Кишон для гурманов - [20]
Промилле[11].
Без сомнений, это подтверждается моим собственным опытом — отголоском одной новогодней вечеринки у Тиби.
Мы заявились туда около четырех утра, но праздник был в самом разгаре.
Очевидно, во мне уже была изрядная доза алкоголя. Я не профессиональный пропойца и никогда им не был, оттого и вынужден был заплатить высокую цену за свое дилетантство. Если верить тому, что мне рассказали после праздника, самая лучшая из всех жен полыхала гневом, пока я якобы танцевал с одной размалеванной от уха до уха, и что, цитируя мою жену, "в такой ситуации каждому приличному человеку следовало бы промыть желудок". Сам я ничего не мог вспомнить. Все, что всплывает в моем затуманенном мозгу, — это телефонный разговор, который я вел на следующее утро из своей кровати — больничного лежбища, — в то время как каждая моя косточка ныла от похмелья.
Одно всепоглощающее похмелье встало между мной и моей женой. Это казалось не только концом света, но и концом нашего супружества.
Разговор протекал, приблизительно, так.
— Алло, алло, это Тиби, — шептал я в трубку, — черт, что за чушь, это там Тиби, а я тут. Я немного не в порядке, Тиби, только что встал. У меня жуткая головная боль, а как у тебя, дружище… Ах, так, так… Слушай, я звоню потому, что не уверен, что вчера вечером… Скажи, Тиби, только честно, я вчера вечером был у тебя на вечеринке? Нет, я не шучу, как идиот, я только не могу точно вспомнить. Ой! Я не могу смеяться, мои ребра… Моя жена говорит, что я вчера нажрался, как сапожник… Может быть, действительно, один стаканчик лишнего… Понимаешь, Новый год и все такое… Я всегда выпиваю, когда боюсь. Чего? Я уже не знаю, может быть, это страх, что выпивка кончается… Моя жена? Самая лучшая из всех жен? Я думаю, она одна поехала домой… Я не могу ее спросить, она со мной не разговаривает… Но это была довольно классная вечеринка, а? Я так понимаю, что это была классная вечеринка, иначе я бы не вернулся домой только около семи… В девять? Интересно! Что?.. Несли на плечах? Меня? Тиби, мне кажется, я у тебя забыл один ботинок. Только один, черный… да, коричневый, это он, хотелось бы только знать, зачем я его снимал… Кто, я? На столе? Нет, этого не было, это был не я. Да я и не могу чардаш танцевать… Что, все бокалы? Ах, так вот почему я снял ботинок… Сожалею, что полировку, честно… Почему ты меня не остановил?..
Что, нет, я это не помню, даже и не знал, что у тебя есть зять… Что я сделал? Тяжелым подсвечником?.. Боже! Он еще жив?… Слава Богу! Ты же знаешь, что насилие мне отвратительно… да… Наверное, вчера я свое отвращение преодолел. Это были такие напитки, что я бы не смог столько… Что, я? Что я сказал твоему зятю?.. Не может быть, я вообще не говорю по-арабски… Но я это говорил в переносном смысле… Невозможно! Я его мать никогда не видел… Скажи ему, что я тысячу раз извиняюсь. И перед его матерью… Хорошо, и перед всей его семьей. Передай ему, что я ничего не могу вспомнить. Что? Футбол? Я когда-то неплохо бил, особенно, одиннадцатиметровые. Но только давно, слышишь, Тиби, давно, когда я еще занимался спортом, тогда…
Какая ваза? У тебя есть антикварная ваза?.. Ах, была… Тиби, дружище, я не могу тебе передать, как я сожалею, ну, почему, к чертям, ты меня попросту не скрутил и… Что? Я — на люстре? Но я не Тарзан… Нет, я не смеюсь, я знаю, что твоя люстра не качели… Счастье еще, что она не обрушилась… Обрушилась?.. Как так короткое замыкание? В разгар вечеринки?.. Тиби, я же говорил, что к таким вечеринкам надо вызывать электрика… А, так ты приглашал… Что, упала на его голову? С этой люстрой надо быть острожным… Да, Тиби, я знаю, что я не переношу алкоголь…
Что, выпил из всех стаканов? Я? Одеколон? Целый флакон?… Тиби, ты знаешь, что такие вещи надо держать под замком. Я же мог умереть… Нет, мне и вправду жаль, честно… На твой ковер, новый ковер? Боже, твоя жена никогда меня не простит… Что? Я с твоей женой? Где?.. Скажи еще раз, Тиби, ты уверен, что ни с кем меня не перепутал? У меня очки и черные, нет, светлые… подожди секундочку… седые волосы… Тиби, мы с тобой давно знакомы и ты знаешь, что я всегда испытывал к твоей жене глубокое почтение. Ни разу, даже во сне, я бы не посмел… Какую ее молнию?.. Расстегнул донизу? На глазах у всех?.. Конечно, это бестактно, но ведь, отчасти, и ты виноват в этом, раз не связал меня.
