Ключ жизни - [36]
— Как ты можешь такое говорить?
— Я не хочу жить без тебя, дельфин Омер, разве ты не понимаешь?
— Не говори этого. Пока ты любишь меня, я буду с тобой, потому что Любовь все делает вечным.
— Но она не делает вечным тебя, — возразил я. — Она не позволит тебе остаться в живых!
— Умирает лишь плоть, Омер. И почему ты думаешь, что мы будем вместе, если ты убьешь себя?
— А почему нет?
— В Мир Света не войдешь, убив себя. Ты ведь знаешь, как туда можно попасть.
Я промолчал.
— Скажи мне, скажи, что не убьешь себя! — настаивал дельфин Омер. — Если ты будешь жить и любить, мы вскоре встретимся.
— Это правда? — спросил я.
— Без сомнения.
— И мы точно будем вместе?
Дельфин Омер радостно покивал головой, улыбаясь по-дельфиньи.
— Обещаешь?
— Обещаю, — ответил он. — Однажды мы наверняка встретимся вновь и с этого момента станем неразлучными. Мы будем жить на острове света и с этого острова будем видеть бесчисленные лики Любви. Любви, источника света. — Он взглянул мне в глаза. — Пообещай же мне. Пообещай, что ты не убьешь себя.
— Обещаю, — кивнул я. — Не убью.
— Теперь мое тело может умереть в мире, — прошептал дельфин Омер. — Пришло время сказать «пребудь во свете».
Он запрыгнул ко мне в лодку и погладил мое лицо плавником, нагнувшись вперед, чтобы обнять меня. Крепко сжав его в объятиях, я молчал.
Если вы хотите знать, как я чувствовал себя в это мгновение, представьте себе, что вы целое лето провели с дельфином, путешествовали с ним навстречу свету, полюбили его, и в тот момент, когда вы уже готовы были увидеть в нем себя, вы узнаете, что этого дельфина убьют.
— Я должен сказать тебе еще кое-что, — продолжал дельфин Омер. — Пришло время открыть книгу. Ангел Смерти сказал мне, что сегодня ночью заберет душу старика, и попросил передать тебе, что завтра ты сможешь открыть книгу, которую спрятал на Цветочном острове.
Я промолчал. Теперь книга стала мне безразлична.
— Пожалуйста, — дельфин Омер посмотрел на меня, — пожалуйста, открой ее. Это Книга Надежды. Книга, написанная ребенком, который подружился с ангелами. Когда я стал светом, мой ангел пришел и прочитал мне ее. История, описанная в этой книге, напоминает нашу. Она произошла в этом мире, но сама не из этого мира.
— Так значит, эта история заканчивается разлукой. — Я пытался не расплакаться.
— Там, где есть любовь, там нет разлуки, — ответил дельфин Омер. — Мы чудесно провели время вместе, Омер. Но на самом деле все это было пережито в твоей душе. Краснорукая Старушка, лебедь Омер и я — мы все жили внутри тебя и всегда будем там жить, так что наша история никогда не закончится.
— Но когда ты уйдешь, как же я смогу стать светом и найти тебя?
— Люби, Омер. Просто люби. Но люби без условий. Люби свою семью, детей в школе, учителей, море, чаек, ветер, скалы, землю, дождь… Люби даже тех рыбаков, которые отнимут у тебя мое тело, люби их не за то, кто они, но за свет, что живет в их душе… Неважно, кого или что ты будешь любить. Просто люби. Пытайся любить все так, как любишь меня. Тебе не нужны чудеса для того, чтобы обрести внутренний свет. До тех пор пока Любовь жива в твоем сердце, тебе не нужны говорящие дельфины, лебеди из света, не нужны ангелы, которые едят гранаты, и русалки, плавающие вокруг семи островов. Величайшее чудо — это любовь, когда любящий не ожидает получить что-то взамен. Если ты сможешь совершить это чудо, то другие чудеса тебе не понадобятся. Господь возжелает того, чтобы мы встретились вновь. Потому что Бог есть любовь.
— Я люблю тебя, — всхлипнул я. — И для того чтобы быть с тобой, я попытаюсь любить все так, как я люблю тебя.
Дельфин Омер улыбнулся, и я увидел счастье в его глазах. В этот момент я понял, что это счастье было не просто ароматом, который Бессмертный оставил после себя. Нет, это было само Счастье. Мои же глаза наполнились слезами.
— Уже поздно, — сказал дельфин Омер. — Моему телу пора покинуть этот мир. Но знай, что моя душа всегда будет здесь и на пути к свету ты никогда не останешься один.
Я опустил голову.
