Клеолинда: Избранные фильмы о Гарри Поттере за 15 минут - [8]

Шрифт
Интервал


Хижина Хагрида, Экзаменационная Неделя

ГАРРИ: Поооодожди минутку… почему это у чужестранца вдруг оказалось контрабандное драконье яйцо, именно когда Хагрид захотел иметь такое? Почему я раньше об этом не подумал?!

ГЕРМИОНА: Хм, потому что тебе пока только одиннадцать?

ГАРРИ: Хагрид! Это драконье яйцо — кто тебе его дал?

ХАГРИД: Не знаю… какой-то призрачный парень в капюшоне, кажется. Я тогда был слегка подшофе. Я ему говорю: «Конечно, я могу справиться с драконом — у меня в Хогвартсе огромный трёхглавый пес, которого моментально укачивает, как только я начинаю играть ему музыку», говорю!

ДЕТИ: *прячут лица в ладонях*


Класс Профессора МакГонагалл

ГЕРМИОНА: Не волнуйся, Гарри. Пока Дамблдор здесь и защищает нас, всё будет в порядке. Он не даст Снейпу заполучить Камень!

ГАРРИ: Да. Профессор МакГонагалл, где профессор Дамблдор?

МАКГОНАГАЛЛ: О, он был вызван весьма кстати пришедшей тревожной совограммой.


Коридоры Хогвартса

РОН: Что будем делать?

ГАРРИ: Разумеется, Снейп теперь знает, как пройти мимо Пушка!


[Совершенно случайно именно в этот момент мимо них троих проходит Снейп. Шикарно приподнятая бровь заставляет Рона и Гермиону потерять дар речи, но Гарри лишь испепеляет его взглядом, до тех пор пока на лице Снейпа не появляется выражение типа: «Вы на самом деле пытаетесь прожечь во мне взглядом дыру? Будь я проклят, кажется, вы и правда пытаетесь», он настолько ошеломлён пареньком с железными нервами, что просто разворачивается и в уходит прочь.]


ГАРРИ: Мы спустимся в люк — СЕГОДНЯ ВЕЧЕРОМ.

ГЕРМИОНА: Но… какая польза от того, что ты задумал? Мы просто дети, и уже мы предупредили — хотя и безуспешно — соответствующие органы, что что-то должно произойти…

ГАРРИ: Не спорь с логикой Героев, Гермиона.


Гриффиндорская Гостиная

НЕВИЛЛ: Стойте! Я не позволю вам опять сбежать!

РОН: Невилл, мы звёзды в этом фильме. Если это мы нарушаем правила, то всё ОК!

НЕВИЛЛ: Нет! Вы уже обошлись нам в 150 баллов. Мы теперь позади Хаффлпаффа!

ГАРРИ: Ну, даже если мы больше потеряем, это не имеет большого значения, не так ли?

НЕВИЛЛ: Я побью вас! Всех вас!

ГЕРМИОНА: Мне очень жаль, Невилл, но ты меня к этому вынуждаешь.


[Гермиона вытаскивает свою палочку и парализует мальчишку. Он падает на пол, словно мешок с камнями.]


РОН: Не ври, ничуть тебе не жаль, ты получила удовольствие.


Комната Пушка

[Дети под мантией Гарри пробираются на третий этаж. Дверь можно открыть алохоморой, заклинанием настолько простым, что даже Рону оно под силу. Отличная работа, преподы.]


ГАРРИ: Вау, хорошо, что Снейп уже здесь и включил волшебную флейту, усыпляющую Пушка, так как мы реально припёрлись сюда безо всякого плана. Давайте хотя бы сейчас придумаем какой-нибудь план, что ли?.. Я пойду первым, вы вдвоём ждите моего сигнала, и если что-нибудь случится, бегите за помощью, а я буду… Эй, Рон, что это за гигантский плевок у тебя на плече?

РОН: ФУУУУУУУ!

ПУШОК: РРРРРРРРРРРРРРРРРР!

ГАРРИ: ПРЫГАЕМ!


Трое детей, Три Задачки

ГЕРМИОНА: Надо же, какое везение, что я учила Гербологию, правда? Дьявольские Силки чуть не задушили Рона.

ГАРРИ: Ага, думаю, было бы классно, если бы следующее испытание полностью основывалось на моих талантах Ловца, потому что «Alohomora» Рона никуда нас не привела.

ГЕРМИОНА: В самом деле, я рада, что тут не надо распознавать никаких зелий, иначе бы мы застряли здесь на всю ночь.

РОН: Слушайте, здесь должно быть что-нибудь, в чём и я могу пригодиться, правда? НУ ПРАВДА?


[Следующая комната — огромная доска волшебных шахмат.]


РОН: НАКОНЕЦ-ТО, ЧТО-ТО ДЛЯ МЕНЯ!

ГЕРМИОНА: Не хочу, чтобы меня замочили!


[Несмотря на 133t skillz[4] Рона в шахматах, тот все же умудряется пожертвовать собой, чтобы выиграть партию:]


РОН: Гарри, это ты должен идти дальше! Это про тебя — название этого фильма! Там же не Рон и Философский Волшебный Философский Камень, так ведь? Хотя это мог бы быть наиклевейший фильм: с кучей квиддича и взрывов, и …

ГАРРИ: ХОДИ, РОН.

