Клуб Кавалера - [4]

Шрифт
Интервал

? – повторял он с насмешкою. – Они устроили их только для своего удобства, чтобы получить голоса. Что мы такое: бараны, рабы? Мы должны бы быть гласными, а не они. Вы слышали, что они делают теперь? Повышают пошлину на съестные припасы. Они говорят, что городу нужны деньги, а что они делают с ними? Попросту пьют кровь бедных людей! Мы введем у себя коммунизм!

Сначала его слушали с недоверием и чуть ли не страхом, но вскоре он приобрел много последователей, и даже Чиполла вошел с ним в дружбу и помогал раздувать огонь недовольства, который разгорался все сильнее и сильнее и уже давал знать о себе легким дымом.

Кавалер заметил это в тот вечер, когда после долгого промежутка времени решил прочесть одну из своих обычным лекций в помещении клуба. По городу ходили страшные и грозные слухи. Крестьяне собирались группами на Большой Площади и, когда проходил городской голова, не только не снимали шапок перед ним, но даже не оборачивались. Трубы не были теперь к услугам Чиполла для королевского салюта кавалеру, который проходил в городскую думу, не останавливаясь перед клубом. Только Чиполла по старой привычке отдавал ему честь; вообще же Чиполла днем и ночью думал теперь об участке земли, который выпадет на его долю, когда они введут у себя коммунизм и республику, что значило для Него одно и то же.

В результате кавалер очутился в тот вечер перед весьма немногочисленной аудиторией человек в тридцать, в числе слушателей было также много членов Земледельческого и Рабочего Клубов, явившихся сюда главным образом из любопытства. Кавалер только что заговорил о страшных и грозных слухах, носившихся по городу, как, к его великому удивлению, речь его была прервана громкими словами Бракко:

– Мы не желаем больше налогов!

Все тридцать слушателей заговорили сразу и произвели огромное смятение без всякого уважения к кавалеру, который был вынужден снизойти до спора с ними.

– Вы не желаете больше налогов? Легко сказать! Однако…

– Мы не желаем больше налогов!

Кавалер возразил возмущенным тоном:

– Городская дума сумеет исполнить свой долг!

С этими словами он покинул залу, и даже Чиполла не проводил его до дому.

* * *

Через два дня в городе раздались зловещие звуки всех восьми труб клуба, и народ стал стекаться на Большую Площадь, где Бракко кричал:

– К казначейству, к казначейству!

Когда здание казначейства было сожжено и сравнено с землею, раздались крики:

– К думе, к думе!

Это был целый поток людей, мужчин, женщин, детей! Из окон городской думы летели на улицу стулья, столы, диваны, конторки для костра; книги и бумаги разлетались по воздуху, точно зловещие птицы среди криков, шума и дикого рычания. Толпа, опьяненная запахом гари, танцевала вокруг костра, от которого поднимались высокие языки пламени и густые облака дыма. – Долой налоги! Земли, земли! Хотим земли!

Кто-то крикнул: – К городскому голове! Кто-то крикнул: – К кавалеру! – Никто не знал, чьи это были голоса. Народ устремился к ним с разных сторон, мужчины с топорами, женщины с горящими головнями. Разве городской голова не возбуждал их против кавалера? Разве кавалер не возбуждал их против городского головы? Разве кавалер не проповедовал отставным:

– Вы одни – хорошие люди, вы одни достойны уважения, несчастные и эксплуатируемые!

И толпа отвечала теперь: – Предоставьте мне действовать, я сама расправлюсь со всеми!

Дома дымились, кровь лилась. Народ хотел овладеть их дворцами, их имуществом, даже их женщинами. Трубы клуба не прекращали своей зловещей музыки, и кавалер, поспешно спрятавшийся в укромном месте с женою и дочерью, спасшимися из дома, не успев ничего захватить с собою, безмолвно дрожал и напрасно затыкал уши, чтобы не слышать этих зловещих звуков.

* * *

Дон Миммо Ли'Нгуанти производил впечатление подсудимого перед судебным следователем, уполномоченным и капитаном отряда, посланными правительством для производства следствия по делу поджигателей и убийц и для восстановления в городе порядка.

– Этот Чиполла был вашим доверенным лицом? – резко спросил его судебный следователь.

– Но вы, ведь, понимаете… Он подпал под дурное влияние…

– Вы защищаете его?

– Нет, нет, я не защищаю; я только объясняю… Я сам никогда не поверил бы…

– А трубы? Ведь, вы сами доставили их?

– Доставил? Вы же знаете, как делаются подобные вещи. Председатель… даром не выбирают в председатели, надо покрывать расходы клуба.

– А шорник Бракко?

