Ключ - [27]

Шрифт
Интервал

— Проклятье, Дэйв, мне нужен пистолет! Я плачу наличными. Ты обязан продать его мне. Вот деньги. — Я сунул руку в карман.

— Не болтай глупости, — невозмутимо ответил он. — Лучше познакомься с законами этого штата. Я не обязан продавать тебе пистолет и не собираюсь этого делать. Оружием ты никому ничего не докажешь, а я вижу, ты собираешься убеждать кого-то именно с помощью пистолета. Твои намерения написаны на твоем лице. Нет, Джонни, я сказал — нет! Оружие — болезнь, которой заразился весь мир.

Раскрыв книгу, он возобновил чтение, но всё его тело дрожало от горьких мыслей и слов, сказанных в мой адрес. Я был уверен, что он не видит ни одной буквы. Некоторое время я пристально смотрел на него, потом сказал:

— Что ж, спасибо за услугу.

Когда я выходил из магазина, он не поднял головы.

День заканчивался. На небе скопились груды отливавших золотом облаков, окраска которых менялась буквально на глазах с оранжевой на пурпурно-красную. День был жарким, в сводках погоды он, возможно, будет значиться как самый теплый мартовский день за многие годы. День уходил в небытие в золотом сиянии. Это был первый по-настоящему весенний день, мир просыпался, но в этом мире слышались детские рыдания. Когда я подходил к машине, слезы наполняли мои глаза. Я чувствовал себя бессильным, испуганным, полным разочарования и разбитых надежд. И тут я услышал женский голос:

— Джонни Кэмбер?

Она сидела в красном спортивном «мерседесе», припаркованном перед моим старым «фордом». Я двинулся к ней, не веря своим глазам. Открыв дверцу, она сказала:

— Садись, Джонни, присядь на минутку. И не смотри на меня так.

Розовый свет, проникавший из окна магазина, отражался на её лице, и, несмотря на обуревавшие меня совсем иные чувства, я не мог не отдавать себе отчета, что передо мной самая красивая из когда-либо виденных мною женщин. Ленни Монтец, не отрываясь, смотрела на меня широко открытыми, чистыми, невинными глазами. Передо мной было лицо святой.

— Ты грязная сука!

— Не говори так, Джонни. Садись, прошу тебя. Я постараюсь помочь тебе.

Я сел на сиденье рядом.

— Помочь мне! — сказал я. — Ты похитила моего ребенка. Как ты могла? Четырехлетнюю беззащитную крошку. Боже, как ты могла?!

— Я была вынуждена, Джонни.

— Вынуждена! Разве можно в это поверить? Как вынуждена сейчас следить за мной?

— Я была вынуждена это сделать, Джонни. Или ты бы предпочел, чтобы вместо меня он послал за твоей дочкой Энди?

— Где она? С ней всё в порядке?

— С ней ничего не случилось. Где она, я не могу сказать.

— Ничего не случилось? Ты можешь поклясться?

— Клянусь, клянусь, Джонни, встреча с тобой может стоить мне жизни. Это правда. Если Монтец узнает, что мы виделись, он убьет меня.

— Это ложь!

— Нет правда, Джонни. Верь мне.

— Где Полли?

— Боже мой, я не могу сказать, Джонни.

— Но ты знаешь?

— Нет, не знаю.

— Тогда что тебе нужно?

— Я хочу, чтобы ты выслушал меня, Джонни. Послушал хотя бы пять минут и поверил мне. Я испытываю к тебе чувство, которое никогда не испытывала к другим мужчинам.

— Мне плевать, что ты ко мне испытываешь!

