Киллоу - [30]
Сото упал и остался лежать, но я поднял его, прислонил к коновязи и бил двумя руками, пока его лицо не стало напоминать кусок сырого мяса. Он упал и стал хвататься за землю, словно желал изо всех сил удержаться за нее, чтобы его больше не смогли поднять.
Я его прилично отделал, и Магоффин, сделав шаг вперед, взял меня за руку.
— Достаточно, — сказал он, — вы его убьете.
Мои окровавленные руки распухли и болели. Я, шатаясь, отступил и сбросил со своего плеча ладонь Магоффина.
Сото лежал в пыли, его огромное тела содрогалось.
— Передайте ему, — сказал я его людям, — что если я увижу его еще раз — все равно где — я убью его. А еще передайте, — добавил я, — чтобы через тридцать дней он пригнал мне стадо в Боске-Редондо: три тысячи голов, включая шестьдесят лошадей, тоже угнанных у нас. Он вернет все, или я его поймаю и изобью до смерти!
Я повернулся на непослушных ногах и вернулся в магазин, ударившись плечом о косяк. Магоффин, бросив взгляд на Сото, последовал за мной. Зебони и Зено стоят и наблюдали, как бандиты подняли своего главаря и уволокли прочь.
— Это был Фелипе Сото? — с любопытством спросил меня Магоффин. — Я о нем слышал.
— Это был он, — ответил я, все еще тяжело дыша. — Надо было убить его.
— То, что произошло, для него позор. Вы уничтожили его. — Он нерешительно помолчал. — А теперь скажите еще раз, что вам нужно.
— Только имейте в виду, — сказал я, — у меня наличными пятьдесят долларов.
— Оставьте их себе… вам я могу поверить в долг. У вас есть нечто более ценное, то, что сделает эту страну процветающей.
Кончита побледнела, когда увидела меня, и было от чего, потому что в азарте драки удары почти не чувствовались, а их я получил предостаточно. Один глаз и ухо раздулись, а руки жутко распухли.
— О Боже, твое лицо, — воскликнула она, затем немедленно стала распоряжаться. — Подойди сюда. Сейчас я все сделаю!
Кончита налила в таз горячей воды, добавила каких-то снадобий, и, пока она осторожно обмывала лицо, мои руки мокли в воде.
Очень непривычно, когда женщина вот так хлопочет вокруг меня. Последний раз это было в детстве, когда меня сбросила лошадь, и мать Тэпа ухаживала за мной.
Я вспомнил о Тэпе и Карен. Что с ними стало?
Фоули никогда не упоминали о дочери у костра, а что они говорили между собой, я понятия не имел. Отправившись за Тэпом, она откусила больший кусок, чем могла проглотить, и это меня беспокоило.
Настроение в лагере стало намного лучше, потому что Зебони и Зено рассказали о моей сделке с Магоффином. В те времена слово человека значило намного больше, чем бумажка с подписями и печатями. Сделки в тысячи голов скота закреплялись лишь словом, а часто покупатель платил деньги, даже не пересчитывая животных. Человек мог быть вором, карточным шулером или убийцей и, тем не менее, спокойно существовать, но если он не держал слова или оказался трусом — таким на Западе места не было, их сразу же изгоняли.
— Думаешь, Сото вернет скот? — скептически спросил Тим Фоули.
— Если нет — я его достану из-под земли. Я сказал ему, что будет, и сдержу обещание.
— А что, если он спрячется в том каньоне?
— Тогда я поеду за ним.
Мы разбили лагерь на окраине Магоффинсвилла. Место было живописное: над лагерем раскинулись высокие деревья, рядом журчал ручеек, а невдалеке протекала Рио-Гранде.
Это была прекрасная Долина, к северу и западу от которой высились горы, и везде рос виноград. До этого я никогда не видел плантаций винограда.
Мы допоздна сидели у костра, пели песни, разговаривали, рассказывали разные истории и строили планы на будущее. Кончита сидела рядом со мной, и я чувствовал себя иначе, мне хотелось, чтобы эта девушка не покидала меня никогда, и не знал, как выразить это словами.
Скоро мы снова тронемся в путь на северо-запад, в новые земли. Где-то там был Тэп Генри, я снова увижу его. Как сложатся наши отношения теперь, когда с нами нет отца?
Тэп уважал отца. Не думаю, чтобы он так же уважал меня. Он привык думать обо мне, как о мальчишке, тем не менее, Тэпу всегда найдется место среди нас, когда мы примемся за работу.
Я встал, подошел к лошадям и стоял там один в темноте, глядя на звезды и думая о будущем.
Магоффин даст нам все, что нужно, однако долг лежал на мне. Стадо наше было слишком маленьким, чтобы могло нас прокормить. Что бы ни случилось, мне необходимо вернуть украденный скот.
