Ключ - [16]
Феллек ехал рядом с Дармиком, справа от него несли флаг и знамя Первой компании. Дармику нравился Феллек. Он был самым старым его капитаном в свои сорок девять. Феллек был высоким, с широкими плечами и квадратным лицом. И хоть его волосы седели, у него еще были силы двадцатилетнего солдата. Феллек пришел с королем Барджоном из Империона. Он был частью отряда, что штурмовал замок, поймал королеву и привел ее к королю Барджону для казни. После вторжения Феллек поднялся в ранге, быстро стал сержантом, а потом лейтенантом.
Когда Дармик присоединился к армии, он оказался во взводе Феллека. Феллек всегда находил время для Дармика, учил его трюкам с мечом и тактикам боя. Дармика повысили до лейтенанта, и Феллек подарил ему свой кинжал с серебряным солнцем на рукояти. Феллек часто был для него большим отцом, чем настоящий. И когда Дармик стал командиром армии короля, он повысил Феллека до капитана Первой компании.
Они медленно шли к городу короля, Дармик подумал, что стоило пройти через все возможные города. Обычно они обходили города, чтобы путешествовать быстрее. Но Дармик хотел, чтобы крестьяне видели и ощущали мощь армии, тысяча солдат в броне была внушительным зрелищем.
Дармик ехал во главе с сотней людей сразу за ним, и ему было неспокойно. Он предпочитал путешествовать с личной стражей, группой из двадцати мужчин. И даже так было сложно услышать всех, когда был занят своими обязанностями. Дармик редко оставался один, его отвлекал долг перед семьей и короной.
В этом пути Дармик не мог перестать думать о светловолосой девушке. Он старался прогнать Рему из разума, но она возвращалась, не хотела, чтобы ее игнорировали. В первых двух городах Дармик разглядывал лица, ожидая увидеть ее. Было глупо думать так, ведь у нее была метка Джарко, и король запрещал путешествовать между регионами. Он не увидит ее, пока не вернется туда.
В третьем городе Дармик увидел светловолосую девушку у кузни. Дармик потянул за поводья коня, остановив его, но девушка ушла в тень, и он понял, что ее волосы были куда темнее. Она была младше Ремы, сутулилась, опускала взгляд — это не была уверенная девушка, какой он ее считал. Дармик потер висок и направил коня вперед.
— Командир, все в порядке? — Феллек спроси тоном отца. Он взглянул на девушку.
Дармик сел в седле прямее.
— Я в полном порядке.
Феллек кивнул и больше не поднимал эту тему, но взглянул на Дармика, подавив улыбку.
Покинув город, они поехали по лугам, где паслись лошади. Они подходили к ограде у дороги, бежали вдоль армии. Дармику обычно нравилось смотреть на бег свободных животных. Но сегодня они отвлекали, а их красота напоминала о Реме.
Солнце село, когда они нашли поле, где могла переночевать вся компания. И хоть земля была ровно, Дармику нравилось, что отсюда было видно округу, их не застали бы врасплох.
Они миновали большой город Фельго, и Дармик хотел знать, были ли там слухи о наследнике.
— Феллек, пусть устраиваются тут. Я встречусь со своей стражей и проведу разведку. Никто не должен знать, что я ушел.
Вид Феллека был таким, словно он хотел участвовать в планах Дармика. Но он сказал:
— Конечно, командир, — он поднял руку, чтобы протрубили в рог.
Почти час разгружали припасы и устанавливали палатки. Когда воздвигли центр управления и палатку для сна Дармика, он выбрал пятерых из своей стражи с собой. Они переоделись в простые наряды торговцев и пошли к городу.
Полная луна озаряла тропу, пока они шли. Дармик был рад тому, что идет, хоть воздух был холодным. Он весь день ехал верхом, было приятно размять ноги.
Они добрались до окраины Фельго, Дармик разделил своих людей на три группы. Он выбрал себе в пару Неко, они были одного возраста, легко могли сойти за братьев или друзей. Неко был чуть выше Дармика, был среднего телосложения. Его светло-каштановые кудрявые волосы были убраны назад. Дармику нравилось, что вид Неко позволял ему слиться с толпой.
Дармик и Неко шли по главной улице Фельго, пока не нашли людную таверну. Они прошли в двери и ощутили запах эля, мяса и картофеля. Они прошли сквозь толпу, нашли пустой деревянный стол в конце, на котором осталось много следов от кружек.
Неко склонился на стуле.
— Хороший вид, — факелы на стенах бросали странную тень на его лицо.
