Клеолинда: Избранные фильмы о Гарри Поттере за 15 минут - [3]

Шрифт
Интервал


ТРЕТЬЯ ПАЛОЧКА: * Создаёт из волос на затылке Гарри ореол чуда и тайны*

МИСТЕР ОЛЛИВАНДЕР: В этой палочке заключено одно из двух хвостовых перьев птицы Феникс, пропитанных опасностями, иронией и предзнаменованиями. Палочкой, содержащей другое перо, были убиты ваши родители, взорван ваш дом и оставлен шрам на вашем лбу. Теперь вы понимаете, почему эта палочка оказалась третьей по счету.

ГАРРИ:

МИСТЕР ОЛЛИВАНДЕР: Будете платить наличными или карточкой?



Пятью Минутами Позже

ГАРРИ: Так, теперь у меня есть учебники, волшебная палочка, целая куча денег и …

ХАГРИД: Вот, твоя собственная домашняя сова! С днём рождения!

ГАРРИ: Фига се, это гораздо лучше, чем паршивые накладные ногти, которые мне подарил Дадли в прошлом году.


Назад в Дырявый Котёл: Сказка о Мальчике-Который-Выжил

ХАГРИД: Ну, зайка, теперь, когда я влил в себя пару Волбенгеров, давай-ка я расскажу, почему ты знаменит.

ГАРРИ: Валяй.

ХАГРИД: Ну, Гарри, большинство волшебников вовсе не плохие ребята, но некоторые очень, очень плохие, и был один, который был такая бяка, что мы даже не поминаем его имя, но исключительно для того чтобы ввести тебя в курс дела, скажу: его звали Волдеморт…

ГАРРИ: ВОЛДЕМОРТ?

ХАГРИД: Ш-ш-ш! Ну так вот, он расхаживал по округе в большом чёрном капюшоне, убивал каждого встречного-поперечного, и ко времени, когда наши шишки сообразили, что его пора того-самого, он стал таким могущественным, что никто ничего с ним поделать не мог, ну, и твои родители тоже погорели. Дело было так: ему взбрело в голову убить тебя — ну, любил он это дело, младенцев, значит, в расход пускать, — но кое-что случилось. Мы не знаем, что конкретно, но очевидно ты запустил в него каким-то младенческим худу-вуду, потому что он вдруг лишился тела и прочего, а ты остался цел и невредим, лишь с этим уродским шрамом. Вот поэтому то все и знают твое имя, потому что ты — Мальчик-Который-Выжил™.

ГАРРИ:

ХАГРИД: Что …?

ГАРРИ: Ничего себе история, а я-то думал, что ты сейчас скажешь, мол, моё имя красуется на банках с детским питанием или типа того.


Вокзал

НОСИЛЬЩИК: Могу я тебе чем-то помочь, паренёк?

ГАРРИ: Ну, этот гигант с розовым зонтиком высадил меня здесь на станции и сказал идти к платформе 9 ¾, но, кажется, я заблудился. Он умчался с сюжетозакручивающей штуковиной на летающем мотоцикле прежде, чем я успел вытянуть из него ещё что-нибудь. Не знаете, как попасть на платформу?

НОСИЛЬЩИК: Боже, как я ненавижу это время года.


Хогвартс-Экспресс

КАКОЙ-ТО РЫЖИЙ МАЛЬЧИШКА: Можно мне с тобой?

ГАРРИ: Конечно! Если бы твоя мама не пропихнула меня сквозь тот столб, я бы здесь не сидел!

РЫЖИЙ: Жесть! Я — Рон Уизли!

ГАРРИ: Я — Гарри Поттер.

РОН: Со…

ГАРРИ: Да, со шрамом.

РОН: И с …

ГАРРИ: Да, и с мёртвыми родителями.

РОН: Моя сестрёнка хотела ещё узнать: у тебя действительно зелёные глаза?

ГАРРИ: Хм... Я раньше ничего такого не слышал про зелёные глаза. У меня — голубые.

РОН: Ну, нельзя верить всему, что болтают.


[И тут мимо них с тележкой проезжает конфетная леди.]


РОН: Нет, спасибо... Я — нищий.

ГАРРИ: Давайте всего и по две штуки, добрая фея!

КОНФЕТНАЯ ЛЕДИ: Помните, вы можете купить эти волшебные сладости и прочее в ближайших книжных магазинах и кинотеатрах! Ищите стенды с надписью «Гарри Поттер» — каждому, купившему четыре упаковки желейных бобов, полагается в подарок брелок со снитчем!

ГАРРИ ПОТТЕР: Ням!

РОН: О, а это мой важный для сюжета крыс, Скабберс.

ГАРРИ: Надо же, я никогда в жизни не видел важных для сюжета зверюг.