— Джонни, не делай мое положение труднее, чем оно есть. Что ты знаешь о моей жизни? Ты даже представить себе её не можешь. Для тебя моя жизнь — совсем иной мир, о котором ты не имеешь понятия. Ты считаешь сейчас, что находишься в руках грязных, отвратительных вымогателей. Так вот, я в руках этих людей всю свою жизнь. А теперь Монтец. Подумай, что значит для женщины быть замужем за человеком, подобным Монтецу. Подумай, что я должна чувствовать, когда он прикасается ко мне, не для того чтобы получить удовольствие, а чтобы лишний раз напомнить, кто хозяин, а кто слуга. Не стану утверждать, что сама я образец добродетели, но что-то доброе и во мне сохранилось. Всю жизнь я мечтала быть рядом с хорошим человеком — не мерзавцем или сумасшедшим. Такой шанс появился у меня сейчас. Клянусь, что говорю правду, Джонни. Я знаю, где сейф. Мне известно, что в нем. И я знаю, где можно продать его содержимое за два миллиона долларов; два миллиона долларов, Джонни, а ключ у тебя. Два миллиона наши, Джонни, твои и мои. Наши, общие… огромные деньги…

— А моя жена? — прервал я ее.

— Твоя жена! Энди рассказал мне о твоей жене. Бесформенная чушка. Забудь о ней.

— А Полли?

— Мужчина может вынести все, Джонни. Я знаю. Ты забудешь дочку. Будешь чувствовать себя несчастным, но никто не остается несчастным долго, имея два миллиона.

— Я забуду Полли? Как это я её забуду?

— Потому что надеяться бессмысленно. Неужели ты думаешь, они вернут ребенка, чтобы она могла указать на меня пальцем? На Энди? На Монтеца? Следует быть разумным и практичным, Джонни.

— Разумным и практичным? — повторил я задумчиво. — Неужели это мир, в котором я живу?

— Скажи «да», Джонни, прошу тебя, скажи «да»!

— Я бросаю свою жену. Мою дочь убивают. Взамен я получаю два миллиона долларов и тебя. Через некоторое время я становлюсь счастливым. И ты веришь, что я способен ответить «да»? Ведь ты бы не приехала, если бы думала по-другому.

— Но ты ведь скажешь «да», Джонни?

— Кто ты? — прошептал я. — Ты, Монтец и его подручные? Неужели все остальные люди в мире подобны тебе, а я в нем всего лишь инородное тело? Глупец, беспомощный, безнадежный простак? Сидя здесь, я говорил себе, что, прежде чем выйду из машины, я убью тебя. Задушу своими собственными руками, если это поможет мне вернуть дочку. А теперь я даже не в состоянии коснуться тебя. Ты грязная сука, я не могу дотронуться до тебя!


Еще от автора Э В Каннингем
Крутой детектив. Выпуск 13

Тринадцатый сборник серии «Крутой детектив США» предлагает вниманию читателя два романа: «Ключ» Э Каннингема и «Холостой прогон» Хью Пенткоста. На русском языке публикуется впервые.


Синтия

«В понедельник Синтия Брендон вышла из двадцатидвухкомнатной квартиры своего отца на Парк-авеню и исчезла…» — такова завязка романа Э. В. Каннингема (псевдоним известного американского писателя Говарда Фаста) «Синтия». Дело о киднэппинге разрастается как снежный ком и приводит к раскрытию многих загадок, связанных с противостоянием нью-йоркского и чикагского мафиозных кланов, предметом вожделения которых оказывается знаменитая картина из музея «Метрополитен».(Роман «Синтия» был экранизирован в 1981 году.)


Сильвия

Преуспевающий бизнесмен собирается вступить в брак с очаровательной Сильвией, нанимает детектива, чтобы получше узнать о прошлом своей без пяти минут супруги.Тот добросовестно выполняет поручение и выясняет, что молодая привлекательная женщина успела неплохо познакомиться с изнанкой жизни современной Америки, с ее самыми разнообразными злачными местами…Впрочем, детектив также выясняет и другое: тяжкие испытания не сломили героиню, не лишили ее способности любить.Но оценит ли это тот, кто заказывал расследование?


Сильвия. Синтия

Э. В. Каннингем — псевдоним популярнейшего американского романиста Говарда Фаста, автора исторических и биографических романов. Как Э. В. Каннингем он написал романы с любовно-криминальной интригой, назвав каждый из них по имени главной героини. Преуспевающий бизнесмен собирается вступить в брак с очаровательной Сильвией, нанимает детектива, чтобы получше узнать о прошлом своей без пяти минут супруги. Тот добросовестно выполняет поручение и выясняет, что молодая привлекательная женщина успела неплохо познакомиться с изнанкой жизни современной Америки, с ее самыми разнообразными злачными местами… Впрочем, детектив также выясняет и другое: тяжкие испытания не сломили героиню, не лишили ее способности любить. Но оценит ли это тот, кто заказывал расследование? Юная Синтия делает лишь первые шаги в самостоятельной жизни.