РОН: ЛАДНО, ЛАДНО! КОНЬ НА H-3!


[После окончания игры Гермиона оказывает первую помощь Рону (как описано в книге «Вы и Лечебная Магия», Гарри готовится встретиться с последним испытанием в одиночку.]


ГЕРМИОНА: Ты действительно великий волшебник, Гарри, несмотря на то, что в этом фильме ты так ни разу и не воспользовался заклинаниями или… колдовством…

ГАРРИ: Я? Я просто хорош в спорте, и время от времени в советах на тему «что делать».

ГЕРМИОНА: Гарри, я стараюсь тебя подбодрить. Заткнись и с благодарностью принимай комплименты, понял?


Последняя Задачка

[Гарри обнаруживает профессора Квиррелла, уставившегося в Зеркало Еиналеж.]


КВИРРЕЛЛ: К сожалению, я так и не смог разгадать загадку зеркала — я вижу, чтó я хочу, но не могу это заполучить — так вот, если я открою тебе весь свой подлый план, ты найдешь способ мне помочь? Да, правильно! Я, профессор Квиррелл, был всё это время пособником Волдеморта! Это я выпустил тролля на ничего не подозревавших студентов! Это я заколдовал твою метлу! Я всё время притворялся за-за-заикой! И мне бы это полностью сошло с рук, если бы Снейп не следовал за мной по пятам, ибо никто — НИКТО — не заподозрил бы их любимого профессора Квиррелла!


Еще от автора Клеолинда Джонс
Клеолинда: Фильмы серии "Властелин Колец" за 15 минут

Очередная порция интеллектуального и весёлого стёба от Клеолинды Джонс, на этот раз объектом пародии стал "Властелин Колец", оскароносный шедевр  от Пи Джи.


Клеолинда: фильмы Сумеречной саги за 15 минут

Клеолинда «Клео» Джонс – американская писательница и блоггер, известна так же как авторитетный Сумерковед. Ее беспрецедентно скрупулезная разборка (без последующей сборки) великого творения незабвенной Майер под названием «Рассвета» в свою очередь тоже была разобрана на цитаты мировым оплотом интеллектуалов и эрудитов New York Magazine. «Фильмы Сумеречной саги за 15 минут» – это лишь небольшая часть культовой в англоязычном Интернете серии «Фильмы за пятнадцать минут», посвященная выдающимся работам ныне преуспевающей кинокомпании Summit Entertainment.


Клеолинда: Сумеречная сага. Рассвет, часть 1, за 15 минут

Очередная порция стёба Клеолинды Джонс — на этот раз по поводу первой части заключительного фильма «Сумеречной саги».


Рекомендуем почитать
Москалёв. Новобранец космической пехоты

Окончив школу, Игорь Москалёв решает пойти в армию Федерации, чтобы стать героем и защищать Землю. Однако родственники считают, что служба — это слишком опасное занятие для их отпрыска. Подключая «связи», они непрошеной заботой создают Игорю множество проблем, которые главный герой вынужден решать. Попутно он узнаёт что такое служба в армии и понимает, что скрывается за красивым фасадом. Это первая книга о рядовом Москалёве из предстоящей серии.


Дуративное время

Из авторского сборника «Центр роста» (М.: Корпорация «Сомбра», 2006)С обложки:Алексей Смирнов давно и плодотворно, работает в жанре альтернативной фантастики. Автор книг «Натюр Морт», «Под крестом и полумесяцем», «Лето никогда», сборника «Ядерный Вий», выпущенного во Франции и в России. В 2004–2005 гг. издательство «Спецкнига» выпустило «Избранные произведения» в 2-х томах (романы «Пограничная крепость», «Лента Mru» и рассказы). Печатался в журналах «Литературное обозрение», «Полдень, XXI век», «Реальность фантастики», «Фантом», «Компьютерра», «Звезда», «Нева», «Русская литература» (Франция), «Стетоскоп» (Франция), «Крещатик» (Германия), рассказы читались на радио «Свобода».Многие произведения переведены на французский язык.Победитель конкурса APT-ЛИТО 2000 г.


Великие утраченные открытия

Три миниатюры из серии "Великие утраченные открытия" (1961). Great Lost Discoveries I - Invisibility Great Lost Discoveries II - Invulnerability Great Lost Discoveries III - Immortality.


Ходоки

Рассказ из журнала "Очевидное и невероятное" 2008 02.


Говорит дневная звезда…

Из журнала «Искатель» № 5, 1962.


Рассеянность Алика Семина

«Что касается рассказе Игоря Росоховатского «Рассеянность Алика Семина», то мы встречаем в нем материализовавшихся героев любимых книг, которые чувствуют себя как дома на искусственном спутнике Марса, в окружении чудес техники. Тем самым писатель хочет сказать, что лучшие книги проходят через века, обретая бессмертие». (Из предисловия Евг. Брандиса к сборнику произведений ленинградских фантастов «Незримый мост»).