С места Дармика было видно почти всю комнату. Но было так громко, что слова нельзя было разобрать.
— Другие скоро прибудут, — сказал Дармик. — Уверен, они попадут в гущу.
Первая пара солдат под прикрытием вошла в таверну. Эрик и Чек лучше всех метали ножи в армии, но на этом сходство заканчивалось. Эрик был высоким, с бородой и копной волос. Чек был низким, лысым и любил играть. Дармик не удивился, когда пара прошла к столу с картами в конце комнаты. Они присоединились к игре.
Вошла последняя группа. Борек и Трако были известны умениями рукопашного боя. Каждый мог одолеть пятерых мечников, побить их голыми руками. Оба были мускулистыми, напоминали Дармику медведей. Борек и Трако легко протолкались к бару и заказали напитки.
Служанка опустила бутылку эля на стол Дармика и Неко вместе с двумя кружками. Она улыбнулась и ушла к бару. Пока его ребята слушали местные сплетни, Дармик сидел и смотрел. Язык тела часто говорил больше слов.
Когда Рема решила стать королевой и присоединиться к мятежникам, она знала, что ее ждет борьба. Но она не ожидала, что ее похитит империонский убийца и заберет на континент для казни при императоре. Как ей спасти остров Гринвуд, если она не может даже спасти себя? Дармик знает, что времени на спасение Ремы почти нет. Он отрекся от статуса командира и принца, чтобы присоединиться к мятежникам. Но теперь он рассчитывает на имя семьи, чтобы попросить у императора — его дяди — сохранить жизнь Ремы. Реме и Дармику нужно выжить в Империоне, если они хотят быть вместе и спасти свое королевство.
Шестнадцатилетняя Аллисса кажется идеальной принцессой Империона — красивая и утонченная. Она проводит дни взаперти в удушающей клетке, известной как королевский двор. Но по ночам Аллисса, скрывая свою сущность, охотится на преступников и своими руками помогает народу. К сожалению, ее ночным приключениям придется подождать, потому что жителей Империона нужно спасти от чего-то опаснее простых преступников. Война угрожает их королевству, и, чтобы защитить народ, Аллисса должна принести в жертву свое сердце.
Для Савенека нет чести выше, чем защита Империона. Другие юноши в его возрасте учатся торговать, а он посещает тайную элитную военную академию, где из него делают оружие для королевства. Он умеет собирать незаметно информацию и убивать в тенях. Отец Савенека заставляет его учиться сильнее, чем все ученики. Конец обучения близко, и Савенек ждет, что даст клятвы и попадет в Братство Короны. Когда гонец прибывает с новостями о войне на горизонте, Братство зовут вмешаться. Желая проявить себя, Савенек отправляется на первую миссию один.
С рождения ей было суждено стать следующей императрицей, и Аллисса росла при дворе под давлением ожиданий окружающих. Королевство и долг всегда были важнее всего. До этого. Выжив в жестоком королевстве Рассек, она получила шанс жить мирно и тихо. Но и оставить все и всех, кого она знала и любила. До принятия решения она слышит о покушении на жизнь. Взяв себя в руки, она отправляется разобраться с врагом раз и навсегда. Пока Аллисса борется с демонами прошлого, чтобы спасти свое будущее, она понимает, что у нее никогда не было выбора.
Спасенная мятежниками, о которых она только слышала сплетни, Рема оказывается в запретном месте. Она в безопасности — свободна от короля и принца Леннека. Но не все так хорошо в крепости мятежников. Там есть свои тайны. Убежит ли Рема, узнав правду о своем происхождении? Или взойдет на трон, приняв ответственность за все королевство? Теперь Дармик знает правду о Реме, и он хочет спасти ее. Но когда убийца прибывает на остров Гринвуд, Дармик понимает, что времени на поиски Ремы почти нет. Многое на кону, останется ли Дармик верным своей семье? Или уйдет к мятежникам?
На пути во Френ на Аллиссу и Одара напал жестокий убийца, который откроет тайну, меняющую все. Пока она пытается смириться с этой новостью, Алисса попадает в Рассек, в руки опасной королевской семьи. Она оказывается невольной пешкой в рискованной политической игре, которая закончится или ее смертью, или уничтожением ее любимого королевства. Не зная, где правда, а где ложь, она должна выжить в замке с жестокой семьей, сбежать из него, при этом разбираясь с чувствами к Одару. В королевстве, полном тьмы, Аллисса попадает в игру, где один неверный ход приводит к смерти, на каждом углу скрываются тайны, и нужна вся хитрость, чтобы выжить.
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?