Ключ от Города мертвых - [5]
Тут королева щелкнула пальцами. Один из черных воинов поставил у ног девочки деревянный сундук. Она осторожно открыла его. Любопытство пересилило страх, и зрители немного подались вперед в надежде разглядеть таинственный подарок.
— Возьмите, — торжественно произнесла Лолья и с почтением поклонилась. — Эта вещь теперь Ваша!
Амос склонился над сундуком и достал оттуда прекрасную маску. В толпе раздался возглас восхищения. Маска была из чистого золота и представляла лицо мужчины с бородой и волосами в виде языков пламени. Ослепленный великолепием маски, Амос озадаченно спросил:
— Вы, правда, дарите мне эту маску? Она восхитительна.
— Эта вещь принадлежала многим… многим поколениям моей семьи, — снова заговорила юная королева. — Когда-то один из моих предков тоже был властелином масок. Вместе с этим подарком я передаю Вам могущество огня. Надеюсь, Вы сможете правильно использовать маску, она бесценна. Правда, она не сможет служить Вам без камней силы, но об этом Вы, конечно, уже знаете.
— Знаю, — ответил Амос. — Я уже ношу маску воздуха. В нее пока вправлен всего один камень. Но, благодаря ему, я уже обладаю некоторой властью над ветром.
— Вы и сейчас в ней? — спросила юная королева.
— Да, маски полностью сливаются с лицом и становятся невидимыми.
— Значит, Ваш поиск только начинается. Вам следует еще найти две маски и пятнадцать камней.
— Но мне всего двенадцать лет! — улыбнулся мальчик. — Надеюсь, впереди у меня еще много времени.
— Могу я Вас о чем-то попросить?
— Конечно, я Вас слушаю.
— Мы не похожи на тех людей, которых вы привыкли видеть каждый день, и это, очевидно, вас удивляет. Но мы пришли сюда, как друзья. Догоны люди мирные, вы не должны нас бояться. Мы проделали долгий путь, и…
В их разговор вмешался Юнос:
— Конечно! Мы понимаем, что вы устали. Позвольте представиться! Юнос, сеньор и король города Берриона. А вы — мои гости. Отведите им лучшие комнаты во дворце! — приказал он служанкам. — Сегодня вечером устроим банкет в честь наших гостей! Готовьтесь к празднику и не беспокойтесь, я сам прослежу, чтобы вас накормили. Рыцари, отнеситесь к этим чернокожим людям по-дружески! Шевелитесь, да поживее! Бедняги, безусловно, измучены дорогой и очень голодны. Возможно, вечером они смогут обучить нас каким-нибудь своим песням или танцам. Там увидим, не правда ли? Кроме того, мы найдем местечко для ваших гигантских кошек. Господа рыцари равновесия, вперед! Выполняйте!
В ответ раздались радостные аплодисменты. Страх рассеялся. Среди шума приветствий Лолья, оставив всякие церемонии, наклонилась к Амосу и с беспокойством прошептала ему:
— Мне необходимо немедленно поговорить с тобой с глазу на глаз. Затевается много дел, а у нас слишком мало времени.
Амос утвердительно кивнул и прошептал несколько слов на ухо Беорфу. Человекозверь тут же умчался просить у Юноса разрешения использовать секретную комнату замка.
Стараясь не привлекать к себе внимания, Амос и Лолья незаметно покинули площадь.
— Здесь нам не будут мешать!
Они воспользовались потайным ходом, который вел прямо в зал собраний самых приближенных к сеньору Юносу рыцарей равновесия. Только несколько привилегированных особ знали это место. Комната была сравнительно небольшая. Единственной обстановкой были шесть стульев и прямоугольный стол. В сопровождении служанки, несущей огромную корзину с фруктами, орехами, сушеным мясом и хлебом, в комнату вошел Беорф. Служанка поставила корзину на середину стола и тут же вышла. Беорф запер дверь и сел возле Амоса.
Лолья с облегчением улыбнулась. Она сбросила на пол свой черный меховой плащ, сняла украшения, распустила волосы и связала их на макушке в огромный хвост. Потом она вскочила прямо на стол и буквально с головой влезла в корзину. Она жадно ела, иногда останавливаясь на пару минут, чтобы перевести дух. Оба мальчика, разинув рты от удивления, наблюдали за маленькой, нежной, изысканной королевой, которая у них на глазах превратилась в оголодавшего зверя. Девочка вгрызалась в фрукты, запихивала в себя хлеб и удовлетворенно урчала. Восхищенно улыбаясь, Беорф повернулся к Амосу и заявил:
— Вот такие девчонки мне нравятся, друг мой!
— Атакуем? — предложил Амос.
— Атакуем! — весело откликнулся Беорф.
Оба мальчика взобрались на стол и стали жадно есть вместе с Лольей. От радости, что у нее появилась компания, она стала пичкать Амоса изюмом, а другой рукой в это время запихивала себе в рот горсть орехов. Она даже устроила соревнование с Беорфом, чтобы определить, кто сможет затолкать в себя больше еды. Человекозверь победил. Некоторое время трое сорванцов безумно забавлялись, изображая обжор и бросаясь кусками пищи.
