Клуб настоящих мужчин - [28]

Шрифт
Интервал

Зазвонил телефон, и первой мыслью Люси было, что это Купер хочет предупредить о задержке рейса или пожаловаться на пропажу багажа. Но за ужасными помехами на линии она услышала голос Марты.

— Что случилось с везучей девушкой, у которой сегодня свидание? — спросила Люси, нарезая лук кольцами и зажав телефонную трубку между ухом и плечом. Ее глаза начали слезиться.

— Ничего особенного… — Марте явно хотелось в чем-то признаться, но она не могла решиться. — Видишь ли, по дороге на встречу я немного изменила маршрут.

Люси положила нож и посмотрела на часы: девятнадцать десять. Свидание Марты должно было начаться десять минут назад.

— Как это — изменила маршрут?

— Я сижу в ирландском пабе, через дорогу от кафе, где сейчас Фред. — Люси услышала позвякивание кубиков льда о стекло. Видимо, Марта отпила из стакана. — Люс, что со мной творится?

— Ты просто нервничаешь. — Люси ополоснула руки, прошла в гостиную и села на пол, прислонившись спиной к дивану. — Что произошло?

— Не имею ни малейшего представления. Видимо, проблема лишь в одном: не могу стать тобой.

— По-моему, в этом нет большой беды, — смутилась Люси.

— Нет, понимаешь, сколько себя помню, я всегда выбирала для свидания какой-то образ. — Марта обычно никому об этом не рассказывала. — Как правило, играла роль известных и ярких личностей. Мэй Уэст — если мне хотелось быть дерзкой, Одри Хэпберн — если требовалось придать облику гламурности. Ну, ты меня понимаешь. А сегодня мне в голову пришла мысль ненадолго перевоплотиться в мисс Стоун.

Люси пыталась переварить услышанное. Идея Марты сыграть эту роль не слишком удачна.

— Но план не сработал, — продолжила девушка. — Пока я ехала в такси, моя истинная сущность проявилась так явно, что я просто не могла ее спрятать.

Люси испытала огромное облегчение и поинтересовалась:

— Ну, и что же сказала настоящая Марта?

— Что ты даже под страхом смерти не пошла бы на такой безумный шаг.

Люси мысленно согласилась с этим утверждением.

— Я абсолютно не понимаю, почему ты так волнуешься из-за свидания с мужчиной, которого никогда раньше не встречала. Он же просто гончар-любитель, не более того.

Марта на секунду задумалась.

— Наверное, я просто не выдержу, если какой-нибудь Фред Ничтожество заставит меня усомниться в собственной красоте, молодости или остроумии.

Услышав это, Люси поблагодарила судьбу, что в ее жизни есть Адам. Она приподняла одну из подушек на диване в поисках очередной любовной записки, но на сей раз ничего не обнаружила.

— Марта, если будешь самой собой, такого не случится.

— Просто ты, как моя лучшая подруга, хочешь меня успокоить, — вздохнула Марта. — Но даже не представляешь, какой я становлюсь на свиданиях, — эта девушка не имеет со мной ничего общего. Ты бы такую просто возненавидела.

— Что-то я сильно сомневаюсь.

— Нет, это чистая, правда! Я становлюсь жалкой, неуверенной в себе, слишком много смеюсь, начинаю навязчиво опекать мужчину. Задаю разные идиотские вопросы вроде: «Тебе действительно нравится суп?» или «Тут просто восхитительно, правда?» И я не шучу. Представь себе, я действительно использую слово «восхитительно». Люси, это ужасно. Я становлюсь похожей на свою мать.

— Послушай, — предложила Люси, — начни сегодня вечером думать по-новому. — Сказать по правде, она не слишком хорошо представляла, что можно посоветовать подруге в такой ситуации. — Ну, ты должна повторять про себя: «Я Марта Маккенна, актриса, антрепренер и потрясающая женщина. А ты Фред Ничтожество, какая-то непонятная и неизвестная мне личность. Постарайся доказать, что заслуживаешь чести провести вечер в моем обществе». — Люси выдержала небольшую паузу. — Я поняла, что нужно делать! Представь себя самкой павлина.

— Что?!

— В природе ухаживают и соблазняют всегда особи мужского пола. Верно же? Вот и не забывай об этом, встречаясь с Фредом. Пусть именно он выполняет всю работу. Внушай себе: «Фред лишь один из сотни тех, кто мечтает встречаться со мной».

— Ладно, — согласилась Марта. В ее голосе звучали некоторые сомнения, но вместе с тем и готовность ухватиться за любую соломинку. Люси поднялась с пола и взволнованно забегала по комнате.

— За ужином не забывай к себе прислушиваться: устраивает ли тебя брачная песнь или яркие перья Фреда? Готова ли ты принять участие в брачном танце? Может быть, ты поймешь, что, важно раздувая грудь, он остается нелепым и напыщенным индюком.

Ответа не последовало.

— Марта, ты меня слушаешь?