РОН: Ну, он на самом деле не очень важный — до третьего фильма от него и пользы-то никакой…


[Девочка со вьющимися мелким бесом с очаровательно взъерошенными волосами влетает в их купе:]


ДЕВОЧКА: Уверена, это заклинание не работает. [Поворачивается к Гарри] Я уже умею накладывать элементарные заклинания, например, починить твои очки, поставить новые набойки на твои стоптанные ботинки, и сделать тебе приличную стрижку, а кроме того я знаю такие слова, как «элементарный». Эй! Ты — Гарри Поттер! Я — Гермиона Грейнджер.

РОН: А я —…

ГЕРМИОНА: Чумазый, ты это знаешь? И нищий.

РОН: СПАСИБО.


Добро пожаловать в Хогвартс!

ХАГРИД: Все первоклашки по лодкам! Я приберёг для тебя хорошее местечко, Гарри.

РОН: Надо же!

ГАРРИ [лучезарно улыбается]: Ага, у меня есть блат.

ПРОНЫРЛИВЫЙ БЕЛОБРЫСЫЙ МАЛЬЧИШКА: А, значит мы с тобой одного поля ягоды. Это мои прихвостни, Крэбб и Гойл, а я — Драко Малфой, отпрыск богатейшего чистокровного семейства в Волшебном Царстве.

ГАРРИ: Я… рад за тебя?

ДРАКО: Серьёзно, это хоть что-то тебе говорит?

ГАРРИ: Кроме «испорченный и невоспитанный»? Нет, ничего не говорит, Каспер.

ДРУГИЕ ДЕТИ: ДА ЛАДНО ВАМ.

ПРОФЕССОР МАКГОНАГАЛЛ: Хватит тебе поклонников! Для одного вечера ты уже набрался достаточно, Малфой! Теперь давайте, всё готово для вашего распределения!


Распределяющая Шляпа

МАКГОНАГАЛЛ: Все Уизли, пожалуйста, сразу проходите за стол Гриффиндора.

РОН: Так… вы не хотите распределять меня?

МАКГОНАГАЛЛ: СЛЕДУЮЩИЙ!


[Гермиона моментально отправляется говорливой шляпой в Гриффиндор, так же, как и все, кто хоть что-то успел сказать в предыдущих сценах. Ну, за исключением...]


МАКГОНАГАЛЛ: Драко М…


Еще от автора Клеолинда Джонс
Клеолинда: Фильмы серии "Властелин Колец" за 15 минут

Очередная порция интеллектуального и весёлого стёба от Клеолинды Джонс, на этот раз объектом пародии стал "Властелин Колец", оскароносный шедевр  от Пи Джи.


Клеолинда: фильмы Сумеречной саги за 15 минут

Клеолинда «Клео» Джонс – американская писательница и блоггер, известна так же как авторитетный Сумерковед. Ее беспрецедентно скрупулезная разборка (без последующей сборки) великого творения незабвенной Майер под названием «Рассвета» в свою очередь тоже была разобрана на цитаты мировым оплотом интеллектуалов и эрудитов New York Magazine. «Фильмы Сумеречной саги за 15 минут» – это лишь небольшая часть культовой в англоязычном Интернете серии «Фильмы за пятнадцать минут», посвященная выдающимся работам ныне преуспевающей кинокомпании Summit Entertainment.


Клеолинда: Сумеречная сага. Рассвет, часть 1, за 15 минут

Очередная порция стёба Клеолинды Джонс — на этот раз по поводу первой части заключительного фильма «Сумеречной саги».


Рекомендуем почитать
Мое второе «Я», или Ситуация, не предусмотренная программой

Герой рассказа купил компьютер. Как оказалось, самообучающийся и склонный выходить за пределы практических задач. Конечно, жизнь владельца такого чудесного устройства не могла остаться прежней…


Дело рук компьютера (сборник)

В рассказах сборника поднята злободневная тема — отношения человека и компьютера в современном обществе, — решенная большинством авторов в психологическом аспекте. (аннотация) Общая тема — Человек и Компьютер — объединяет рассказы этого сборника. Тема не только злободневная, ведь компьютеры используются сейчас уже практически во всех сферах, но и позволяющая сделать некоторые прогнозы: какие «думающие» машины нужны человеку в будущем и как сложатся отношения — да, да, именно отношения! — человека и компьютера.


Цель оправдывает средства

Tribute to Robert SheckleyГероиня молода, амбициозна, лишена комплексов и чихать хотела на всякие условности. И чихает, причём весьма результативно.


Кулинарные возможности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рыцарь лома и топора

Говорят, что против лома нет приема. Так ли это на самом деле? Устоит ли самая черная, злая и коварная магия против двухпудового лома, кованного по специальному заказу? Да еще если этот лом сжимает твердая рука могучего потомственного спасателя-пожарного по имени Коля. А в придачу к лому имеется у Коли тяжелый топор и объемный огнетушитель. И облачен Коля в доспехи огнезащитные. И полон он решимости найти и выручить из беды свою единственную – восхитительную дочь финансового короля Светлану, похищенную таинственным образом.Берегитесь, злые драконы, черные рыцари и прочая нечисть! Закален Коля в спасательных операциях, тренирован и настроен только на победу! Но темные силы тоже знают свое дело…


Хлопковое дерево

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.