Филлис

Автор обеспокоен и встревожен страшной опасностью ядерной войны. Когда произведение создавалось, еще не было Чернобыля, но уже были Хиросима и Нагасаки. И поэтому не случайно в романе сфокусированы страхи времени, сформулированные за несколько лет до того, как государства мира осознали опасность испытаний ядерного оружия и запретили их в атмосфере, в воде и на поверхности (1963 г.), а также поняли всю гибельность передачи ядерных технологий «неядерным» странам, особенно с нестабильным политическим режимом, и подписали соглашение о нераспространении ядерного оружия (1966 г.).


Алиса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Считайте дело законченным

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«З» - значит злоба

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фестиваль

В современной литературе, особенно в детективном жанре, не так много авторов, которые так пишут. Здесь есть все, что должно быть в детективе: и похищения, и убийства, и крупные финансовые преступления, и внедрение агентов, и «оборотни в погонах», и международный терроризм. Кульминационные действия романа развиваются в катакомбах, которые сохранились под городом с времен Отечественной войны. События развиваются стремительно, с неожиданными поворотами. И уже все пропавшие девушки нашлись, и уже понятно, что они должны остаться в живых.


Заглянуть в пустоту

Привычка доводить начатое до конца — единственное, что осталось Марку Николаевичу Войту в наследство от карьеры офицера. Именно по этой причине он продолжает расследовать обстоятельства странной смерти Ларисы Потоцкой, жены олигарха Владлена Потоцкого, у которого Войт заведует службой охраны. Улик недостаточно, Потоцкий требует прекратить следственные действия, Марк уже и сам готов поверить в свою паранойю, но случай сводит его с практикующим психологом Татьяной Анатольевной Гарькавой, которая помогает понять, что он является лишь пешкой в чьей-то виртуозной игре… Динамичный сюжет глава за главой заинтересовывает, удивляет и обескураживает читателя.


Бродячий труп

Частный детектив, бесстрашный супермен Шелдон Скотт совершенно случайно оказывается вовлеченным в междоусобную войну двух банд гангстеров, терроризирующих Лос-Анджелес и его пригороды.О том, как главному герою удалось обезвредить обе банды головорезов, читатель узнает, прочитав этот остросюжетный роман.


Крымский Джокер

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Большая чистка сорок четвертого года. Кот привратника

В сборник вошли два детективных романа. «Большая чистка сорок четвертого года» впервые публикуется на русском языке, «Кот привратника» уже знаком нашему читателю.


Большая резня

На глазах Майка Хаммера плачущий парень с младенцем зашел в бар, поцеловал своего ребенка, вышел на улицу и оставил его сиротой. Детективу не понравилось произошедшее, и он взялся за расследование без заказчика, от своего имени. Следы привели его в подпольные букмекерские конторы, к гангстерам, ставкам на скачках и большому шантажу…


«…И аз воздам»

Он был славным парнем. Теперь он мертв. Это все, что знает Хаммер о том, из-за чего полиция суетится в его номере гостиницы. Слишком мало, потому что Хаммер подозревает здесь убийство, тогда как копы считают произошедшее самоубийством. Среди гангстеров, супермоделей и толстосумов ведет свое расследование частный детектив без лицензии и оружия, и куда бы ни он направился, все время сталкивается с красавицей блондинкой, хранящей секреты, которые раскроют тайну убийства славного парня.


Дело тяжеловеса

К знаменитому адвокату обращается боксер-чемпион — бывшая жена обвиняет его в преступлении. В девятнадцатый выпуск серии «Крутой детектив США» вошли произведения двух популярнейших мастеров жанра — Эрла Стенли Гарднера и Джеймса Хэдли Чейза.