Когда еда закончилась, Беорф свалился со стола и тут же уснул глубоким сном сытого молодого медведя. Расстегнув пояс, свесив руки и положив обе ноги на стол, Амос развалился на стуле. Лолья улеглась прямо на столе среди огрызков и ореховой скорлупы и обратилась к Амосу:
— До чего же я была голодна, ты даже представить себе не можешь! Я целую неделю ничего не ела. У нас закончились все припасы. А сегодня я поела, как настоящая королева! Я уже давно так не веселилась! Мне всего одиннадцать лет, а королевой быть так тяжело! Я правлю моим народом с тех пор, как умерли мои родители. Мне нельзя смеяться, играть и баловаться. Я ненавижу церемонии и…
Древние легенды северных народов рассказывают историю об ожерелье Бризингамене. Четыре длиннобородых карлика, которых звали Альфриг, Двалин, Берлинг и Грер, изготовили это ожерелье, которое с тех пор считалось одним из чудес света. Фрейя — богиня любви и плодородия — захотела завладеть им, чтобы стать еще красивее, хотя и до этого она была просто ослепительной. Она очаровала карликов и ловко похитила у них ожерелье. Но Один — верховный бог северных народов — повелел ей возвратить сокровище владельцам. Богиня отказалась подчиниться и передала ожерелье феям.
Добро и зло всегда существовали на Земле, но силы тьмы постоянно стремились к владычеству над миром. Тогда и появились особенные люди — властелины масок. Они управляли всеми четырьмя стихиями — водой, огнем, воздухом и землей. Благодаря им на долгое время удалось установить равновесие между силами света и тьмы. Но вот снова началась война, и чтобы прекратить ее, надо было избрать среди людей нового властелина масок. Таким избранным оказался мальчик Амос Дарагон. В этой волшебной книге Амос вместе со своими друзьями переживает удивительные приключения, сражается с горгонами и самым главным колдуном, человеком-змеей Кармакасом, но пока находит всего одну, первую, маску.А что было дальше? А дальше — читайте следующие книги серии «Амос Дарагон».
Энмеркар, великий первосвященник далекого Шумерского царства, и Аратта, правитель Дур-Шаррукина, решают объединить свои силы для возведения памятника, достойного славы и мощи их бога Энки. Они задумывают построить башню такой высоты, чтобы она была видна от самых отдаленных земель варваров до великих городов Востока. Чтобы отыскать свою мать Фриллу и учителя Сартигана, Амос Дарагон отправляется в долгое путешествие в Шумер. Вместе со своими верными друзьями Беорфом, Лольей и Медузой властелин масок должен преодолеть многочисленные ловушки и препятствия на пути к башне Эль-Баб.
Книга звёзд – главный магический фолиант Мира Ненадёжности и страны Ис – в руках зловещего Призрака. Как он будет использовать древний трактат? И что ему ещё нужно, чтобы стать владыкой всех трёх миров? Конечно же, мальчишка с удивительными магическими способностями! К тому же колдун Кадехар многому успел обучить Гиймо… В третьем, заключительном томе «Книги звёзд» герои вновь окажутся в Мире Ненадёжности, столкнутся там с беглыми магами, орками, жрецами кровожадного бога Бохора и наконец-то на равных сразятся со злом, обосновавшимся за высокими стенами Енибохора.
Дилогия «Компьютер звездной империи» и внецикловая повесть. Содержание: Планета Черного Императора Месть мертвого Императора Повелители галактик.
Вторая часть тетралогии "Вершители". Аякчаане, семикласснице из далекого эвенкийского поселка, выпадает уникальный шанс – сопроводить деда-шамана на священные острова, где находятся Кигиляхи – Каменные люди. Но оказывается, что у них для нее персональное задание – найти Копье Мары: загадочный древний артефакт, дающий владельцу небывалую силу. Аякчаана сталкивается с незнакомкой, которой оказывается Катя Мирошкина, они попадают в плен к воинственному племени кочевников, Катя получает смертельное ранение… И оказывается, что теперь не только возвращение Аякчааны домой, но и сама жизнь дочери Велеса зависит от древнего артефакта.
В этой книге объединены два произведения Л. Лагина: сказочная повесть «Старик Хоттабыч» и роман «Голубой человек». Но объединяет их не только общая обложка - мягкая ирония автора, сказочно-фантастические действия в реальном мире и многое, многое другое.
Остров Ис зажат меж двух вселенных: Миром Надёжности и Миром Ненадёжности. Первый – хорошо вам знаком: здесь играют в компьютерные игры и смотрят кинофильмы. Второй – мрачен и непредсказуем: там обитает загадочный Призрак, воплощение зла, там строятся глобальные заговоры, а на карте можно найти Море Ожогов и Прожорливую пустыню. Ис – перевалочный пункт между реальным и магическим измерениями: колдуны и рыцари этого острова противостоят Призраку, а на досуге – смотрят кино и играют в компьютерные игры. Юный Гиймо был обыкновенным школьником, пока не стал учеником Кадехара, могущественного колдуна.
Гиймо, ученик колдуна, вернулся из Мира Ненадёжности героем и спасителем: отныне его имя у всех на устах, а пройти по улицам неузнанным уже не получится. Правда, теперь Гиймо реже видится с друзьями: у всех свои заботы, своя учёба, своя миссия. Жизни обычного школьника больше не будет – Гиймо нужно запереться в монастыре Гифду и постигать колдовство на новом уровне, в любой момент ожидая вторжения Призрака. Однажды в Гифду появляется загадочный владыка Ша – человек, непостижимым образом связанный и с пропавшей Книгой звёзд, и с тревожными новостями из мира монстров, и даже с учителем Гиймо – мудрым Кадехаром.