Клуб Рейвен - [7]

Шрифт
Интервал

Официантка, протиравшая один из столиков, ахнула от изумления.

– Миссис Симпсон! – воскликнула она, откидывая тряпку и бросаясь на помощь несчастному телевизору. – Что вы делаете?! Вы же его сломаете!

– Он и так сломан, Иви! – упиралась старушка, отказываясь вернуться на свое место – официантка мягко подталкивала ее за талию. – Понакупают всякого китайского… А потом и передачу не досмотреть!..

– Миссис Симпсон, телевизор в порядке, а сигнал пропал из-за грозы, – терпеливо объясняла официантка, подвигая ей стул и выключая телевизор. – Хотите, я принесу вам бокальчик шерри, за счет заведения?

Деметра не расслышала ответ старушки – в небе сверкнула молния, и почти сразу же раздался новый оглушительный раскат грома, так что она вздрогнула от неожиданности. Где-то неподалеку завыли сигнализации сразу нескольких машин – каждая на свой манер.

Третья по счету молния разбила небо на неровные осколки и осветила темную площадь. Тогда-то Деми и заметила нечто необъяснимое.

На противоположной стороне, возле дома со стеклянной дверью и вывеской, название которой невозможно было разглядеть из-за дождя, стоял высокий человек. Капли дождя стекали по его сосредоточенному лицу и черному плащу.

Он не моргая смотрел вперед.

Смотрел на Деметру.

* * *

Стены Далгарт-холла содрогались от раскатов грома. Дрейк, приложив телефон плотнее к уху, подошел к окну, занавешенному бархатными портьерами и прозрачным тюлем. В темном небе мелькали молнии.

– Что это у тебя там так грохочет? – удивилась Рубина в трубку.

– В Хэксбридже сейчас гроза, – ответил Дрейк.

Он знал, что Рубина находилась далеко от этого места. Наверняка она сейчас тоже сидела у окна в башне родового замка и смотрела на кроваво-красные облака, окутывающие проклятый остров магов – Нью-Авалон. Остров не из этого мира, который подруга никогда не покидала.

Откашлявшись, Дрейк отогнал неуместные мысли и сосредоточился на разговоре:

– Так ты уверена, что твоя сестра действительно светлая?

– Конечно я уверена! Тот, кто сказал мне об этом… – Рубина предупредительно замолчала, как бы показывая, что не хочет называть имя осведомителя по телефону. – В общем, у меня нет сомнений.

– Но для чего ей понадобилось приезжать в Хэксбридж? Неужели она не знает, что ее здесь могут убить? – спросил Дрейк. – В нашем городе-на-границе охотники на каждом шагу!

– Все, что я о ней знаю, это ее имя, – вздохнула Рубина. – Но я абсолютно точно не желаю ей смерти. Я хотела бы увидеться с ней, познакомиться, поговорить, расспросить о матери… Все должно было быть не так!..

Голос ее сорвался и затих.

Дрейк медленно отвернулся от окна и прошелся по комнате. Больше всего он опасался услышать в трубке девичьи всхлипы и плач, которые всегда приводили его в растерянность. Но вместо них звучала только тишина, что казалось сейчас куда страшнее.

Возникшая проблема была действительно серьезной. За одну только мысль о симпатии к светлым любому из магов и колдунов по закону грозила смертная казнь. А в данный момент Рубина не просто симпатизировала светлым… Она хотела спасти жизнь своей сестре и потому уже стояла одной ногой в могиле. Помочь ей в укрывательстве светляка – значит встать с ней рядом. Шансов на то, что их не найдут и не раскроют, ничтожно мало. В лучшем случае их ждала бы жизнь в постоянных бегах, а в худшем – зачарованное лезвие ритуального кинжала, аутэма.

Стоило ли спасение незнакомой девчонки их жизней?

«Конечно, стоило», – подумал Дрейк. Со всем своим воспитанием и родственными чувствами, которые он испытывал к Рубине, он не мог предать подругу в такой ситуации. Но было здесь и нечто иное, более личное.

