Клыки гостеприимства - [14]

Шрифт
Интервал

— О конечно, я погощу у вас, миссис Моэм. С удовольствием.

— Очень хорошо, — улыбнулась она, — тогда извольте отправляться спать. Я растопила камин в вашей комнате, так что там теперь достаточно тепло.

— Спасибо, — поблагодарила я ее и пожелав ей спокойной ночи, вышла, придерживая одной рукой Лэйси на плече, куда он, недолго думая, забрался.

Ох, хорошее воспитание меня погубит. Ну, зачем я это сказала? Теперь мне придется мучиться здесь несколько дней. Господи! Впрочем, понятие: «несколько дней» весьма расплывчато и его можно понимать, как угодно. А стало быть, на этом можно сыграть. Главное, не давать больше поспешных обещаний.

В комнате в самом деле было тепло, что немного меня утешило. Я уже не думала об отсутствии комфорта с таким унынием. Почему бы не испытать на собственной шкуре те условия, которые когда-то были вполне обычны для людей? К тому же, я сама не раз об этом писала. Все мои героини не были знакомы ни с водопроводом, ни с канализацией. Так что, это даже справедливо.

Так как Лэйси все настойчивее требовал у меня еды, я достала из принесенной сумки его миску и пакет сухого корма. Было заметно, что он не обрадовался подношению, но видимо, что-то ему подсказывало, что пока ничего другого он не получит. Так что, мой капризный котик без энтузиазма захрумкал сухариками, изредка поглядывая на меня с упреком. Я ободряюще помахала ему рукой и отправилась в ванную мыться.

В следующие полчаса я узнала, что жизнь моих героинь была далеко не сахар. А если совсем честно, то сплошная каторга. Бедняжки, как они жили в таких жутких условиях! Особенно, меня смущал горшок. Я даже смотреть на него не могла без содрогания. Воображение у меня всегда было хорошим, так что все вытекающие отсюда последствия я представляла довольно живо. Честно говоря, меня просто плющило при мысли, что я когда-нибудь воспользуюсь этим предметом. Но иной альтернативы не было, разве что какой-нибудь кустик. О кустике в такой дождь мне хотелось думать еще меньше.

Душераздирающе вздохнув и бросив на горшок ненавидящий взгляд, я вышла из ванной. Лэйси как раз заканчивал уплетать свою порцию.

— Вот и чудно, — признала я, — доедай — и спать.

И как же это я умудрилась так влипнуть?

3 глава. «Ненавязчивая» романтика

Я проснулась очень поздно, наверное, потому, что вчера поздно легла. Пока я лениво вставала, протирала глаза и искала тапочки, чтобы пройти в трижды клятую ванную, Лэйси вызывающе драл когтями входную дверь и выл. Открыв ее для него, я отправилась умываться.

Может быть, потому, что погода за окном была солнечной, все стало казаться мне не столь ужасным, как вчера. А может быть, я просто начала к этому привыкать. Так что, жизнь уже не казалась мне слишком мрачной, и я даже что-то напевала себе под нос, когда одевалась и заправляла постель. Да и комната при солнечном свете стала выглядеть куда привлекательнее. Во-первых, я отметила, насколько стары окружающие меня предметы, к примеру, мебель. Стары не в плохом смысле слова, я не имею в виду, что они разваливаются, нет, эта мебель выглядела как в антикварном магазине, правда, немного более потрепанная.

Вернулся Лэйси, недовольно ворча и фыркая. Должно быть, кустики после вчерашнего дождя были очень мокрые. Я хихикнула, а потом вспомнила, что сама собиралась так поступить. И веселье мое быстро пропало. Натянув куртку, я тяжело вздохнула и отправилась вниз, следовать примеру своего котика. Надеялась я лишь на одно, да и то не слишком сильно: что миссис Моэм не застукает меня за этим делом. Принимая во внимание ее живое чувство юмора, это ее немало позабавит.

Внизу было пусто и я резво заскакала к входной двери, ободренная этим.

Вернулась к себе я столь же живо, так как кустики в самом деле были ОЧЕНЬ мокрыми. Лэйси уже обследовал свою пустую миску и не обнаружив там ничего, хоть отдаленно напоминающего еду, перевернул эту самую миску вверх дном. Он встретил меня громким, возмущенным воплем.

— Сейчас, сейчас, подожди, — проворчала я, — между прочим, я тоже не завтракала.

Не думаю, что этот факт когда-нибудь волновал Лэйси.

Итак, пока он утолял голод, я разбирала одну из своих сумок. Выбирала оттуда вещи, которые могли бы мне понадобиться. Как правило, они никогда не находятся в одном месте, и чтобы найти все то, что мне нужно, мне каждый раз приходилось переворачивать вверх дном все имеющиеся в наличии у меня сумки.

На дне одной из них я обнаружила еще один пакетик чипсов и маленькую бутылку воды.

— А вот и завтрак, — издевательски пошутила я.

Не думаю, что это намного отличалось от того, что мне может предложить хозяйка этого дома. Какая-то странная женщина. В ее возрасте, если уж на то пошло, пора бы уже и научиться готовить. Могла бы хотя бы суп сварить, я не говорю уже о столь изысканных блюдах, как отварные макароны и бифштекс-полуфабрикат в микроволновке. Впрочем, у нее нет электричества, а стало быть бифштекс мне не светит.

Для начала я решила пойти вниз и сообщить миссис Моэм о своем пробуждении, и к тому же намекнуть насчет завтрака. Точнее, его можно было смело называть обедом.

