Клуб настоящих мужчин - [61]
— Я спас уже три компании от банкротства, — прибавил Курт.
— Давай взглянем на твои счета, — предложил Адам.
Вокруг гремели оружейные выстрелы, мишени раскачивались взад-вперед, стрелки давали выход скрытой агрессии и комплексам. И Купер внезапно понял, что смертельно устал. Уставившись на картонную фигуру, продырявленную пулями, он медленно произнес:
— Полагаю, небольшое исследование не повредит.
Его лицо разгладилось, и впервые за долгое время Купер почувствовал облегчение.
Марта и Люси трудились на кухне, готовясь к предстоящей вечеринке: собирали букеты, мыли овощи, вытирали салфетками серебряные столовые приборы. Беатрис заказала пятьдесят фунтов телятины и договорилась с соседями, что те захватят ее с собой. А потом предложила Марте и Люси прогуляться.
— Девочки, как насчет того, чтобы осмотреть место для будущего мероприятия? Оно расположено меньше чем в миле ходьбы.
Девушки ждали этого момента весь день. Они вытерли руки и выбежали из кухни, кликнув Тора и Тэпа. Собаки запрыгали от радости, предвкушая приятную прогулку. Компания вышла на дорожку, посыпанную гравием, миновала загон для скота и зашагала по пыльной дороге. Небо было безоблачным, и откуда-то издалека доносился смех детей, играющих на соседней ферме, звон коровьих колокольчиков за холмом, шум грузовика, поднимающегося на соседний пригорок.
— Вам должен понравиться старый зеленый амбар. Это особое место, — доверительно сообщила Беатрис. — Вы поймете, о чем я говорю, как только его увидите.
— Почему его больше не используют? — поинтересовалась Марта.
— Мы пользуемся им, — отозвалась Беатрис. — Там расположен загон для телят и зимой хранится сено. На нашей ферме ничего никогда не пропадает, запомните это. Просто он перестал служить коровником.
— А почему телят отделяют от остального стада? — спросила Марта.
— Потому что мы молочная ферма, — наставительно произнесла Беатрис, делая упор на слове «молочная» и глядя на нее с вымученной терпеливостью, как на неразумного ребенка. — Ты думаешь, мы готовы скормить наши доходы телятам?
Щеки Марты вспыхнули от стыда, но она так и не могла понять, о чем речь.
— Как ты думаешь, что едят телята? — поинтересовалась Беатрис.
Люси сымитировала процесс дойки, и Марта чуть сквозь землю не провалилась из-за своей недогадливости.
Они прошли мимо сломанных тракторов и газонокосилок, которые выглядели как древние музейные экспонаты. Марта подумала, что когда-нибудь и Беатрис станет реликвией из прошлого Тэкингтонов.
Когда они уже почти поднялись на вершину холма, Беатрис сообщила, что к ним присоединится Джолин:
— Она будет нам подмогой. Эта девочка — настоящее сокровище, когда речь заходит об организации праздников.
Марта пошарила в карманах в поисках сигарет и обнаружила их в куртке.
— Джолин воплощает в себе все достоинства настоящей женщины, — промолвила Беатрис. — Она яркая, талантливая и настолько очаровательная и милая, что любой мужчина рядом с ней чувствует себя умнее, сильнее и красивее, чем на самом деле.
— Да, это настоящее искусство, — согласилась Марта, представляя множество мужчин-лилипутов, вьющихся вокруг ее щиколоток. — А чем Джолин занимается? — «Этакая сельская девушка, целыми днями пекущая кексы», — подумала она.
— Работает ветеринаром. Специализируется на крупном рогатом скоте.
Добравшись до вершины холма, они увидели старенький деревенский амбар, живописно расположенный внизу, в долине. Полуразрушенный и ветхий, он был настолько колоритным, что больше походил на романтическое представление об амбаре или коровнике. Не верилось, что здесь на самом деле когда-то держали коров. Постройка выглядела примитивной и грубо отесанной, с неровной крышей и огромными гостеприимно распахнутыми дверями. Женщины зашли в амбар и медленно двинулись по центральному проходу, по обеим сторонам которого располагались загоны для телят. Над ними находился огромный сеновал, где должна была проходить вечеринка. Появление чужаков потревожило стрижей и скворцов, которые спикировали из огромных боковых окон сеновала на тележки внизу. Изнутри амбар походил на гигантскую перевернутую лодку высотой в тридцать футов, построенную из огромных балок. Время здесь словно остановилось.
— Лучшего места для праздника просто не найти! — восхищенно воскликнула Марта.
На этот раз Беатрис с ней согласилась.
Вечер был теплым, и легкий ветерок ворошил по полу душистое сено.
— Давайте расположим оркестр в том дальнем углу, а стол и напитки прямо здесь, у лестницы, — предложила Марта и, прикрыв глаза, представила, как будет смотреться амбар со множеством танцующих гостей. Как красиво свет и шум будут контрастировать с темнотой и тишиной, царящими на ферме!
— Боюсь, не получится, — раздался негромкий голос за их спинами.
Люси и Марта обернулись. Голос принадлежал молодой цветущей женщине с копной волнистых каштановых волос и прелестными ямочками на щеках. Она сидела на стоге сена у самой лестницы, и они не заметили ее, проходя мимо.
— Джолин, милая! — воскликнула Беатрис, направляясь к гостье с распростертыми объятиями. — Ты давно нас ждешь?
— Да нет, несколько минут. — Джолин спрыгнула на землю, чтобы поздороваться с Беатрис, и неторопливо подошла к Люси и Марте. — Надеюсь, вы не возражаете, если я выскажу свое мнение. Думаю, не стоит создавать затор у самого входа. Разумнее разместить еду поближе к оркестру, чтобы удобнее было общаться. Но это лишь мое мнение. — Она пожала руку Люси и повернулась к Марте: — Значит, ты и есть Марта.

