Артура. Мудрые друиды творили здесь чудеса и изрекали пророчества о грядущем, усилием воли возводили святилища из гигантских каменных плит… Можно ли воспринять эти чудесные легенды как проявления целостной, хотя и полузабытой духовной традиции? Именно так подходит к теме шотландский писатель и религиовед Льюис Спенс (1874–1955); его книга о тайных учениях и ритуалах друидов, впервые выходящая на русском языке, не устарела и поныне.