Внизу было пусто. Я обошла все помещения и не обнаружила там никого, хоть отдаленно напоминающего человека. Зато в той самой гостиной, где я вчера грелась у камина, я обнаружила накрытый стол. Этот стол был огромен и мой завтрак смотрелся на нем столь же одиноко, как айсберг в океане в южных широтах. Подойдя ближе, я откинула салфетку и обозрела его. Что ж, миссис Моэм оказалась верна себе. Завтрак ничем не отличался от ужина, разве что был куда более остывшим. Рядом с тарелкой лежала записка.


Еще от автора Екатерина Бэйн
Бледная немочь

С первого взгляда Элинор производила прекрасное впечатление: симпатичная девочка с большими серыми глазами в обрамлении черных ресниц и светлыми пушистыми волосами, чистое лицо с белой кожей и нежным румянцем. Но после того, как этот чертенок в ангельском обличье улыбался и начинал творить пакости, все иллюзии разрушались. Гости леди Фэнтон в первую очередь робко интересовались, дома ли ее очаровательная племянница. И если она была дома, тут же придумывали благовидные предлоги своего ухода. Иначе на них дождем начинали сыпаться крупные неприятности.


Из пустого в порожнее

Сильвия — очень самоуверенная девушка. Она настолько уверена в себе, что не признает никакого мнения, кроме своего собственного. И она не стесняется высказывать свое мнение всем и каждому, невзирая на то, что иногда это может быть просто опасно. Но что поделать, богатой наследницей быть тяжело, особенно, если до совершеннолетия, а также до получения денег еще очень долго. А «любимые» родственники просто мечтают заполучить деньги Сильвии себе.


Протяни руку - и возьми

Мистер Фербенкс долго обдумывал ситуацию, которая сложилась при данных обстоятельствах, и не видел другого выхода из нее. Он оказался в тупике, из которого не было выхода. Он весь в долгах и расплатиться с ними не представляется возможным. Имение уже заложено, заложена даже мебель и фамильные драгоценности, из тех, которые оценщик согласился принять в качестве оплаты. Так что, иного решения не существовало. Даже если он застрелится, впрочем, мистеру Фербенксу совершенно не хотелось этого делать, ничего не изменится.


Бедная родственница

Норма Сэвидж осталась сиротой после того, как ее отец умер полгода назад. Оказавшись в бедственном положении, она раздумывала о том, как ей жить дальше, но в этот критический момент ее жизнь изменилась в одночасье. Сестра ее отца решила сделать девушку своей наследницей. Казалось, жизнь налаживается, и этому оставалось только радоваться, но… Очень скоро Норма понимает, что с головой у ее тети далеко не все в порядке. И вполне возможно, это может оказаться опасным.


Темная история

Возвращаясь в общежитие поздно ночью, Лера решила срезать путь через парк. И тут ей повезло и не повезло одновременно. Не повезло потому, что она увидела жуткую картину — как незнакомый мужчина убил девушку, а повезло потому, что она сама осталась жива. Но как оказалось, это было только начало странной и довольно запутанной истории.


Побег на спорную руку

Но и без этого характер мисс Гарднер был далеко не сахарным. Об этом с успехом говорил ее твердый подбородок, прозрачно намекая на ее потрясающее упрямство, капризность и общую вздорность нрава. Спорить с ней опасался даже сам генерал, поскольку в этих спорах он неизменно проигрывал с самым разгромным счетом. Но лучше всего о характере Аннабэл говорило ее детское прозвище, которое прилипло к ней намертво. По имени ее давно не называли не только родственники, но и знакомые, посчитав, что если имя отражает ее ангельскую внешность, то прозвище метко указывает на ее нрав.


Рекомендуем почитать
Красный Принц

Между песчаными равнинами Каресии и ледяными пустошами народа раненое раскинулось королевство людей ро. Земли там плодородны, а люди живут в достатке под покровительством Одного Бога, который доволен своей паствой. Но когда люди ро совсем расслабились, упокоенные безмятежностью сытой жизни, войска южных земель не стали зря терять время. Теперь землями ро управляют Семь Сестер, подчиняя правителей волшебством наслаждения и крови. Вскоре они возведут на трон нового бога. Долгая Война в самом разгаре, но на поле боя еще не явился Красный Принц. Все умершие восстанут, а ныне живые падут.


Тень последней луны

Никогда неизвестно, кто попадёт тебе в руки, вернее, кому попадёшь в руки ты, куда это тебя приведёт, и в кого превратит. Неизвестно, что предстоит сделать для того, чтобы мир не погиб. Неизвестно, как сохранить близких, которых у тебя никогда не было.


Последняя песнь до темноты

Давным давно поэты были Пророками с сильной магией. Из-за катаклизмов после войны чары в Эйваре пропали, и теперь песня — лишь слова и музыка, не более. Но, когда темная сила угрожает земле, поэты, что думали лишь прославиться своими песнями, получают задание важнее: вернуть миру утраченные чары. И путь в Другой мир, где остались чары, подвергнет опасности их жизни и проверит глубинные желания их сердец.


Подарок

Вернувшись домой после миссии, Анко была неприятно удивлена, обнаружив в своей квартире подозрительную коробку.


Пари

Один из способов свернуть домашнюю ссору — перевести её в пари!


Перекресток

Условно съедобный вариант. Плавно перехожу к правке второй части.