Если Фелипе Сото не возвратит его сам, я отправлюсь на охоту и буду охотиться за ним даже в каньоне Пало-Дуро.
Ко мне подошла Кончита
— О чем думаешь, Дэн?
— Они пришли со мной, — я качнул головой в сторону людей у костра, — они поверили мне и моему отцу. Нельзя подводить их.
— Ты не подведешь.
— Мне придется тяжело.
— Я знаю, Дэн, но если ты позволишь, я готова помочь.
Глава 6
Мы пришли в долину Мимбрес летом пятьдесят восьмого года — горстка людей, немного скота и два фургона, нагруженных провизией.
Мы оставили позади ручей Кука и шли вверх по ручью Мимбрес, на востоке высились горы Блэк-Рэйндж, а на западе — другие дикие и непроходимые вершины. Мы проехали через самый центр территории апачей и нашли наконец обетованную землю.
Равнина Сент-Огастин — огромное море травы среди высоких гор — на наш взгляд, самое лучшее пастбище в мире. Оно расстилается на многие десятки миль, и куда ни кинь взгляд — кругом лишь колышущаяся под ветром трава да редкие точки антилоп или мустангов.
Седьмой выпуск серии "Библиотека вестерна" представляет произведения, отражающие все богатство форм этого жанра: скорострельный вестерн-боевик, вестерн-сага, вестерн-детектив и лирико-психологический вестерн, которые в совокупности своей создают многокрасочную картину времен освоения Дикого Запада.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Крутые нравы на Диком Западе! Отважные мужчины сами устанавливают правила, по которым живут. И если ты их нарушил... Все началось с пустяка: что-то в словах Джонни Вебба, отчаянного и беспокойного человека, показалось Ки-Локу оскорбительным — и... выстрел оборвал жизнь Джонни. Стреляли в спину, а это — неслыханное преступление в здешних местах. Теперь Ки-Лока преследуют жаждущие справедливости друзья Джонни и натыкаются на оставленную под камнем записку: «Это был честный выстрел»...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Убив в поединке последнего врага из клана Хиггинсов, Тай Сакетт вынужден был убраться из города. Он отправился на Запад, где много свободной земли и куда не дотянется рука шерифа. Чтобы стать богатым, ему пришлось немало потрудиться: он перегонял овец, добывал золото и отстаивал справедливость. Тай Сакетт заслужил уважение людей и нашел свою любовь.
В своей новой книге видный исследователь Античности Ангелос Ханиотис рассматривает эпоху эллинизма в неожиданном ракурсе. Он не ограничивает период эллинизма традиционными хронологическими рамками — от завоеваний Александра Македонского до падения царства Птолемеев (336–30 гг. до н. э.), но говорит о «долгом эллинизме», то есть предлагает читателям взглянуть, как греческий мир, в предыдущую эпоху раскинувшийся от Средиземноморья до Индии, существовал в рамках ранней Римской империи, вплоть до смерти императора Адриана (138 г.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На основе многочисленных первоисточников исследованы общественно-политические, социально-экономические и культурные отношения горного края Армении — Сюника в эпоху развитого феодализма. Показана освободительная борьба закавказских народов в период нашествий турок-сельджуков, монголов и других восточных завоевателей. Введены в научный оборот новые письменные источники, в частности, лапидарные надписи, обнаруженные автором при раскопках усыпальницы сюникских правителей — монастыря Ваанаванк. Предназначена для историков-медиевистов, а также для широкого круга читателей.
В книге рассказывается об истории открытия и исследованиях одной из самых древних и загадочных культур доколумбовой Мезоамерики — ольмекской культуры. Дается характеристика наиболее крупных ольмекских центров (Сан-Лоренсо, Ла-Венты, Трес-Сапотес), рассматриваются проблемы интерпретации ольмекского искусства и религиозной системы. Автор — Табарев Андрей Владимирович — доктор исторических наук, главный научный сотрудник Института археологии и этнографии Сибирского отделения РАН. Основная сфера интересов — культуры каменного века тихоокеанского бассейна и доколумбовой Америки;.
Грацианский Николай Павлович. О разделах земель у бургундов и у вестготов // Средние века. Выпуск 1. М.; Л., 1942. стр. 7—19.
Книга для чтения стройно, в меру детально, увлекательно освещает историю возникновения, развития, расцвета и падения Ромейского царства — Византийской империи, историю византийской Церкви, культуры и искусства, экономику, повседневную жизнь и менталитет византийцев. Разделы первых двух частей книги сопровождаются заданиями для самостоятельной работы, самообучения и подборкой письменных источников, позволяющих читателям изучать факты и развивать навыки самостоятельного критического осмысления прочитанного.