Клуб голливудских девчонок - [83]
Лидия ехала осторожно, посматривая в зеркало заднего вида, не преследует ли ее черный «линкольн-седан». Достигнув вершины холма, она сделала поворот. Оглянулась — «хвоста» не было. Лидия облегченно вздохнула. Первый этап плана завершился успешно.
Лидия въехала в подземный гараж Си-ти-эй, где, дожидаясь парковки, уже выстроилась очередь из семи машин. Джессика строго-настрого наказала охранникам проверять удостоверения личности у всех входящих в здание агентства. Тех, кого не было в списке, не пускали. Исключение сделали лишь для водителя «сциона» — женщины средних лет в ярко-красной блузке. По поводу этой дамы охранникам были даны особые указания, а потому ее пропустили вперед других машин, и, поднявшись на один этаж, Лидия припарковалась в заранее отведенном для нее месте. Первая помощница Джессики, Лорен, ожидавшая ее здесь с встревоженным видом, успокоилась и улыбнулась.
— Слава Богу, — выдохнула Лорен, когда Лидия вышла из машины. — Джессика звонит мне каждые две минуты, чтобы узнать, приехали ли вы.
— Займар здесь?
— Прибыл пять минут назад и заперся наверху в кабинете Джессики, — доложила Лорен. — Эти шпионские игры хороши на экране, а в реальной жизни порядком действуют мне на нервы.
— Мне тоже, — согласилась Лидия.
Лидия влетела в кабинет Джессики и увидела Займара — желанного, любимого. Ее сердце затрепетало. Он бросился целовать ее, и его всклокоченная борода щекотала ей лицо.
— Гм!.. — Джессика сделала вид, что прочищает горло. Лидия даже не заметила, что она находилась здесь же. — Я понимаю, шесть недель — большой срок, но собрались мы не для этого.
Лидия улыбнулась подруге, которая заметно нервничала.
— Иди переоденься, Лид. У тебя всего пять минут. Охрана сказала, что почти все в сборе.
— А Сиси?
— Пока ни слуху, ни духу.
Лидия вздохнула.
— Помочь тебе, Лид? — игриво осведомился Займар.
— Да прекратите вы! — рявкнула Джессика.
В ванной Лидия сбросила с себя наряд а-ля Средний Запад. Мэри-Энн приготовила для нее брюки от Армани, блузку от Донны Каран, туфли от Диор. Пока все идет нормально. Вот если бы еще удалось найти Сиси! Целую неделю от нее нет никаких известий. Не оставь она записку у Матильды, они бы уже давно позвонили в ФБР. Теперь им хотя бы известно, что Сиси на частном острове где-то в Тихом океане, но как долго она там пробудет, никто не знал.
Лидия заправила белую шелковую блузку в черные брюки, сняла парик и привела в порядок волосы. Сегодня в девять утра Джессика наконец получила от Сиси маловразумительное голосовое сообщение насчет посадки на Гавайях, после чего телефон Сиси опять отключился. И сейчас, когда до показа оставалось всего пять минут, Лидия очень сомневалась, что Сиси увидит вместе с ними «Семь минут после полуночи». Правда, она надеялась, что фильм наделает достаточно шума и этот показ будет не единственным.
Просмотровый зал был полон: семьдесят пять кресел плюс откидные сиденья в проходах. Студийные боссы сидели даже на полу. Вот это аншлаг! Интересно, удостаивался ли какой-нибудь фильм подобной чести за всю историю Голливуда? И тут Лидию охватила паника. Она ведь так и не увидела окончательного монтажа. А если что-то не так? Она взглянула на Займара, и вдруг ее стали терзать сомнения: его последний фильм провалился, а что, если и этот окажется дерьмом? Они опозорятся перед всеми мэтрами Голливуда. Они ей никогда не простят, что потратили свое драгоценное время на паршивый фильм. Положив картину на «полку», Арнольд тем самым ее просто убьет, а если фильм окажется дерьмом, ее карьера накроется медным тазом. Что ж, была не была, помирать — так с музыкой! Сейчас главное — это показать фильм. Послышались аплодисменты, и Лидия посмотрела на экран. Перед ним стоял Займар — это он хлопал в ладоши, привлекая внимание публики.
— Обычно не принято, чтобы режиссер выступал перед показом. Но вдруг этот показ окажется единственным, поэтому нам лучше поторопиться с началом, пока вечеринку не прикрыли.
Публика засмеялась. Всем было отлично известно, что Арнольд и «Уорлдуайд» могут прервать демонстрацию фильма в любой момент.
— Подать сюда Лепрекона! — крикнул кто-то.
Раздались смешки и улюлюканье.
— Я только хочу поблагодарить ту, благодаря которой все это осуществилось…
— Ли-и-иди-и-я-я! — раздался вопль Арнольда.
У Лидии упало сердце. Вздохнув, она закатила глаза. Сейчас ее публично высекут и выведут в наручниках на виду у всего Голливуда. Она обернулась: у входа в зал стоял Арнольд Мэрфи в сопровождении двух громил и типов, которые смахивали на адвокатов или агентов ФБР.
Из зала послышались свист и крики, а Арнольд тем временем озирался по сторонам.
— Вон она! Ее надо арестовать! И прямиком в камеру!
Лидия взглянула за Займара: он тоже был страшно подавлен.
Рядом с Лидией материализовалась Джессика. Наклонившись, она прошептала:
— Неувязочка, конечно, но не отступай. Публика на твоей стороне.
— Лорен, охрану сюда! — прошипела Джессика помощнице. — Каким образом, черт возьми, этот урод попал в здание?
— У меня приказ о запрещении продолжения противоправного действия, подписанный федеральным судьей! — взревел Арнольд. — Полиция уже едет. Ты, Лидия Олбрайт, воровка и лгунья. И наконец-то после многих лет мошенничества и клеветы отправишься в тюрьму.
Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.