Греческое имя Деметра хоть и считалось редким для Англии, являлось широко известным благодаря мифологии. Несмотря на это, Дрейк был уверен, что уже когда-то встречал реального человека с подобным именем. Кратко, мимолетно, очень давно. В памяти всплывали образы, словно обрывки сна: Лондон, белые стены и маленькая больная девочка. Но разве могло так случиться, чтобы он уже был знаком с Деметрой Лоренс прежде?

В отличие от этих непонятных фрагментов, он хорошо помнил истории своей старой няни, услышанные в детстве. Она рассказывала Дрейку о том, какой была жизнь волшебного и ведьмовского сообществ в девятнадцатом веке, до роковой войны. О том, как темные и светлые жили бок о бок друг с другом. О том, что не все светляки – монстры и террористы, как принято считать. О том, что они – такие же люди.

Никто не заслуживал подобной смерти. Особенно для того, чтобы стать донором волшебной крови.

– Как я могу тебе помочь? – наконец спросил Дрейк и понял, что дороги назад уже не будет. Их затея – спасти Деметру – могла привести к чему угодно. Даже к заговору против Верховного Ковена.

* * *

Выйдя из зала, чтобы ответить на звонки, Коул и Дориан разошлись в разные стороны. Командир остановился возле закрытого на лето гардероба, пустые вешалки которого скрывались за невысокой гипсокартонной перегородкой и белоснежными рольставнями, так не подходящими к викторианской стилистике Рейвена. Ковырнув ногтями перегородку, он недовольно проговорил что-то в трубку и проводил тяжелым взглядом своего подчиненного.


Еще от автора Виолетта Стим
Кукловод

XIX век. В туманном и темном городе, потерявшемся на задворках страны, жизнь течет неспешно и размеренно. Каждый хорошо знает друг друга и верит в то, что чудес не бывает. Однако когда бродячий цирк разбивает свои шатры неподалеку от кладбища, а кукольный мастер загорается идеей создать свой главный шедевр, начинают происходить странные события.


Часовой механизм

Молодая девушка, дочь сельского ученого и аристократка, бежит из дома в столицу, чтобы найти своего брата-близнеца. Демиан пропал несколько лет назад, не сказав ни слова. Все давно считали его мертвым, но Абигейл получила от него письмо, которое не смогла проигнорировать. Путь до Коры, столицы империи, только с виду кажется простым. Великолепнейший поезд «Виктория», на котором совершит путешествие девушка, таит в себе много опасностей. Да и как иначе, если поезд представляет собой целый город, поделенный на классы-сословия? В это время в столице, укутанной смогом, нищий парень по имени Дэй Ридд расшифровывает дневник, который должен привести его к невероятному изобретению, задача которого — спасти мир от неминуемой гибели.


Рекомендуем почитать
Красная ведьма. Враг у моих ног

Когда живешь в мире, где правят колдуны, а тебе, высшей ведьме, рожденной править и обладающей безграничной силой, нужно еще пройти испытание, чтобы эту самую силу получить, будешь, несомненно… не розовой и пушистой. Но ты особенная! А испытание лишь формальность. Но не спеши потирать руки и разучивать танец победы: главная цель испытания — сердце колдуна. И цена успеха может быть выше, чем кажется!


Невидимая библиотека

Любой Библиотекарь скажет: правда удивительнее любого вымысла. Выполняя поручения Библиотеки, загадочной организации, разыскивающей редкие книги, Ирэн путешествует по всему миру, вернее… мирам. Отправившись в альтернативный Лондон, Ирэн с помощником обнаруживают, что книга, которая им нужна, пропала, и охотятся за ней не только они. Паутина смертельно опасных интриг, непредсказуемое действие магии, сверхъестественные существа, тайные общества – вот с чем придется столкнуться Ирэн, надеявшейся, что уж с этим-то заданием она разделается в два счета.