Что? Хомячок? Да, я припоминаю, такой маленький милый зверек… Святой Бимбам[12]! Вместе с клеткой? А почему же окно было открыто?… Не шути, Тиби… Осколки стекла?.. Нет, я, кажется, не поранился. Надо еще радоваться, что в этот момент никто не проходил внизу. О, нет! У тебя хотя бы есть страховка?.. Ах, это ты мне говоришь? Как ты думаешь, как со мной могло такое произойти? Ты прав, ты абсолютно прав. Точно. Само собой, я возмещу все убытки.
Что касается уборки, с меня, разумеется, чаевые вашей горничной, что?.. Нет, ты преувеличиваешь! С ней тоже?.. Уверяю тебя, Тиби, что я даже не знаю, как выглядит ваша горничная… Но я не был в твоей кухне… Извини, но это не в моих обычаях, — падать на колени перед чужими женщинами… Как брачный контракт? Я же уже женат!.. Женщина моей мечты? Чушь… Конечно, твоя горничная, возможно, мила, но… Покончить с собой? Я, наверное, хотел сказать, что покончу с собой, если она не… Но это совсем не в моей натуре, я еще никогда себя не убивал.
Действие романа происходит в Израиле 60-х годов — в эпоху безраздельного господства социалистической рабочей партий МАПАЙ — Маарах (нынешняя Авода). Видный функционер-мапаевец, прожженный политикан и демагог Амиц Дольникер попадает на лечение в отдаленную деревню, где никому не нужны его многочасовые речи о том, как «партия и правительство проявляют неустанную заботу о простых тружениках», никто не просит его мудрых советов.Дольникеру — мастеру политической интриги удается, путем хитроумных построений, внедрения «системы привилегий» в виде предоставления простой телеги для старосты, расколоть всю деревню на два враждебных, ненавидящих друг друга лагеря.
Государство Израиль так удобно расположено вдоль средиземноморского побережья, что из любой точки внутри страны можно запросто попасть либо на пляж, либо в плен к арабам.Наша страна столь крошечная, что на имеющихся в продаже картах на ней хватает места лишь буквам "Изр". И только когда в Шестидневную войну мы достигли Суэцкого канала, то смогли, наконец, вывести на ней "Израиль".Правда, потом добрый египетский президент Садат сумел выторговать у нас обратно "иль". А сейчас на нас давят, чтобы мы убрали и остальные буквы, и надо радоваться, если оставят хотя бы заглавную "И".Моему любимому дяде Эгону из Нью-Йорка, приехавшему к нам в отпуск, до этого не было никакого дела.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эта книга для всех. Для евреев и антисемитов, для умных и глупых, для богатых и бедных, правых и левых, любящих и ненавидящих, разбрасывающих камни и собирающих камни, строящих и разрушающих, обнимающих и уклоняющихся от объятий; для людей, живущих в любой точке мира. Ибо тема ее вечна — семья, дети.Перу Кишона принадлежит несколько тысяч рассказов, два романа, несколько пьес и киносценариев. По сценарию Кишона создан самый популярный в мире израильский мюзикл «Салах Шабати» и фильм с тем же названием.Кишон живет в Швейцарии, где продолжает писать на иврите и вести свои литературные дела по всему миру.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Россия, улыбнись! Представляем самый смешной, курьезный и эротичный роман! Авантюрные приключения, уникальный сплав эротики и юмора, захватывающий сюжет и традиционно счастливый финал - все это в очередной книге Валерия Сенина «Ограбление по-русски, или Удар "божественного молотка "». Мама главного героя, скромного и послушного мужчины сорока лет, мужа двух женщин и отца пяти детей, задумала ограбление банка. Но прежде ее сын должен выполнять все сексуальные прихоти маминой подруги шестидесяти лет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В представленном на суд читателя цикле рассказов иногда используется ненормативная лексика. Так же, по ходу повествования может наблюдаться частичное пренебрежение нормами русского языка, как в отношении пунктуации, так и орфографии, что будучи замечено внимательным читателем, должно восприниматься как авторский замысел и никак иначе. В разное время, многие из этих рассказов участвовали в сетевых конкурсах, и бывало, занимали призовые места. Как бы то ни было... и тем не менее... тьфу, едрёна вошь, приятного чтения, дружище!
Юмористическая повесть «Подходцев и двое других» полна юмора, выдумки, но и грусти, некоторой ностальгии по ушедшей молодости, веселой и бесшабашной богемной жизни.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.