– Неужели вы думаете…

– Вы, ведь, понимаете, вы же знаете, неужели вы думаете! Но я не понимаю, я не знаю, я не думаю ничего. Я требую у вас показания, фактов, разъяснений. Вы гласный и председатель Клуба Отставных, а в то же время вы точно воды в рот набрали. Что, вы боитесь, что ли? Вы все, господа, сперва наделаете бед, раздуете огонь ради своего тщеславия и интересов, а затем, когда огонь разгорелся и власти являются для производства следствия и обнаружения виновных, то вы молчите и не даете судебным властям разъяснений, а потом обрушиваетесь на них и на правительство.

– Но мне сожгли дом, меня разорили! Я сам только чудом остался жив! – прошептал кавалер.

– Так говорите же, назовите кого-нибудь. Что, вы боитесь, что ли?


Еще от автора Луиджи Капуана
Маркиз Роккавердина

Один из лучших образцов веристского психологического романа — «Маркиз Роккавердина» Капуаны. Этот роман вышел в свет в 1901 году и продолжил в Италии полемику с романом Достоевского «Преступление и наказание». Роман Капуаны — это тоже история одного преступления, в которой религии отведена важная роль.


Девушки

«Уже более гола в доме судебного пристава дона Франко Ло Кармине царил настоящий ад. Дочь его влюбилась в этого дурака Санти Циту, служившего в муниципальной гвардии, и не желала ничего слышать…».


Синичка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сказки Италии

Эти сказки появились на свет в прошлом веке, ровно сто лет тому назад. Захватывающие истории, полные чудес и волшебных превращений, фей, волшебников, людоедов, чародеев, царей и чудовищ. В книге нет прописных истин, образцовых положительных героев, как нет и абсолютных злодеев, деления на черное и белое. Здесь все оттенки и краски жизни. Войдите в этот мир.



Девственницы

В новелле «Девственницы» Луиджи Капуана подсмеивается над «чудесами» сразу двух святых. Ловко используя веру отца и матери своей избранницы в чудо Христа бичуемого, молодой полицейский сначала проникает в дом девушки, а затем соблазняет ее с помощью отшельника в святилище святой Агриппины, которая, по мнению родителей, должна была излечить их дочь от любви. Родителям ничего не остается, как породниться с полицейским.


Рекомендуем почитать
На распутье

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Оттепель не наступит

Холодная, ледяная Земля будущего. Климатическая катастрофа заставила людей забыть о делении на расы и народы, ведь перед ними теперь стояла куда более глобальная задача: выжить любой ценой. Юнона – отпетая мошенница с печальным прошлым, зарабатывающая на жизнь продажей оружия. Филипп – эгоистичный детектив, страстно желающий получить повышение. Агата – младшая сестра Юноны, болезненная девочка, носящая в себе особенный ген и даже не подозревающая об этом… Всё меняется, когда во время непринужденной прогулки Агату дерзко похищают, а Юнону обвиняют в её убийстве. Комментарий Редакции: Однажды система перестанет заигрывать с гуманизмом и изобретет способ самоликвидации.


Тайны кремлевской охраны

Эта книга о тех, чью профессию можно отнести к числу древнейших. Хранители огня, воды и священных рощ, дворцовые стражники, часовые и сторожа — все эти фигуры присутствуют на дороге Истории. У охранников всех времен общее одно — они всегда лишь только спутники, их место — быть рядом, их роль — хранить, оберегать и защищать нечто более существенное, значительное и ценное, чем они сами. Охранники не тут и не там… Они между двух миров — между властью и народом, рядом с властью, но только у ее дверей, а дальше путь заказан.


Хорошие собаки до Южного полюса не добираются

Шлёпик всегда был верным псом. Когда его товарищ-человек, майор Торкильдсен, умирает, Шлёпик и фру Торкильдсен остаются одни. Шлёпик оплакивает майора, утешаясь горами вкуснятины, а фру Торкильдсен – мегалитрами «драконовой воды». Прежде они относились друг к дружке с сомнением, но теперь быстро находят общий язык. И общую тему. Таковой неожиданно оказывается экспедиция Руаля Амундсена на Южный полюс, во главе которой, разумеется, стояли вовсе не люди, а отважные собаки, люди лишь присвоили себе их победу.


На этом месте в 1904 году

Новелла, написанная Алексеем Сальниковым специально для журнала «Искусство кино». Опубликована в выпуске № 11/12 2018 г.


Зайка

Саманта – студентка претенциозного Университета Уоррена. Она предпочитает свое темное воображение обществу большинства людей и презирает однокурсниц – богатых и невыносимо кукольных девушек, называющих друг друга Зайками. Все меняется, когда она получает от них приглашение на вечеринку и необъяснимым образом не может отказаться. Саманта все глубже погружается в сладкий и зловещий мир Заек, и вот уже их тайны – ее тайны. «Зайка» – завораживающий и дерзкий роман о неравенстве и одиночестве, дружбе и желании, фантастической и ужасной силе воображения, о самой природе творчества.