Загадки для Зайки

Приключения случаются и это не случайно… А еще, эта книга написана давно, поэтому пришлось немного ее "осовременить", но, не смотря на обложку в серых тонах, в ней по-прежнему нет и намека на оттенки всяческих цветов, морей крови и других штучек.


Зловещий доктор Фу Манчи. Возвращение доктора Фу Манчи

Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи. В книгу вошли произведения: «Зловещий доктор Фу Манчи», «Возвращение доктора Фу Манчи».


Свет полнолуния. Первые лучи

Мы знали, что умершие души умны. Мы знали, что их советы важны. Мы помнили об этом и сейчас. Но поступили иначе…. Теперь поздно пытаться что-то изменить. Теперь лорды вновь на свободе. Вот только сейчас их силы еще больше, а планы — ужасней. Новый год и новые Игры Сил. И мне придется научиться выживать в этом мире дворцовых интриг, среди предателей и тайных союзников. Мне придется победить, чтобы спасти империю. Вот только как еще и сохранить друзей, родных и любовь, когда вокруг — один хаос?..


Затаившееся во времени. Тысячелетняя тайна

Его зовут Тэас Мойро, за ним охотится вся сыскная служба империи, и этой ночью он непременно должен станцевать со своим врагом. Сыщики выявляют его среди гостей и терпеливо ожидают окончания танца. Они намереваются его убить. Он слишком опасен. Тэасу удается сбежать и скрыться в здании старинного театра. Казалось бы, опасность миновала, и он может позволить себе хоть немного перевести дух, но нет. Едва Мойро укрывается в здании, как прямо с потолка его осыпает листами. Это чей-то труд, целая книга, которую автор просто переместил… во времени.


Книга странствий

Предательство. Каковы его причины, что толкает людей на такую низость? Касс предначертано не только узнать ответы на эти вопросы, но и отыскать дорогу в колдовской мир Эреш. Отправиться в путешествие девушке предстоит в компании ведьмы-тусовщицы, аристократа из Лунных земель и лучшего друга, который, оказывается, способен понимать котов. Эреш. Надежда или проклятье? Времени, чтобы это выяснить, у Каси почти не осталось, ведь демон грез уже дышит ей в спину, а кошмары становятся явью…


Книга Пепла

Эреш – древний мир, полный магии. Дети Луны, туаты, ведьмы и люди живут в согласии, подчиняясь бесконечному течению круга жизни. Но, как известно, всё имеет свою цену. Придёт ли час расплаты, зависит от выбора двух девушек, разделённых столетиями. Лилит и Айверия. Айверия и Лилит. Разные, как день и ночь. Лилит получает шанс восстановить репутацию семьи и избавиться от клейма изгоя. Вот только жизнь редко преподносит ей подарки и победу приходится вырывать зубами. Добьётся ли она цели, или цена окажется непомерно высока? Айверия – аристократка из Лунных земель.


Цветок империи

Город магии Ремесис разрушен до основания. Из всех магов уцелели лишь двое, и теперь на этих землях властвует новый Император. Отважная Юви готова вернуться и отомстить за свой народ с помощью своего уникального дара, но попадает под опеку другого выжившего мага – холодного и рассудительного принца Виктора, который создал новый город на руинах старого по велению захватчика. Что победит – долг перед семьей и народом или всепоглощающая любовь?


Дар Кроуги

Единственная дочь князя Потавы Амидера сбежала из отчего дома накануне помолвки. Всю жизнь ее магическую силу подавляли, и единственной целью девушки стали свобода и желание обуздать магию, управлять которой она не умеет. Сбежавшая наследница прячется в соседнем княжестве Кроуги и попадает в руки Рагонга, князя Кроуги. Ей надо научиться управлять своей магией, принять себя и свой дар, простить отца, научиться любить, чтобы понять, кто она и для чего рождена. Ведь, возможно, Амидера – единственная, кто может спасти своего любимого и пять княжеств от полного разрушения.