Кинг Конг - [21]

Шрифт
Интервал

— Он мертв?

— Нет, — сказал Денхам. — Но это неважно. Подняв ружье, он подошел к чудовищу и дважды выстрелил в область сердца. Огромное тело забилось в конвульсиях и замерло. Денхам заколебался, но все-таки для верности выстрелил еще в голову рептилии.

Затем он посмотрел на матросов, боязливо возвращавшихся назад.

— Доисторическая жизнь! — воскликнул он и, повернувшись к Дрисколу, добавил: — Джек! Она была права тогда ночью на корабле, я имею ввиду Анну. Даже не догадываясь об истине, oka предположила, что бог туземцев может быть каким-то примитивным пережитком. Но это убитое чудовище показывает, что плато наполнено всевозможными животными, дожившими до наших дней вместе с Конгом.

Дрискол осмотрел свое ружье, проверил не забилась ли в него земля и приказал матросам.

— Ищите следы!

— Я думаю, — сказал он медленно, когда матросы рассыпались по поляне, — что вы, действительно, найдете здесь множество выживших рептилий, но не уверен, что встречи с ними будут очень приятны.

При дневном свете следы было легче искать. Вскоре полдюжины человек доложили, что следы ведут по-прежнему вдоль реки, но теперь ее русло глубоко внизу.

— Туман сгущается, — недовольно сказал Джимми.

— Сгущается! — сказал Денхам, — глядите туда!

Перед ними открылась лощина, где туман превратился в сплошную белую пелену, скрывающую реку. В тот же миг в тумане раздался всплеск воды.

— Думаешь, это он? — сказал Денхам.

— Посмотрим, — ответил Дрискол и двинулся вперед.

Он раздраженно поджидал у кромки воды, когда к нему подтянутся остальные. На берегу был четко виден огромный след, еще не успевший заполниться водой, хотя она быстро наливалась в любое углубление, оставленное на песке.

— Он перешел на ту сторону, — сказал Дрискол, махнув рукой туда, где река образовала небольшое озеро в лощине. — Нам придется плыть.

— Это невозможно. Денхам покачал головой. Мы не можем плыть с ружьями и бомбами.

— Тогда мы сделаем проще, — сказал Дрискол и показал на бревна, валявшиеся на берегу. — Мы сделаем плот.

— Отлично! — согласился Денхам.

— Хорошо. Парни, — обратился Дрискол к команде. Мы будем переправляться на ту сторону. На плоту.

Матросы кивнули, но прежде чем они разошлись в поисках дополнительных бревен и лиан, которые можно было использовать в качестве веревок, Дрискол мрачно добавил.

— Есть кое-что, что вы должны знать, — сказал он и рассказал матросам о том выводе, к которому они пришли с Денхамом после осмотра того чудовища, которое было убито. — Мы можем встретиться здесь с тем, что не рассчитывали увидеть, — закончил он. — Если кто-то хочет вернуться, то сейчас самое время.

Матросы переглянулись. Наконец Джимми спросил.

— Вы думаете, что мы, возможно, захотим вернуться потому, что никогда не видели этих громадных омаров? Правильно мы поняли?

Дрискол кивнул.

— Хорошо! — сказал Джимми, посмотрев на бомбы с чувством благодарности, но ведь они нас тоже никогда не видели. — Мы на равных условиях. Думаю, мы пойдем до конца.

Глава одиннадцатая

Все работали на предельной скорости, но Дрискол был быстрее всех. Он не мог стоять без дела, он работой отгонял от себя картину, которая всплыла перед ним — Анна в лапах чудовища. Была еще одна причина. Денхам ждал подходящего случая, чтобы сказать, как он виноват, Дрискол чувствовал, что этого он тоже не сможет спокойно перенести.

Вскоре плот был закончен. Весь материал, от лиан до бревен, был под рукой, так как река несла в своих водах все, что падало в нее выше по течению.

— Как вы думаете, здесь очень глубоко? — спросил Дрискол.

— Не более десяти-пятнадцати футов, — предположил Денхам. — Но судя по тому, что посередине не видно водорослей и вода стоит там без движения, я думаю, в озере есть очень глубокая впадина.

— Там придется грести.

Окутанные все еще густым туманом, матросы осторожно взобрались на плот, каждый, кроме ружья, держал длинный шест. На плоту было довольно тесно.

— Не намочите ружья, — предупредил Денхам.

— О'кей! — ответил Джимми за всех.

— Все!

— Береги бомбы, Джимми!

— А я что делаю?

— Ну все! Вперед.

Матросы оттолкнулись шестами и плот медленно поплыл.

Неожиданно, словно по команде, все успокоились. То ли подействовал плотный туман, окутывающий их, как покрывало, то ли мысли об Анне, судьба которой волновала матросов не меньше чем Дрискола, во всяком случае, рассудок каждого стал работать отчетливее и трезвее. Внимания требовал плот. Он был не слишком послушным судном и, грозя перевернуться, словно хотел подавить воодушевление, которое пришло к каждому.

— Спокойно, — сказал Денхам. — Держите равновесие. Не давайте ему раскачиваться.