— Ку-у, — утвердительно проворковала Марта. — Ку-у.

— Ату, девочка! — Люси, как биологу, хотелось поправить подругу, которая не совсем верно изображала горлицу, но она поборола это желание. — Помни, именно он должен занять активную позицию.

— Верно. Пусть проявит инициативу и немного поработает. Ладно, Люс, мне уже пора к Фреду. Я и так заставила павлина дожидаться целых двадцать минут.

На ужин Люси подала свое любимое блюдо еще со времен Кейп-Код: спагетти с белым соусом из моллюсков. Еще ребенком каждое лето она по крайней мере раз в неделю бродила с отцом по болотистой местности в Наусет-Бей, пробираясь через трясину. Они отгоняли больших мух с зелеными головами и мокрецов, поисках нежных и сочных моллюсков для изысканного блюда. Правда, моллюски для сегодняшнего ужина были куплены в отделе полуфабрикатов, как и всевозможная экзотическая зелень. Порой из-за сумасшедшего ритма жизни в мегаполисе Люси впадала в депрессию. Но ведь Нью-Йорк — одно из немногих мест на Земле, где можно приобрести молодую руколу двадцать четыре часа в сутки и семь дней в неделю, вне зависимости от времени года. Стоило об этом вспомнить, и сразу же становилось легче, хандру как рукой снимало. Девушка смешала немного домашнего сыра, кусочки груши, пригоршню измельченных грецких орехов и поставила миску в холодильник, чтобы содержимое слегка охладилось.


Еще от автора Эдриенн Бродер
Дикая игра. Моя мать, ее любовник и я…

Жаркой июльской ночью мать разбудила Эдриенн шестью простыми словами: «Бен Саутер только что поцеловал меня!» Дочь мгновенно стала сообщницей своей матери: помогала ей обманывать мужа, лгала, чтобы у нее была возможность тайно встречаться с любовником. Этот роман имел катастрофические последствия для всех вовлеченных в него людей… «Дикая игра» – это блестящие мемуары о том, как близкие люди могут разбить наше сердце просто потому, что имеют к нему доступ, о лжи, в которую мы погружаемся с головой, чтобы оправдать своих любимых и себя.


Рекомендуем почитать
Когда торжествует любовь

Букетик фиалок, что в течение года получала знаменитая актриса от неизвестного поклонника — бедного музыканта, положил начало их роману. Непреодолимая преграда, суть которой сословные предрассудки, заставила их расстаться. Прошло пять долгих лет, прежде чем оба поняли: истинная любовь ценнее золота и положения в обществе.


И жили долго и счастливо

Суровый и немногословный Чейз Риордан уединенно жил на своем ранчо в Висконсине. Однако, быть может, именно нелюдимость Чейза и привлекла Джо Ван Аллен, блестящую жительницу Нью-Йорка, разочарованную в жизни. Неожиданно для себя Джо увидела в мрачноватом красавце МУЖЧИНУ СВОЕЙ МЕЧТЫ…Итак, УКРОЩЕНИЕ СТРОПТИВОГО начинается. Догадайтесь, КТО выйдет победителем из поединка сильного мужчины и прелестной женщины!..


Рожденный для любви

Орландо Денвер родился и вырос под лучами знойного солнца, на прекрасном острове у берегов Новой Зеландии. Его родители безумно любили друг друга, и он рос, напоенный любовью и солнечным светом. Но вот матери не стало, и Орландо возвращается с отцом на его родину, в Америку, где необычайная красота юноши сразу привлекает внимание женщин всех возрастов… Кто из них станет его избранницей: сказочная красавица Алисия или, может быть, робкая и нежная Кэролайн? Или он оставит всех и устремится назад, к своей вечной любви — солнцу и свободе?


Бесцеремонный незнакомец

Неопытного и влюбчивого молодого мексиканца, приехавшего по делам в Соединенные Штаты, жестоко обманула авантюристка. Женив его на себе, она обобрала доверчивого супруга и… скрылась. За поруганную честь младшего брата вступается старший. Он разыскивает мошенницу, но знакомство с ней приводит к неожиданной развязке. Несмотря на острую коллизию, восторжествовали справедливость и неожиданная любовь.


Сердитая сеньорита

Анхела де ла Крус, поселившись в свои двадцать пять лет отдельно от родных, хотела только одного: стать самой собой. Но это простое желание привело к событиям и приключениям, о которых она годы спустя скажет юной дочери:«Если позовешь в свою жизнь ветер перемен, берегись, как бы он не закружил тебя. Если решишься жить своими силами, тебе встретятся нелегкие испытания. Если впустишь любовь в свое сердце, будь готова рискнуть ради любимого жизнью, и тогда перед тобой откроются двери земного рая…».


Герой ее романа

Писательница Сара Мэтьюз, живя в мире вымысла, не приспособлена к жизни реальной. Случайная встреча с Дакотой Уайлдером и пожар страсти, вспыхнувшей между ними, делает Сару другим человеком.