Жаркой июльской ночью мать разбудила Эдриенн шестью простыми словами: «Бен Саутер только что поцеловал меня!» Дочь мгновенно стала сообщницей своей матери: помогала ей обманывать мужа, лгала, чтобы у нее была возможность тайно встречаться с любовником. Этот роман имел катастрофические последствия для всех вовлеченных в него людей… «Дикая игра» – это блестящие мемуары о том, как близкие люди могут разбить наше сердце просто потому, что имеют к нему доступ, о лжи, в которую мы погружаемся с головой, чтобы оправдать своих любимых и себя.

Соседка попросила Шейлу Моррисон отвезти ее маленького сына в гости к дяде. И вот девушка колесит по прериям Монтаны, ругая себя за излишнюю уступчивость…Если бы в тот день кто-то сказал ей, что она ищет не только чужого дядю, но и свое счастье, она бы ни за что не поверила.

Нежданное наследство? Какое счастье! Наследство, состоящее из полуразрушенной фермы и одиннадцати кошек? Какой кошмар! Тори Скотт, вынужденная вступить во владение этими «ценностями», раз и навсегда клянется, что не проведет в глуши и недели, однако встреча с обаятельным местным адвокатом Мэттом Эриксоном заставляет ее изменить свое решение. В конце концов, с милым рай и в шалаше!

Прекрасная певица и смелый телохранитель… Классический сюжет!А если наоборот — КРАСАВЕЦ ПЕВЕЦ и ОТВАЖНАЯ ТЕЛОХРАНИТЕЛЬНИЦА?Элизабет Перри отлично понимала необычность ситуации, в которой оказалась, и честно выполняла свою работу — защищала от оголтелых фанаток кантри-звезду Хейла Бриджеса. А Хейл… с каждым днем все сильнее в нее влюблялся. И когда опасность нависла над Элизабет, сумел доказать ей искренность своей любви…

Человека всегда влекло ко всему загадочному, таинственному, опасному, как наяву, в жизни, так и в мечтах, фантазиях, которым можно, например, предаваться за чтением увлекательной книги. Роман Дженет Лоусмит «Наследница рыжеволосой ведьмы» — именно такое чтение, одновременно располагающее к грезам и держащее в сильном напряжении, ведь действие в нем почти с первой до последней минуты окутано густым туманом, пропитанным сладковато дурманящим ароматом гардении, истории, рокового сплетения судеб и, конечно же, любви.

Жизнь не может быть полноценной, если в ней нет любви. Эту истину хорошо знает каждый, кто по-настоящему любит. Но путь к ее осознанию бывает сложен и труден. Сандре и Майклу нравилось их привычное существование: интересная работа, развлечения, ни к чему не обязывающие интрижки… Зачем вступать в серьезные отношения, если это не обходится без мучительной тоски и сердечных переживаний? Недооценив свои чувства друг к другу и вместе с тем не в силах расстаться, они договариваются ограничить установившиеся между ними отношения небольшим сроком, а потом…

Кортни Вулф следовало родиться парнем. Она метко стреляет и водит огромный трейлер. Она сбегает из дома, где из нее пытаются сделать живую куклу, и мчится в своем автокемпере по дорогам Америки, то и дело попадая во всевозможные истории. Кортни бежит, бежит, бежит… Бежит всю свою короткую жизнь: от деспотичной матери, от влюбленных в нее мужчин, от бандитов… Но на одной из дорог ее настигнет любовь. Тогда Кортни наконец остановится и предложит за нее самую высшую плату – жизнь…