Один конец плота ушел под воду.

— Перенесите все на центр, — руководил Дрискол. Еще ближе к центру.

Плот был уже на середине, когда шесты перестали доставать до дна.

Теперь было необходимо использовать их как весла, что создавало новые сложности. Гребя веслом, было трудно удерживать равновесие, и каждый гребок опасно раскачивал плот.

— Кажется, я уже вижу водоросли! — сказал Дрискол.

— Скоро будет дно.

Внезапно плот словно наткнулся на что-то. Отмель? Или конец торчащего из воды бревна?

— Боже! — в ужасе заорал Джимми.


Еще от автора Эдгар Уоллес
Джентльмен в черной маске

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Загадка железного алиби

Представляем вам сборник захватывающих рассказов, написанных мастерами детективного жанра на рубеже 19–20 веков. Каждое из произведений книги «Загадка железного алиби» — это маленький шедевр, сдобренный вдохновляющей романтической линией, как рассказы Эрла Биггерса, или замысловатыми логическими умозаключениями героев Ричарда Фримена. Великолепный же перевод Бориса Косенкова, придающий сюжетам новых красок, наверняка придется по вкусу ценителям жанра. Большая часть произведений сборника публикуется на русском языке впервые.


Власть четырех

Предлагаем читателю увлекательный и отлично написанный роман классика мирового детективного жанра Эдгара Уоллеса «Власть четырёх». Роман посвящен теме, которая никого не оставят равнодушным — теме мирового терроризма.


Тайна яхты «Полианта»

Романы «Синяя рука» и «Тайна яхты „Полианта“» принадлежат перу Эдгара Уоллеса, английского писателя, издавшего за 34 года своей литературной деятельности около 200 произведений, среди которых «Четверо справедливых», «Зеленый лучник», «Фальшивомонетчик», «Вождь террористов», а также знаменитый «Кинг Конг». Эти романы настолько увлекательны, что их невозможно выпустить из рук, пока не прочитана последняя страница.


Секрет Гамона

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Доносчик

…люки с захлопывающимися крышками, сообщники, переодевания, неожиданно возникающие двойники, тайники в письменных столах, экзотические притоны, скрытые тоннели и подземные ходы, сотканная опытными руками уголовного мира сеть, охватывающая даже аристократические салоны — все это привлекает и завораживает читателя в знаменитых криминальных романах англичанина Эдгара Уоллеса (1875–1932).


Рекомендуем почитать
Япония

В этой книге россиянка, много лет прожившая и проработавшая в Японии, рассказывает о том, чего нельзя узнать из обычных путеводителей, на что вы вряд ли обратите внимание, даже приехав в Японию в качестве туриста. Как сильно на самом деле отличается японский менталитет от русского и с какими курьезами пришлось столкнуться автору лично и почему.


О горах да около

Побывав в горах однажды, вы или безнадёжно заболеете ими, или навсегда останетесь к ним равнодушны. После первого знакомства с ними у автора появились симптомы горного синдрома, которые быстро развились и надолго закрепились. В итоге эмоции, пережитые в горах Испании, Греции, Швеции, России, и мысли, возникшие после походов, легли на бумагу, а чуть позже стали частью этого сборника очерков.


Путешествие двух. Итальянские приключения. Руководство по безудержному веселью

В этой книге все просто. Никаких “поверните направо, а потом налево”, “здесь вы можете купить магнит, а здесь нет”, “вам стоит посетить историческую постройку никто не помнит какого века”. Об этом много написано и сказано, достаточно заглянуть в Google. Мы с Саньком вернулись из Италии с огромным багажом и ручной кладью крутых эмоций, знакомств и приключений, которыми захотелось поделиться. Написанное ниже будет полезно для начинающих путешественников, любителей приключенческих историй и всех тех, кто не прочь посмеяться над чужими провалами.


300 вопросов и ответов об автостопе и обо всём

Автор отвечает на самые популярные вопросы, которые задают ему слушатели лекций, читатели его книг, другие путешественники, их родители и различные журналисты. В первом издании «вопросно-ответной» книги, вышедшей в 2001 году, было 134 вопроса. Перед вами уже восьмое издание, обновлённое весной 2017 года с самыми современными ответами.


Никого нет дома, или Капучино с собой

Новая книга автора «Чувства капучино» Нади Де Анджелис – это учебник по путешествиям, настольная книга каждого, кто собирается в дорогу или только мечтает об этом.


Гертруда Белл. Королева пустыни

Неизвестно, узнал бы мир эту путешественницу, если бы не любовь. Они хотели снарядить караван и поплыть по горячим барханам аравийских пустынь. Этим мечтам не суждено было сбыться. Возлюбленный умер, а Гертруда Белл отправилась в опасное путешествие одна. Она обогнула мир, исколесила Европу и Азию, но сердцем осталась верна пустыне. Смелая европейская женщина вызывала неподдельный интерес у сильных мира сего. Британское правительство предложило ей сотрудничество на благо интересов Англии. Когда решалась судьба Египта, на международной конференции присутствовали все ведущие политики мира.