Киберсайд - [45]

Шрифт
Интервал

Молчун вспоминает вечер, в который под закат солнца и бой колоколов впервые встретил женщину, на которой собирался жениться, Сару. Джеймс был на свадьбе своего друга Сэма в зоопарке Санта-Барбары. Он был одним из шаферов, она же знала невесту. И вдруг они разговорились за одним столом. Сара была очаровательной, много путешествовала, была образованной и приземленной женщиной. Его поразил ее характер, и он посчитал за счастье, что смог удачно отпустить несколько шуточек. Смех Сары был заразителен. Когда свадьба подходила к концу, Джеймс отошел покурить, и она присоединилась к нему. Они завели еще один разговор и целый час беседовали друг с другом, сидя на скамейке рядом с семейством жирафов.

Молчун выкинул воспоминания из головы. Нет, черт возьми. Не сейчас.

Подталкивая себя еще сильнее, он прошел через лабиринт улиц к зданию, которое, как он надеялся, подойдет для снайперской позиции. Колокола все трезвонили. Этот звон, эхом отдающийся в голове, заглушал мысли и терзал разум. И все же воспоминания возвращались.

После свадьбы Сара вернулась к себе домой, на восточное побережье, а Джеймс отправился в Европу, чтобы проконсультироваться по вопросам развития ИИ. Поглощенный своей работой, Джеймс забыл о той волшебной ночи.

Но через девять месяцев он получил сообщение от Сары, которая была на той же конференции в Сан-Франциско и спрашивала, не хочет ли он встретиться. Он вспомнил ту свадьбу и их знакомство и согласился. Сара уже ждала его на тридцать девятом этаже отеля «Mарриотт», откуда открывался вид на город. Джеймс решил, что это было логово какого-нибудь богатого бондовского злодея: обширное полусферическое огромное окно во всю стену, выходящее на центр города и залив за его пределами. Она стояла и смотрела на закат и была так же прекрасна, как помнил Джеймс, даже красивее, если это было возможно. Именно в тот момент Джеймс понял, что это не просто случайная встреча. Ему было суждено провести остаток жизни с этой женщиной. Но та жизнь закончилась, когда умер старый мир.

Джеймс остановился, прерывисто дыша, и несколько раз ударил ладонями по вискам, как будто пытался заставить воспоминания подчиниться, вернуться туда, где они не могут его мучить. Он огляделся и неуверенно приблизился к двери у основания башни. Никого рядом не было, но даже если бы кто-то был, он все равно разбил бы окно. Звон колоколов становился громче и назойливее, чем когда-либо. Джеймс взбежал по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки, но колокол все еще продолжал звенеть. Каждый удар колокола отдавался в его голове. Он видел лица из прошлого. БАМ. Сара. БАМ. Тим. БАМ. Стивен.

К тому времени, как Джеймс добрался до крыши, голова уже раскалывалась. Звон прекратился, теперь его место заняли песнопения и аплодисменты.

Тяжело дыша, двигаясь в направлении звуков, Молчун добрался до края крыши и опустился на колени. Здесь был прекрасный вид на площадь. Перебравшись к своему рюкзаку, он открыл цифровой инвентарь. Выбрал «Возрождение» и вытащил из сумки большую винтовку. Откинув крышку штатива и включив камуфляжный модуль, Джеймс попытался замедлить темп дыхания и учащенный ритм сердца.

Покой и пустота. Покой и пустота.

Прохладный ночной ветерок взъерошил его волосы, когда он устроился на крыше. Поставив треногу винтовки на край и балансируя с оружием в руках, Молчун включил дальномер.

Глядя в прицел, он осмотрел праздник в поисках своей цели – Вирджинии.

Молчун осматривал одного жителя Небыляндии за другим. Нетрудно найти женщину, которая возвышается над взломанными детскими аватарами. Он отрегулировал прицел и застыл молча, в шоке. Он увидел, кто стоит в центре толпы рядом с Вирджинией.

Одиннадцатилетняя Матильда.

* * *

Матильда крепко сжимала руку матери, пока они шли по мокрой траве к большому дому. Его величественная колониальная архитектура приветствовала их открытыми дверями. Когда Матильда вошла в зал с колоннадой, ее грязное мокрое платье превратилось в царственное. Толпа детей уже заняла соседний холл, и их волнение возросло, как только она переступила порог. Почти все протянули ей руку с радостно поднятыми вверх большими пальцами, и многие фотографировали их с матерью. Ее это слегка пугало, но их окружала атмосфера дружбы и праздника.

Матильда обратилась к своей матери:

– Кто это?

Мать нежно сжала руку Матильды:

– Эти люди, дорогая, все твои друзья. Видишь, как они рады, что ты наконец вернулась домой?

Матильда таращится на ликующую, жестикулирующую толпу.

– О-о-о…

Мать мягко продолжает:

– Не унывай, милая. Это особый случай. Ты вернулась ко мне, любовь моя. На сегодня у нас запланировано что-то особенное. И ты станешь… очень счастливой.

Когда они прошли сквозь толпу, зеваки расступились перед ними. К этому моменту дети начали скандировать ее имя – сначала тихо, но когда Матильда прошла мимо огромного плаката с надписью «С возвращением, Матильда!», пение превратилось просто в шум. Сотни телевизионных экранов окружили их, транслируя одно и то же изображение ее и матери, приближающихся к пьедесталу.

Когда они взошли на сцену, в воздух взлетел шквал разноцветных воздушных шаров. Пока они взлетали до потолка, экраны показывали фотографии Матильды с матерью на протяжении многих лет. На каждом изображении Матильда видела маленькие сердечки и комментарии, появляющиеся на экране, – каждое из них говорило о коллективной любви Небыляндии. Она была в центре внимания целого королевства.


Рекомендуем почитать
Человек на Луне

В предлагаемом читателям отрывке из английского фантастического романа XVII века мы знакомимся с героем книги, когда, возвращаясь из Индии на родину, он неожиданно попадает на остров св. Елены.


Эффект Завалишина. Символ встречи

О том, как научного сотрудника института Володю Завалишина захватила одна смелая идея, как удалось ему доказать ценность своего открытия и как он своим изобретением пришел на помощь геологам, — с интересом узнают читатели из фантастической повести «Эффект Завалишина». В книгу также включен рассказ «Символ встречи».


Честный Томас

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жертвы невмешательства

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кинокефалос

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Выживание

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.