— Пребудь во свете, Омер, — сказал он.
— Пребудь во свете, Омер, — ответил я.
И тогда он нырнул под воду…
Омер. Взрослый
28
— Прежде всего мне хотелось бы извиниться перед тобой, Омер, — вздохнул Ангел Смерти, — это из-за меня ты утратил то лето.
— Из-за тебя? Но как это произошло?
— Я разлучил тебя с твоим единственным другом.
— Другом? О чем ты говоришь?
— Слушай меня внимательно. Представь себе, что сейчас раннее сентябрьское утро. Следуя совету своего друга, ты садишься в «Сафу» и плывешь к острову, где ты спрятал книгу. Ты не хочешь верить в то, о чем услышал день назад, и потому внимательно ищешь своего друга в волнах. Ты ждешь, что он внезапно выскочит из воды и начнет размахивать хвостом, как всегда делал раньше. Но ты ничего не видишь, кроме волн, и ничего не слышишь, кроме ветра. Если ты заплачешь, может быть, все будет по-другому, но ты не можешь плакать. Ты не можешь плакать, потому что потерял самого себя. Ты выходишь в открытое море и там, среди волн, видишь тело дельфина Омера. Оно красное, изорванное в клочья. Ты не можешь закричать, не можешь броситься в море, чтобы обнять его. У тебя начинает кружиться голова. Тебе едва хватает сил на то, чтобы повернуть руль и на полной скорости помчаться к берегу. Едва ступив на землю, ты бросаешься бежать. Ты мчишься бесцельно, просто чтобы бежать. Ты хочешь покинуть этот мир, и тебе кажется, что если ты будешь бежать достаточно быстро и достигнешь скорости, ранее никому не доступной, воздух расступится перед тобой, и ты попадешь в мир, где вновь повстречаешь своего друга. Ты бежишь и бежишь, но это ничего не дает. В конце концов ты оказываешься дома, среди членов своей семьи. Твое лицо белое как мел. Ты указываешь на открытое море и падаешь на землю. Вот твоя история, Омер. Все остальное ты знаешь…
Диану Стюарт друзья называли богиней. Наследница огромной бизнес-империи, кумир «золотой молодежи» Сан-Франциско… Но в тот день, когда умерла ее мама, девушка поняла, что в мире больше нет человека, который любил бы ее и понимал. Перед смертью мать открыла ей тайну: оказывается, у Дианы есть сестра-близнец по имени Мэри, которая все эти годы жила с отцом в Нью-Йорке!И вот Диана отправляется в путь, который начнется со знакомства с молодым художником в парке Сан-Франциско, а закончится в древнем городе Эфесе…
Хеленка Соучкова живет в провинциальном чешском городке в гнетущей атмосфере середины 1970-х. Пражская весна позади, надежды на свободу рухнули. Но Хеленке всего восемь, и в ее мире много других проблем, больших и маленьких, кажущихся смешными и по-настоящему горьких. Смерть ровесницы, страшные сны, школьные обеды, злая учительница, любовь, предательство, фамилия, из-за которой дразнят. А еще запутанные и непонятные отношения взрослых, любимые занятия лепкой и немецким, мечты о Праге. Дитя своего времени, Хеленка принимает все как должное, и благодаря ее рассказу, наивному и абсолютно честному, мы видим эту эпоху без прикрас.
Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.
ББК 84. Р7 84(2Рос=Рус)6 П 58 В. Попов Запомните нас такими. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2003. — 288 с. ISBN 5-94214-058-8 «Запомните нас такими» — это улыбка шириной в сорок лет. Известный петербургский прозаик, мастер гротеска, Валерий Попов, начинает свои веселые мемуары с воспоминаний о встречах с друзьями-гениями в начале шестидесятых, затем идут едкие байки о монстрах застоя, и заканчивает он убийственным эссе об идолах современности. Любимый прием Попова — гротеск: превращение ужасного в смешное. Книга так же включает повесть «Свободное плавание» — о некоторых забавных странностях петербургской жизни. Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и связям с общественностью Администрации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, 2003 © Издательство журнала «Звезда», 2003 © Сергей Шараев, худож.
ББК 84.Р7 П 58 Художник Эвелина Соловьева Попов В. Две поездки в Москву: Повести, рассказы. — Л.: Сов. писатель, 1985. — 480 с. Повести и рассказы ленинградского прозаика Валерия Попова затрагивают важные социально-нравственные проблемы. Героям В. Попова свойственна острая наблюдательность, жизнеутверждающий юмор, активное, творческое восприятие окружающего мира. © Издательство «Советский писатель», 1985 г.
Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.
«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.